Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Научно-образовательная » Иностранные языки » Methodius Buslaev. The Midnight Wizard - Емец Дмитрий Александрович (электронную книгу бесплатно без регистрации TXT) 📗

Methodius Buslaev. The Midnight Wizard - Емец Дмитрий Александрович (электронную книгу бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Methodius Buslaev. The Midnight Wizard - Емец Дмитрий Александрович (электронную книгу бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Иностранные языки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

The lock clicked, the door opened. Methodius saw the dark corridor and the bright yellow spot of light shining through from the wide open door of the room. In the luminescent spot, a wheelchair was standing with a small stooping figure in it, a rug thrown over the legs of the figure. “Hello! Hop in!” Irka invited him in. She deftly turned around in the narrow corridor and dived into her room. Methodius followed her.

Irka’s room differed from the remaining ones in that there was not a single chair in it. Bright metallic handrails stretched along the walls at different heights. Irka hated to call her grandmother when it was necessary to get in or out of the wheelchair. The computer monitor twinkled by the window. Irka was in a chat room before Methodius’ arrival. Books and magazines covered the dying sofa. Irka was eternally reading twenty books at once, not counting textbooks. Moreover, she did not read consecutively, but pieces from different places. Strange that with such chaotic reading the books did not tangle up inside her head.

“Why are you standing like a lonely jerboa? Clear a place for yourself and sit down! And I’ll be right with you! Just have to tell people that I’m not home,” said Irka, nodding towards the bed. She rolled up to the computer and quickly typed:

Ciao, all! Gone to the front! Me.

“Well now, politeness, first of all! Otherwise people will think that I was hijacked,” she said, turning to Methodius.

He was going to sit down on the bed, but somehow he did not. As if there was a perpetual motion machine in the lumbar part of his spine. “Better let’s go to the kitchen. I’d like to get a bite of something,” he said.

Irka snorted, “Don’t frigging petition to me! Go to Granny. All I know about the refrigerator is that its door opens.”

“Well, are we going?” Methodius repeated.

“It’s you ‘go’ and I ‘ride’. Indeed I’m a race car,” explained Irka.

Methodius had noticed long ago that Irka, like many handicapped people, loved to joke about herself and her wheelchair. However, when someone else tried to be witty regarding the same, her sense of humour dried up right there and then. She stretched her hand to the control panel and the wheelchair quickly rolled along the corridor to the kitchen. Methodius barely managed to follow her. After all, wheels will always outrun feet, it goes without saying, if there are no fences along the road.

Everything happened eight years ago. Then Irka was four. The automobile, in which Irka and her parents were returning from the dacha, was pushed out into the oncoming traffic towards a scheduled bus. Irka’s father and mother, travelling in the front seats, perished. Irka, with spinal trauma and two long, almost parallel scars from two pieces of iron gashing her back from the left shoulder down, ended up in a wheelchair. Still, Irka was lucky that she had an energetic and sufficiently young grandmother. Although in this case, it was better not to hint at luck at all. With such an argument, it was possible to get looks with daggers in her eyes.

In the kitchen Notre Dame de Paris was roaring. Grandmother Ann – she was the same Granny – was sitting in glory on a high stool by the microwave. Waiting while the chicken with French fries from Ready-made Food was warming up, Granny was listening to the part of the hunchback and conducting with a chef’s knife. Few true grandmothers remain nowadays. They died out like mammoths. For those who think that fifty-year-old grandmothers must walk around in headscarves and spend the entire day working their magic by a stove, it is time to turn in their imagination for recycling.

Granny stared wonderingly at Methodius. Listening to Notre Dame, she missed the moment when he arrived. “Hello, Met! Nice to see you!” she said. A pale yellow glow with a bit of green came off her head and spread along the room. “Of course, not quite enthusiastic, but she’s glad!” Without thinking how he did it, Methodius deciphered. He waited until the glow ceased to be a part of Granny and had spread along the room, then absorbed it and felt that he had become stronger. Maybe, to something like a millionth part of what he was before, but nevertheless… Again, this happened instinctively, without the interference of reason. Simply Methodius understood that everything was so, but how he did this and why – remained in the background. When we breathe, we do not think about breathing. We breathe even in sleep. We would breathe even without knowing that there is respiration. In the same way, Methodius also did not suspect that he was absorbing the energy of other people’s emotions.

“Met, come here, my little tousle! I’ll give you a hug!” Granny said.

“Sure thing! Only please put down the knife!” Methodius said. He loved Granny.

Granny not without interest looked at the knife in her hand. It seemed she had already managed to forget that she was holding it, though very recently she opened the packaging with it. Granny’s hair somewhat resembled Methodius’ hair, although she was not related to Methodius, and in general they did not even meet. “They say that in spring many lunatics have relapses. Herds of maniacs begin to wander along the streets,” she stated thoughtfully.

“Granny, it’s already almost May. People go crazy in March,” said Irka.

“But don’t say that here. You go crazy in March, with me it’s every day. Especially when everyone throws on a clearly unsuccessful dress, and the most successful will hang out of sight and dream of moths,” Granny said. She had a small studio in a semi-basement, which she loved to call the “House of fashion named after me.” Besides Granny herself, two more girls were working in the “House of fashion named after me.” One of them was a terrible gossip, and the second was always ill, moreover somehow so cunning that she could never be reached on her home phone. All the time she “has gone to the doctor’s and not yet returned.” “I like the second girl better. With her you don’t get earaches,” said Granny.

“Gram, Met wants to eat!” Irka said.

“Sure,” agreed Granny. “You know where the fridge is. And you know how to work the microwave. I’m going. By tomorrow morning, I’m under orders to think up such a dress so that the investigator, getting married for the third time, will look as naive as the director of the church choir.”

“Okay, Gram, fine! We’ll do it ourselves!” Irka said. She knew better than Methodius that Granny did not particularly like to cook. Instead, in supermarkets she purchased cartloads of yogurts, sausage, oranges, and frozen dinners. Methodius was greatly amazed. For example, it seemed the upper compartments of the freezer were almost half-packed with ice cream, and Granny did not try to count how many portions there were. Skinflint Eddy with his habit of drawing lines with a pencil on toilet paper would get upset if he found out about this.

Granny, singing, left, and Methodius and Irka remained in the kitchen. They warmed up nothing. They confined themselves to extracting from the refrigerator a big tub of ice cream and a large stick of sausage. The sausage Methodius professionally sliced with a knife – picked up from Eddy, who started out as a cook – and then began to eat ice cream, wielding rounds of smoked sausage instead of a spoon. It seemed to him tastier this way.

“Your grandmother is cool,” said Methodius with a well-packed mouth.

“She’s everything to me,” agreed Irka. “Only she cannot stand it when they call her Grandmother. Here a new teacher for Russian came to me – they come to me at home, you know – and said to her: ‘How do you do, Grandmother!’ And Granny was angry: ‘It’s you,’ she said, ‘who’s a grandmother, I’m a person!’”

“And that’s true. Parents are people too. What, are they guilty, perhaps, that they’re parents?” Methodius agreed.

He suddenly recalled how and under what circumstances he was introduced to Irka two years ago. With his one friend – already former – he was passing by her entrance at the moment when Irka was trying to get the wheelchair onto the step in front of the entrance door. Irka, for the first time getting out of the house without the grandmother (afterwards she really got it for this), was considering how she could get out of the tight spot. Possibly, Methodius would have rushed past altogether, not noticing anything, if not for his friend, who began to laugh aloud. He found it very comical that a freak in a wheelchair could not get into the entrance – all the time rolling backwards.

Перейти на страницу:

Емец Дмитрий Александрович читать все книги автора по порядку

Емец Дмитрий Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Methodius Buslaev. The Midnight Wizard отзывы

Отзывы читателей о книге Methodius Buslaev. The Midnight Wizard, автор: Емец Дмитрий Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*