Собрание сочинений. Том 8 - Маркс Карл Генрих (книги онлайн бесплатно серия .txt) 📗
«вместо того чтобы быть, как при руководстве герцога, балластом, придающим устойчивость государственному кораблю, может превратиться в излишнюю оснастку, угрожающую его безопасности».
Приведенное мнение, что балласт в виде палаты лордов необходим для безопасности государства, принадлежит, конечно, не нам, а либеральной лондонской газете «Daily News». Новый герцог Веллингтон, носивший прежде титул маркиза Дуэро, сразу же перешел из лагеря пилитов в лагерь тори. Итак, налицо все признаки, показывающие, что аристократия готовится предпринять самые отчаянные попытки, чтобы вновь завоевать потерянные позиции и вернуть золотые времена 1815–1830 годов. А у буржуазии в данный момент нет времени ни заниматься агитацией, ни бунтовать, ни даже надлежащим образом выразить свое негодование.
Написано К. Марксом 12 октября 1852 г.
Напечатано в газете «New-York Daily Tribune» № 2602, 2 ноября 1852 г.
Печатается по тексту газеты
Перевод с английского
Подпись: Карл Маркс
К. МАРКС и Ф. ЭНГЕЛЬС
ЗАЯВЛЕНИЕ В РЕДАКЦИИ АНГЛИЙСКИХ ГАЗЕТ
Милостивый государь!
Нижеподписавшиеся обращают Ваше внимание на позицию, которую заняла прусская пресса, включая даже самые реакционные газеты, вроде «Neue Preusische Zeitung», в связи с продолжающимся процессом коммунистов в Кёльне, и на ту похвальную сдержанность, которую эти газеты проявляют в настоящий момент, когда суд не успел еще рассмотреть и третьей части свидетельских показаний, когда еще не доказана достоверность ни одного из предъявленных документов и еще ни слова не произнесено защитой. В то время как эти газеты в худшем случае изображают кёльнских подсудимых и их нижеподписавшихся лондонских друзей, в согласии с государственным обвинителем, как «опасных заговорщиков, целиком ответственных за- всю историю Европы последних четырех лет и за все революционные потрясения 1848 и 1849 гг.», — в Лондоне нашлось два публичных органа, «Times» и «Daily News», не постеснявшихся изобразить кёльнских подсудимых и авторов настоящего письма как «шайку праздных бродяг», мошенников и т. д. Нижеподписавшиеся обращаются к английской публике с такой же просьбой, с какой защитники обвиняемых обратились к немецкой публике, — подождать выносить свое суждение до окончания судебного процесса. Если бы они выступили с дальнейшими объяснениями теперь же, это дало бы прусскому правительству возможность воспрепятствовать разоблачению всех совершенных полицией мошеннических проделок, клятвопреступлений, подделок документов, подтасовок дат, краж и т. д., которые не имеют прецедентов даже в анналах прусской политической юстиции. Когда все это будет разоблачено в ходе нынешнего судебного разбирательства, общественное мнение Англии сумеет по достоинству оценить анонимных писак из «Times» и «Daily News», выступающих в роли адвокатов и глашатаев самых гнусных правительственных шпионов самого низкого пошиба.
Ваши покорные слуги
Ф. Энгельс, Ф. Фрейлиграт, К. Маркс, В. Вольф
Лондон, 28 октября 1852 г.
Написано К. Марксом и Ф. Энгельсом
Напечатано в газетах «The Spectator» № 1270, 28 октября 1852 г.; «Jhe People's Paper» № 26, 30 октября 1852 г.; «The Morning Advertiser» 30 октября 1852 г.; «The Leader» 30 октября 1852 г. и «The Examiner» № 2335, 30 октября 1852 г.
Печатается по тексту газеты «The People's Paper», сверенному с текстом других газет
Перевод с английского
К. МАРКС
ЗАЯВЛЕНИЕ РЕДАКТОРУ ГАЗЕТЫ «MORNING ADVERTISER»
Милостивый государь!
Прошу Вас принять мою искреннюю благодарность за ту великодушную поддержку, которую Вы оказали делу моих друзей, кёльнских подсудимых . Предоставляя защитникам обвиняемых разоблачение целой серии бессовестных актов, совершенных агентами прусской полиции даже в ходе самого процесса, я хочу осведомить Вас о последней мошенническое проделке, к которой было прибегнуто для того, чтобы доказать наличие преступной связи между мной и кёльнскими подсудимыми. Согласно сообщению «Kolnische Zeituug» от 29 октября, г-н Штибер, полицейский советник, произвел на свет новый образчик своих документов — написанное якобы моей рукой смехотворное письмо, в котором я будто бы поручил одному моему мнимому агенту «подсунуть под двери известных демократов в Крефельде 50 экземпляров «Красного катехизиса», избрав для выполнения этого задания полуночный час 5 июня 1852 года».
В интересах моих друзей — обвиняемых, я заявляю настоящим:
1) что я не писал упомянутого письма;
2) что о его существовании я узнал только из «Kolnische Zeitung» от 29 сего месяца;
3) что я никогда не видел так называемого «Красного катехизиса»;
4) что я никогда не содействовал распространению в какой бы то ни было форме экземпляров «Красного».
Это заявление, сделанное мной также перед полицейским судьей на Марльборо-стрит и, таким образом, равносильное показанию под присягой, я направил по почте в Кёльн. Вы премного меня обяжете, поместив его на столбцах Вашей газеты, ибо это было бы наиболее действенным способом помешать прусской полиции перехватить этот документ.
Остаюсь, милостивый государь, Вашим покорным слугой
Д-р Карл Маркс
Лондон, 30 октября 1852 г., 28, Дин-стрит, Сохо
Напечатано в газетах «The Morning Advertiser» 2 ноября 1852 г. и «The People's Paper» № 27, 6 ноября 1852 г.
Печатается по тексту газеты «The Morning Advertiser», сверенному с текстом газеты «The People's Paper»
Перевод с английского
К. МАРКС
ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПАРТИИ И ПЕРСПЕКТИВЫ
Лондон, вторник, 2 ноября 1852 г.
Продолжим рассмотрение политических последствий, неизбежно вытекающих из теперешнего торгового и промышленного процветания.
Среди этой атмосферы всеобщего промышленного оживления, ускоренных торговых оборотов, равнодушия к политике парламентские партии, избавленные от всякого давления извне, в полном спокойствии завершают процесс своего разложения.
«Пилиты и расселиты испытывают в настоящий момент сильнейшее тяготение друг к другу. Пилиты, эти незаменимые «государственные деятели», которые не в состоянии сделать хоть что-нибудь собственными силами, стараются теперь быть включенными на правах родственников в правящие сферы. Стоит только взглянуть, например, как их орган «Morning Chronicle» расхваливает весьма посредственную речь лорда Джона Рассела в Перте!»
Так говорит «Morning Herald» [272], полуофициальный орган правительства.
Наоборот, возражает «Guardian» [273], достаточно только послушать, что говорил о пилитах министр торговли г-н Хенли на солодовенном заводе в Банбери в кругу своих друзей — сельских хозяев.
«Эта партия», — заявил г-н Хенли, — «имеет свои собственные принципы и сохраняет верность им. Вопрос о свободе торговли или о протекционизме был открытым вопросом и лишь покойный сэр Роберт Пиль превратил его в партийный вопрос».
Г-н Хенли, пишет «Guardian», с уважением отозвался о пилитах, утверждая, что «в настоящее время нет больше существенных препятствий к воссоединению великой консервативной партии». Именно так, восклицает «Guardian», оставим в стороне протекционизм и возродим консервативную партию!
Другими словами, «Guardian» предполагает, что пилиты готовы — поскольку вопрос о хлебных законах перестал быть предметом спора — вступить в реакционный союз с тори. A «Daily News» сообщает о переходе части пилитов в лагерь Дерби как об уже совершившемся факте. Однако в том же неблаговидном поступке подозревают и ряд вигов, и в этом нет ничего удивительного, принимая во внимание, что их аристократическое ядро состоит из клики карьеристов. Взять, например, лорда Далхузи. Этот милорд был министром при Пиле в либеральный период его правления. После падения Пиля Рассел предложил ему место в своем новом кабинете. Вместе с герцогом Ньюкаслом, лордом Сент-Джерменсом и другими членами бывшего правительства он поддерживал в верхней палате маневры вигов и был вознагражден за это освободившимся постом генерал-губернатора Индии, этим наиболее крупным выигрышем в олигархической лотерее. Он сумел извлечь из него величайшие материальные выгоды. Виги хвастались «беспримерной» жертвой, которую они принесли, отказав в этой столь желанной должности своим собственным непосредственным ставленникам. В настоящий момент приманкой, которую держат перед лордом Далхузи, является должность губернатора пяти портов — синекура, приносящая ежегодно тысячные доходы [274]. Достойный муж, как говорят, не слишком обременен состоянием, перешедшим по наследству, и считает своим патриотическим долгом уберечь эту должность от всяких неожиданностей, даже при министерстве Дерби.