Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Still in Love With You (СИ) - "DaisyFlower" (бесплатная регистрация книга .txt) 📗

Still in Love With You (СИ) - "DaisyFlower" (бесплатная регистрация книга .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Still in Love With You (СИ) - "DaisyFlower" (бесплатная регистрация книга .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Фанфик / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Прекратите, — жалобно попросила мама. — Вы открыли мне глаза, но слушать про его любовниц и убийство детей я не намерена.

— Боюсь, вы должны, потому что в этой комнате находится девочка, которая выжила после той ночи, — спокойно ответил Август и посмотрел на Брайс.

— Максон, это правда? — тихо спросила она, дотронувшись до моего локтя. — Король приказал убить мою маму и меня?

— Да, но до сегодняшнего вечера я действительно ничего не знал о твоей матери. Я видел её лишь раз, когда сам ещё был мальчишкой. Её звали Джоанна Холанд. И именно её младший брат не сводит с тебя глаз весь этот вечер. — Брайс перевела взгляд на Джейка.— Я знаю, он может раздражать, но он хороший парень.— Джейк вскинул бровь. — Наличие такого родства пугает. Я сам был напуган, когда мои опасения насчёт тебя оправдались. Я был напуган, когда попросил Аспена покинуть дворец. Я был напуган, когда впервые стучал в твою дверь. Я был напуган, когда поздоровался с тобой. Но сейчас, я не жалею, что переборол свой страх. Ты моя сестра, и я люблю тебя. Джейк твой дядя, и он узнал, что ты жива только этим вечером. Дай ему шанс всё исправить. — Брайс неуверенно кивнула, а во взгляде Джейка сверкнула благодарность. Впервые он смотрел на меня с уважением, а не с ненавистью.

— Так в чём состоит твой план, Максон? — спросила Джорджия.

— Я собираюсь шантажировать отца, — весело ответил я. — Только если Брайс согласится. — Она одобрительно улыбнулась. — Мы вдвоём пойдём к королю, когда он придёт в себя. Я не собираюсь раскрывать все карты, поэтому в ход пойдёт пока только один козырь. Я надавлю на его любовные похождения. Если он не отречётся от престола, то мы проведём ДНК экспертизу и во всеуслышание объявим Брайс его незаконнорождённым ребёнком. На самом деле до этого мы не дойдём, если он откажется. Брайс ничего не грозит, это будет обманным манёвром, чтобы припугнуть короля. Если это не возымеет эффекта, то я открою все карты, и будь что будет. Я надеюсь, у меня хватит сил остановить волнение.

— Мы поможем, — произнёс Август. — Посадить на трон мы тебя уже не сможем, но беспорядки остановим. Это твой выбор, Максон.

— Что ты будешь делать с Оливией? — спросил Джейк.

— Имея всё это на руках, завтра же утром мы сможем выпустить её из-под заключения, но до этого нужно, чтобы Аспен очистил дворец. Нам не нужен удар в спину, — Аспен кивнул. — Мам, что скажешь?

— Забери у него то, что по праву принадлежит тебе, — тихо произнесла она, подходя ко мне. — Борись до конца и, пожалуйста, Максон, иди на жертвы только в крайнем случае. Я буду на твоей стороне и в нужный момент вместе с королём отрекусь от престола в твою пользу.

— Я ведь готов уничтожить его, — серьёзно произнёс я. — Он убил всех, кого я любил: Америку, Крисс, почти убрал Оливию. Я так хочу его смерти!

— Ты справишься, милый. Не превращай всё это в личную месть. Ты выше этого.

— Спасибо, — я поцеловал её в щёку и повернулся к собравшимся. — Как только мы покинем это место, действовать придётся быстро.

❃ ❃ ❃

Дверь тихо скрипнула, и в палату вошли несколько человек. Двое мужчин, одетых в форму гвардейцев, встали у двери. Высокий мужчина прошёл в глубь комнаты, снимая с рук перчатки. Посмотрев на короля, он недобро усмехнулся.

— Отключите все приборы. Нам не нужно, чтобы сюда сбежался весь дворец, — распорядился он, присаживаясь в кресло у постели больного. Достав из кармана небольшой шприц, он ввёл его содержимое в капельницу. Не прошло и минуты, как король распахнул глаза. — Здравствуй, старый друг. Не думал, что ты такой живучий.

— Матиас? — неуверенно спросил король. Лицо собеседника расплывалось.

— Всё верно, Кларксон, это я.

— Что ты здесь делаешь? — испуганно спросил он. В голове постепенно стали выстраиваться картинки позапрошлого вечера: тихий разговор, отказ, гневный взгляд, дуло пистолета и адская боль во всём теле.

— Пришёл доделать начатое. Не люблю, когда что-то идёт не по плану.

— Не надо, — король дёрнулся, но из-за слабости не смог даже сдвинуться с места.

— Понимаешь, когда я называю друзей старыми, это значит, что они мне больше не нужны. Ты был для меня хорошим и верным союзником, но твоя жадность заставила меня поставить точку в нашем сотрудничестве. Ты только не подумай, что я делаю тебе одолжение, присутствуя здесь. Я посещаю всех своих старых друзей перед их смертью. — Кларксон снова попытался сдвинуться. — Ты слишком много знаешь.

— Пришёл добить меня? Плохо стреляешь, раз я выжил.

— Стреляю я великолепно, просто хотелось помучить тебя. Ты должен был умирать медленно и мучительно, но чёрт возьми, тебя нашли раньше. Моральное удовольствие я уже получил. В этот раз я не стану марать руки.

— Пожалуйста, не надо, — процедил король. Ему претила сама мысль молить о пощаде.

— Это так будоражит кровь. Твоя жизнь буквально в моих руках. Не простого шпиона или поверенного, а жизнь действующего короля.

— Тебя поймают.

— Меня? — рассмеялся южанин. — Твоими стараниями почти весь дворец состоит из моих людей. Бедный генерал Леджер даже не подозревал, когда принимал в свой штат очередного южанина с твоей подачи. — Матиас посмотрел на часы. — Ох, опаздываю. Ещё столько дел. Надеюсь, твой сын будет посговорчивее, иначе у Иллеа и вовсе не будет правителя. Сделаю ему скидку, как новичку в этом деле.

— Максон не такой, — теперь рассмеялся король, но тут же закашлялся.

— Поживём-увидим, — ответил южанин. — Ой, прости, плохая шутка. Ты уже вряд ли что-то уже увидишь, — Матиас качнул головой, и в руках одного из гвардейцев блеснул пистолет.

— Нет, — но мольба короля потонула в глухом выстреле.

— Король умер. Да здравствует король! — радостно оповестил Матиас, когда убедился, что Кларксон испустил свой последний вздох. — Уберите девчонку и будете свободны, — бросил он, выходя из палаты.

❃ ❃ ❃

POV Америка

Сон так и не шёл. Гвардейцы тихо переговаривались за решёткой, обсуждая мою дальнейшую судьбу. Для них я была преступницей, и их явно коробило охранять меня. Я раздражённо перевернулась на другой бок и поморщилась от боли. В маленькое окошко под потолком пробивался лунный свет. Ещё один день за решёткой, ещё один день без Идлин…

Наконец-то разговоры утихли, и в этой явственной тишине отчётливо послышался звук открывающейся двери. Я перевернулась на живот и посмотрела вверх на дверной проём, где стоял высокий человек. Гвардейцы встрепенулись и посмотрела на незваного гостя.

— Кто вы? — спросил один из моих охранников.

— Генерал велел сменить вас, — произнёс гвардеец.

— Боюсь, вы дезинформированы, — ответил один из моих охранников. — Генерал Леджер лично приказал… — в руке вошедшего сверкнуло что-то металлическое, и грянул выстрел, который усилился, отражаясь от голых стен. Я завизжала и прикрыла уши руками. Гвардеец, в которого выстрелили, пошатнулся и упал, схватившись за живот. Незнакомец выстрелил ещё раз, но второй охранник смог увернуться и выхватить своё оружие. Несколько выстрелов, и второго гвардейца постигла та же участь, что и первого.

Я вскочила с кровати и вжалась в стену, когда незнакомец повернулся в мою сторону.

— Зачем? — шёпотом спросила я. — Я ничего не сделала, прошу вас.

— Вы видели того, кого не следовало, — я замерла на месте, когда он поднял пистолет. Внутри всё скручивалось от страха. «Неужели это был мой конец?»

— Прошу, не надо, — против воли по щекам потекли слёзы.

— Вы пытаетесь воззвать к моей человечности? Не стоит. Я только что убил короля, вы же мне и вовсе безразличны, — ответил мужчина.

— Опустите оружие, — прошептал первый охранник, прижимая руку к окровавленной форме. Он приставил свой пистолет к затылку убийцы.

— Я выстрелю быстрее, чем ты нажмёшь на курок, — невозмутимо ответил незнакомец.

— Вы так думаете?

— Давайте проверим, — я задохнулась от ужаса, когда прогремело два оглушительных выстрела, которые раздались лишь с секундной разницей. Незваный гость всё же смог выстрелить, хоть его рука и дрогнула. Он рухнул на пол, выронив пистолет. Гвардеец, покачнувшись, последовал за ним. Сердце билось где-то в горле, и я боялась сделать вздох.

Перейти на страницу:

"DaisyFlower" читать все книги автора по порядку

"DaisyFlower" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Still in Love With You (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Still in Love With You (СИ), автор: "DaisyFlower". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*