Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Научно-образовательная » Философия » По..Ра..Зреть - Бурбуля Руслан (читать книги онлайн регистрации txt) 📗

По..Ра..Зреть - Бурбуля Руслан (читать книги онлайн регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно По..Ра..Зреть - Бурбуля Руслан (читать книги онлайн регистрации txt) 📗. Жанр: Философия. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В ходе дальнейшей истории каннибализм у евреев был делом обычным, так что, по свидетельству пророка Иезекииля, даже возник демографический кризис: "Так говорит Яхве: "За то, что говорят о тебе (Израиле): "Ты — пожирающий людей и делающий народ твой бездетным", за то уже не будешь поедать людей и народа твоего не будешь впредь делать бездетным" (Иез. 36:13–14). Факты людоедства были также предсказаны и зафиксированы во время осады городов войсками неприятелей (Втор. 28:54–57; Лев. 26:29; 4 Цар. 6:24–30, Иер. 19:9, Пл. 2:20, см. Вт. 28:53, Лев. 26:29, И. Флавий, "Иудейская война").

Так же многочисленные места Ветхого Завета свидетельствуют о том, что израильтяне практиковали кровавые человеческие жертвоприношения и сожжения, совершая служение Ваалу, Астарте и другим идолам. Культ под названием "молох", один из самых ужасных и кровавых, был распространен в среде израильтян еще со времен исхода из Египта. Пророк Амос говорит, что во времена странствования по пустыне евреи "носили скинию Молоха" (Ам. 5:26), что следует интерпретировать как совершение в скинии культа под названием "молох". Вследствие ошибочной трактовки данного термина появилось представление о чудовищном боге Молохе. Однако "молох" на самом деле был названием культа, в процессе которого сжигались дети жертвователя. По-финикийски такие жертвователи назывались "молх", а по-еврейски — "молех". Останки жертв хоронили на специальных кладбищах, называемых "тофет". Авраам призывался совершить некое подобие культа "молох". У финикийцев культ человеческих жертв назывался "молходом", а принесение животных — "молхомор".

Свидетельства о служении в то время культа "молох" и об употреблении в этих целях скинии были тщательно зачищены в процессе кодификации Торы. Это и понятно, если исходить из того, что данный культ отличался особенно отвратительным характером. Ритуалы служения культа "молох" включали сожжения детей (Вт. 12:31). Сам идол, сделанный специально для совершения такого рода жертвоприношений, был медным, с телячьей головой(!), увенчанной царской короной. Археологические находки свидетельствуют о соответствии внешнего вида этого идола позднейшим представлениям о дьяволе (свирепый взгляд, оскаленная пасть с клыками, рога, козлиные ноги). Руки его были протянуты вперед, изображая принятие жертвы. В его утробе-печи разводили огонь, а на руки, приводившиеся в движение особым механизмом, клали младенцев, после чего идол как бы "заглатывал" их на глазах у родителей. Чтобы заглушить детские крики, во время этих отвратительных сцен поднимали сильный крик и шум при помощи разнообразных инструментов. Литой телец, которого сделал по требованию народа Аарон, по-видимому, и был идолом, приспособленным для культа "молох". Подобных тельцов изготовил позже Иеровоам, сын Наватов, поставив одного в Вефиле, а другого в Дане (3 Цар. 12:28 и слл.). Такое идолослужение со всеми вытекающими ритуалами было распространено еще в Египте, поэтому идолы, которым поклонялись израильтяне в пустыне, названы "идолами отцов их" (Иез. 20:6–8,24).

Упоминание Амосом совершения культа "молох" наводит на мысль о том, что евреи в пустыне устроили с этой целью особую скинию и, по-видимому, ковчег. Возможно, первоначально были зафиксированы подробности создания и описание элементов конструкции всех этих культовых предметов, которые в глазах израильтян играли роль фетиша или магического талисмана.

Культ "молох" служился Ваалу (Иер. 32:35, 19:5–6). Следовательно, когда речь в Библии идет о жертвоприношениях Ваалу, то скорее всего это были жертвоприношения именно человеческие. Они никуда не исчезали в истории Израиля. Капище для аммонитского культа "молох" было возведено при Соломоне (3 Цар. 11:7), и при нем израильтяне, как обычно, приносили в жертву своих детей.

В дошедшей до нас версии Торы сохранились прямые указания на то, что человеческие жертвоприношения совершались в честь Яхве. Хотя жертвоприношения людей были яко бы запрещены Законом (Лев. 20:1–2; Втор. 12:31; 18:10), но эти предписания, как видно из контекста, касались только служения богам чужих народов.

Места в Пятикнижии свидетельствуют, что человеческие жертвы для Яхве всё-таки приносились. Первоначально в жертву Яхве по предписанию жрецов должны были предлагаться все первенцы мужского пола. "Освяти Мне каждого первенца, разверзающего всякие ложесна между сынами Израилевыми, от человека до скота: Мои они"; "всё, разверзающее ложесна — Мне, как и весь скот твой мужского пола, разверзающий ложесна, из волов и овец" (Исх. 13:2, 34:19). Таким образом все первенцы, родившиеся у евреев, должны быть принесены в жертву наравне со скотом.

Подобная практика видна также из Лев. 27:28–29: "Всё заклятое, что под заклятием отдает человек Яхве из своей собственности, — человека ли, скотину ли, поле ли своего владения, — не продается и не выкупается: всё заклятое есть великая святыня Яхве; всё заклятое, что заклято от людей, не выкупается: оно должно быть предано смерти".

И только много позже "посвящения первенцев" были истолкованы в смысле "отдать его Яхве на все дни жизни его служить Яхве" (1 Цар. 1:28), выкупать (Исх. 34:20), заменять левитами (Числ. 3:45) или жертвенными животными (Лев. 12:6). Все эти варианты отражают позднюю эволюцию ритуала на разных этапах формирования кровавого еврейского культа.

Само понятие "жертвы" всегда связано с кормлением божества, жрецов или самих жертвователей (от "пожирать", "поглощать"). Хотя известны различные виды и способы приношений, но чаще всего они сопровождаются поеданием того, что предлагается в качестве жертвы. Если в жертву приносится человек и эта жертва не есть жертва всесожжения, то закланная плоть безусловно съедается жрецами и народом на священной трапезе. Ритуальный каннибализм очень часто сопровождал человеческие жертвоприношения. Глагол kohan, от которого в иврите происходит слово "священник", "жрец", имеет значение "приготавливать", в смысле приготовления пищи. Современная практика ритуальных убийств людей в талмудическом иудаизме восходит к очень седой древности. В том или ином виде еврейские жрецы, по-видимому, всегда практиковали человеческие жертвоприношения и каннибализм. Впоследствии это стало их сакральным учением, передаваемым между посвященными соплеменниками. Следы этого учения находятся в Талмуде.

Из военной добычи в жертву Яхве было повелено принести одного человека из пятисот захваченных и отданных воинам, и одного из пятидесяти из числа отданных сынам Израилевым (Числ. 31:26–29), в результате чего из тридцати двух тысяч пленных мадианитян, поделенных поровну, было принесено в "дань Яхве" тридцать две души из половины, отданной воинам (Числ. 31:40) и триста двадцать из половины, приходящейся на долю общества (Числ. 31:47). Поскольку в данном эпизоде ничего не говорится о всесожжениях, следует заключить, что скот и люди, принесенные в дань Яхве, были закланы на алтаре и ритуально съедены левитами, всё же остальное съедено сынами Израилевыми, а это более тридцати тысяч захваченных в плен мадианитян, которых закалали как обычный скот и поедали за обедом без соблюдения каких-либо ритуальных нюансов.

А еще "богоизбраный народ" с удорвольствием поклонялся КОЗЛУ! В Лев. 16:7-10 описан ритуал принесения в жертву двух козлов. Вот как звучит синодальный перевод этого места: "И возьмет двух козлов и поставит их перед лицом Господним у входа скинии собрания; и бросит Аарон об обоих козлах жребии: один жребий для Господа, а другой жребий для отпущения; и приведет Аарон козла, на которого вышел жребий для Господа, и принесет его в жертву за грех, а козла, на которого вышел жребий для отпущения, поставит живого пред Господом, чтобы совершить над ним очищение и отослать его в пустыню для отпущения". Но в иврите буквально говорится, что один козел должен быть принесен hwhyl (la-yahweh, для Яхве), а другой lzaz[l (la-azazel, для Азазела). Азазел — существо личное, которое здесь противопоставляется Яхве. Из книги Еноха мы знаем, что Азазел выступает как вождь падших ангелов, сбивающих человечество с истинного пути (Ен. 8:1–2; 9:6). Нередко он отождествляется с сатаной (в книге Юбилеев "князь Мастема"), но в данном случае он выступает как демон пустыни. Таким образом, евреи "умилостивляли" обоих богов, исповедуя языческий дуализм. В Лев. 17:7 слово ~ry[F (sheirim) в синод. перев. неверно передано словом "идолы". Однако на иврите это слово означает "мохнатые", "косматые", "козлы". Имелись ввиду козлообразные демоны, поклонение которым было перенято у язычников. Само имя "Азазел" восходит к слову z[(эз) — "козел". Соответственно образу этого демона приносились и жертвы.

Перейти на страницу:

Бурбуля Руслан читать все книги автора по порядку

Бурбуля Руслан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


По..Ра..Зреть отзывы

Отзывы читателей о книге По..Ра..Зреть, автор: Бурбуля Руслан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*