Собрание сочинений, том 27 - Маркс Карл Генрих (список книг .txt) 📗
423
Игра слов: «Interesse» означает «процент», а также «интерес». Ред.
424
См. настоящий том, стр. 263. Ред.
425
уходом плебеев. Ред.
426
Намек на строку из XXIV главы сатирической поэмы Гейне «Атта Тролль» — «не талант, зато характер».
427
П. Ж. Прудон. «Общая идея революции в XIX веке». Ред.
428
в год. Ред.
429
П. Ж. Прудон. «Общая идея революции в XIX веке». Ред.
430
смешение одного с другим. Ред.
431
См. настоящий том, стр. 274. Ред.
432
П. Ж. Прудон. «Общая идея революции в XIX веке». Ред.
433
Дюро де Ла Маль. «Политическая экономия римлян». Ред.
434
Ф.Энгельс. «Революция и контрреволюция в Германии». Статья I. Ред.
435
«New-York Daily Tribune». Ред.
436
П. Ж. Прудон. «Общая идея революции в XIX веке». Ред.
437
К.Маркс и Ф.Энгельс. «Манифест Коммунистической партии». Ред.
438
К.Маркс. «Классовая борьба во Франции». Ред.
439
К.Маркс. «Нищета философии». Ред.
440
Вильгельму Вольфу. Ред.
441
Ф. Энгельс. «Революция и контрреволюция в Германии». Статья I. Ред.
442
Альберт Зигель и Франц Зигель. Ред.
443
Луи Бауэр. Ред.
444
Штродтмана. Ред.
445
свидетельство о бедности. Ред.
446
обязательное условие. Ред.
447
Союзу коммунистов. Ред.
448
гнев делает поэтом (перефразированные слова из первой сатиры Ювенала). Ред.
449
Игра слов: «Schnapper» («шнаппер») — «жадный человек», «обжора»; Schapрег (Шanпep) — фамилия. Ред.
450
Будь здоров и ко мне благосклонен! Ред.
451
П. Ж. Прудон. «Общая идея революции в XIX веке». Ред.
452
Речь идет о продолжении серии статей Энгельса «Революция и контрреволюция в Германии». Ред.
453
Франц Зигель. Ред.
454
Оскара Рейхенбаха. Ред.
455
Эдуард Рейхенбах. Ред.
456
Вильгельм Вольф. Ред.
457
«Deutsche Schnellpost». Ред.
458
Гейнцен. Ред.
459
in partibus infidelium — вне реальной действительности, за границей (буквально: «в стране неверных» — добавление к титулу католических епископов, назначавшихся на чисто номинальные должности епископов нехристианских стран). Ред.
460
По-видимому, Герман Энгельс. Ред.
461
Sic transit gloria mundi — так проходит слава мира (слова из ритуала избрания папы). Ред.
462
да будет ему земля пуком. Ред.
463
По-видимому, Герман Энгельс. Ред.
464
Фридриха Энгельса-старшего, отца Энгельса. Ред.
465
Элизы Франциски Энгельс, матери Энгельса. Ред.
466
Шаппера. Ред.
467
Ф. Энгельс. «Революция и контрреволюция в Германии». Статья II. Ред.
468
По-видимому, Германа Энгельса. Ред.
469
Оскар Рейхенбах. Ред.
470
Франц Зигель. Ред.
471
Возможно, описка; по-видимому, речь идет о журнале «Vois du Proscrit». Ред.
472
Ф.Энгельс. «Революция и контрреволюция в Германии». Статья II. Ред.
473
По-видимому, Германа Энгельса. Ред.
474
Ф.Энгельс. «Революция и контрреволюция в Германии». Статья III. ред.
475
Дронке. Ред.
476
чистая доска. Ред.
477
«Kolnische Zeitung» и «Allgemeine Zeitung». Ред.
478
Так ему и надо. Ред.
479
Польское название: Вроцлав. Ред.
480
Вильгельму Вольфу. Ред.
481
В этом месте рукопись повреждена. Ред.
482
Конрад Шрамм. Ред.
483
Ф. Энгельс. «Революция и контрреволюция в Германии». Статья III. Ред.
484
в натуре. Ред.
485
См. настоящий том, стр. 309–313. Ред.
486
См. настоящий том, стр. 326. Ред.
487
Фердинанд Вольф. Ред.
488
Данте. «Божественная комедия», «Ад», песнь XXIII (этими словами в поэме характеризуется бес). Ред.
489
Гёте. «Рыбак». Ред.
490
Шиллер. «Баловни счастья» («Die Sonntagskinder»). Ред.
491
К. Маркс и Ф. Энгельс. «Манифест Коммунистической партии». Ред.
492
П. Ж. Прудон. «Общая идея революции в XIX веке». Ред.
493
См. настоящий том, стр. 318. Ред.
494
Генриху Бауэру. Ред.
495
Фердинанду Вольфу. Ред.
496
Г. Эвербек. «Германия и немцы». Ред.
497
Ф. Энгельс. «Критический разбор книги Прудона «Общая идея революции в XIX веке»». Ред.