Черная бабочка (СИ) - "mila 777" (читать книги без регистрации полные txt) 📗
Томлинсон, тихо вздохнув, поднялся и молча покинул помещение. Меня начало немного трясти. Я снова чувствовала это — напряжение, злобу, презрение. Это все исходило от Стайлса.
— Я готов поговорить, — низким грубым голосом отрезал Гарри.
Я кивнула, соглашаясь.
— Хорошо, — снова сказал парень. — Тогда объясни мне, каким образом у тебя оказался внезапно пополненный счет на такую огромную сумму? С кем ты связана, Джен? Кто заплатил тебе?
Я сглотнула, переваривая новую информацию о счете. Сама не знаю, откуда все это…
— Кто-то воротит свои дела у меня за спиной… — я добавила бы «Гарри», но его имя застряло в глотке. — У меня отроду не было таких денег, ты же понимаешь.
— Вот именно, я понимаю, и никак не могу взять в толк, чем ты заслужила такую благосклонность. Подобные жесты не назовешь вежливостью, правда ведь? Никто обычно не дарит таких денег. Это плата? За что?
Я вскинула на него глаза и обмерла. Он был таким холодным, этот его взгляд, он совершенно ледяной.
— Почему ты веришь кому угодно, только не мне?
Он стиснул зубы. Я задала не тот вопрос. Для него не тот, а мне именно это и нужно было узнать.
— Хорошо. Идем со мной.
Что?
Я вытаращилась на Гарри в изумлении. Он впервые за две недели говорил со мной нормально, и вообще говорил, ведь до этого просто врывался в комнату, стоял, молчал и уходил, после расхаживал взад-вперед с оружием в руке, говорил что-то непонятное для меня, потому что я ничего не соображала, и опять уходил. Сейчас он зовет меня пойти с ним. Это что-то значит, да? Он правда немного остыл? Хотя судя по взгляду — не очень-то.
— Пошевеливайся, Джен, — взглянув на экран своего телефона, скомандовал Гарри, и я поплелась за ним.
***
Двумя неделями ранее
Да, Гарри отвез меня в университет. Да, он повторил, что заберет меня вечером. Но после оговорился: «По возможности заберу». На этом все.
Занятия закончились. Я успела проводить маму в аэропорт, ведь она неожиданно собралась в Манчестер. Ее буквально уговорила приехать тетя Мэйди.
В некоторой степени я была даже рада. Начинало происходить что-то не слишком приятное, возможно даже очень опасное, потому я с облегчением проводила маму и поехала обратно в Челси.
Но по пути произошло неожиданное.
— Да, слушаю, — недоверчиво пробормотала я, прижимая телефон к уху, уже направляясь к дому.
Я как раз шла по аллее.
— Привет, Джен, — проговорил знакомый тягучий голос. Это был Томлинсон.
— Что тебе нужно? — довольно грубо отрезала я.
— Думаю, это нужно тебе. Ты ведь тогда успела поговорить с Дэном. Что он тебе сказал?
— Ничего. И это не твое дело, Луи, — я повернула направо и вздрогнула, остановившись, потому что Томлинсон вышел из-за дерева.
Он помахал мне своим телефоном, поджав губы, и приблизился.
— Поговорим? — спросил он, на что я фыркнула, качнула головой и пошла вперед, Луи — справа от меня. — Итак, Дженни, что тебе известно?
— Ничего. Как обычно, Луи. Но по какой-то причине тот парень утверждал, что я должна поговорить с тобой. Так что правильнее спрашивать, что знаешь ты?
Мы прошли немного в молчании.
— Хм, я немного даже восхищен тобой, — я покосилась на Томлинсона. Он меня напрягал. — Ты так защищала Зейна, потом проникла в компанию Гарри и этот подарок… Ты молодец, Джен. Гарри вполне поддался тебе, размяк, но я хочу предупредить, — он остановился, я тоже. Голубые глаза, которые были сейчас темными, смотрели на меня слишком пристально. — Это состояние Гарри крайне зыбко. Один твой неверный шаг, одна оплошность, и, поверь мне, все может плохо для тебя закончиться. Ты слишком близко подкралась, Джен, это будет иметь свои последствия. Не думаю, что в случае с Гарри, это что-то безопасное.
Я кивнула, отвечая твердым тоном:
— Я поняла. Можешь не беспокоиться. Все будет…
— Джен, — резко оборвал меня парень, сменив вежливую улыбку на раздражение и даже злость, — я не шучу. Не нарывайся. Мы и так многое о тебе знаем. Ты постоянно «под присмотром». Имей это в виду. Что касается наемника… — Луи вздохнул, успокаиваясь, — он прав, я мог бы тебе кое-что поведать, но подожду, когда ты сама в это вляпаешься.
Ничего не поняв из такой бессмысленной беседы, я проводила Луи взглядом, постояла еще немного, после чего быстро пошла к дому.
Даже представить страшно, что такое творится. За одним врагом идет другой, и я тоже к этому имею отношение. Но какое?
Эдгар за решеткой, но, похоже, его дело живет своей жизнью.
На абсолютном «автопилоте» я провела все привычные процедуры перед сном, юркнула под одеяло и, погасив свет, притихла. Сон пришел быстро, но внезапно на тумбочке у кровати загудел сотовый. Я потянулась за ним и удивленно уставилась на номер.
— Гарри? — спросила я, прижав телефон к уху. — Что такое?
Он тихо рассмеялся.
— В каком смысле? Я не могу тебе позвонить без причины?
— Э… да… да, прости.
Я тоже улыбнулась, устраиваясь на подушке поудобней.
— Ты в порядке? Как добралась до дома?
— На автобусе. И да, со мной порядок. А ты… — я запнулась, не зная, можно ли мне спрашивать о чем-то.
— Нет, я не на автобусе, — отпустил шуточку Стайлс, и я хохотнула. — Люблю твой смех, — вдруг добавил Гарри.
Я умолкла, не зная, как реагировать.
Гарри снова ставил меня в тупик.
— Никуда сегодня не собираешься, детка? — я услышала, как он затянулся и тихо выдохнул.
Во рту пересохло, когда мое воображение нарисовало его образ: красивые запястья, длинные пальцы, открытые взгляду сильные предплечья и эта сигарета, фильтр которой касается его потрясающих губ.
— А я должна куда-то собираться? — приглушенно пробормотала я.
— Не знаю. Просто спросил.
И мы замолчали. Очень содержательный разговор.
Совершенно неожиданно на вторую линию поступил звонок от Стоун. Я нахмурилась. Что все это значит? Гарри спросил и тут Хейли…
— Подождешь? Мне звонят, — проговорила я.
— Подожду.
Он не спросил, кто звонит.
— Да, Хейли?
— Джен… Эм… — странный тон голоса подруги тут же меня насторожил. — Милая, приезжай в «Фелисити», ладно? Только не задавай вопросов, идет? Я сама ни… ничего не понимаю.
Я уже вскочила с кровати, принявшись носиться по комнате, и в темноте налетела на столик. Ударила колено, обматерила все на свете и проорала в трубку:
— Ты цела?
— Конечно. Боже, не кричи. Я в порядке. Тебя ждут, Джен. Поторопись. На входе назови свое имя и все. Ладно?
— Да. Да! — Хейли сбросила вызов, а я, забыв, что говорила со Стайлсом, прошипела: — Черт.
— Что такое, Дженни? — озадаченно поинтересовался Гарри, и я зажмурилась от неожиданности. — Что-то случилось?
— Да… э… нет. В общем, да, Гарри, прости, мне нужно… кое-куда…
— Куда?
— Гарри. Прости.
— Ладно. Без проблем, Дженни, — подозрительно быстро согласился Стайлс…
Я выскочила у клуба в абсолютном оцепенении. Я уже знала, что этот вечер сломает меня навсегда. И не только меня. Что-то происходило. Что-то запланированное, но, разумеется, не мной.
Охранник впустил меня даже без имени, он сразу кивнул и открыл дверь. Я вновь окунулась в воспоминания. Только на этот раз, идя по коридору, мои шаги были нетвердыми, а сердце колотилось в горле, от чего гудело в ушах, и звуки музыки лишь усугубляли состояние.
Я вошла в зал и остановилась. Ко мне никто не подходил, и я переметнула взгляд на бармена. Тот сразу же махнул мне рукой, подзывая, а когда я приблизилась, он указал на дверь, которая вела в коридор.
— Мисс Дэвис, вам туда. Последняя дверь направо.
Я молча кивнула.
Я не знала, что меня ждет. Не имела понятия, каково мне будет, если это очередная игра Гарри, но что-то мне подсказывало, что как раз эта игра принадлежит не ему. Он лишь хочет узнать обо мне нечто такое, чего, вероятно, не существует. Я смутно понимала: Стайлс наверняка следил за мной сегодня, значит, он будет здесь.