Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Still in Love With You (СИ) - "DaisyFlower" (бесплатная регистрация книга .txt) 📗

Still in Love With You (СИ) - "DaisyFlower" (бесплатная регистрация книга .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Still in Love With You (СИ) - "DaisyFlower" (бесплатная регистрация книга .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Фанфик / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что будем делать? — спросил Аспен.

— Я хочу обыскать все комнаты во дворце.

— Ну уж нет, этому не бывать! — взвился Леджер.

— Если вам нечего скрывать, то нечего и бояться, — философски изрёк Холанд.

— Хорошо, вы обыщите дворец, но только вместе с генералом Леджером, — оба недовольно сверкнули взглядами, но согласно кивнули. Оставалось надеяться, что они не поубивают друг друга в первой же комнате.

— Ваше Высочество, — в комнату вошёл стражник. — Генерал. Мисс Крайтон очнулась.

— Замечательно, — улыбнулся Холанд. — Хоть одна хорошая новость за день. Не думал, что скажу такое, но ведите меня в тюрьму, генерал Леджер.

❃ ❃ ❃

POV Америка

Приоткрыв глаза, я осмотрела незнакомое помещение. Тускло горел свет, освещая небольшую комнату. Обшарпанные светло-бежевые стены, маленькое окошко под потолком и решётка. В углу виднелась раковина и унитаз. Я приподнялась на кушетке и поморщилась от боли. До меня не сразу дошло, почему я находилась здесь. Озарение пришло внезапно, но лучше бы я оставалась в сладком неведении.

Голова закружилась, когда я села. Поднявшись, я подошла к двери и дёрнула за прутья. Гвардейцы встрепенулись. Один что-то шепнул другом, а потом поспешил к лестнице, ведущей к массивной железной двери, как в убежище.

— Сколько время? — прохрипела я. Второй гвардеец косо посмотрел на меня, но не ответил.

Я вернулась к койке, запустив руки в волосы. Паника медленно начала накатывать, открывая всю бедственность положения. Я сделала глубокий вдох. «Успокойся Оливия! Дыши глубже. Что ты имеешь? Ты ударила короля, а потом вонзила в его плечо нож. Он же пытался изнасиловать тебя и избил. Однако, в тюрьме я, а не он. Я предполагала такой исход, но чтобы меня обвинили в покушении на жизнь короля? Смешно!» Я закрыла глаза, продолжая впадать в панику. «Боже, я в тюрьме! Меня могли в любую секунду вывести на площадь и казнить. Кто тогда позаботится об Идлин? Боже, я не готова была проститься с жизнью, ни тогда, когда я была близка к цели. Я буквально почувствовала свободу, а на меня накинули цепи, и я вновь пошла ко дну».

Дверь тяжело открылась и показался Аспен вместе с Джейком.

— Оставьте нас, — гаркнул Аспен, и второй стражник пошёл наверх.

— Джейк, — я повисла на его шее, когда Аспен открыл дверь, и заревела. — Джейк, что происходит?

— Ты влипла, и не говори, что я тебя не предупреждал, — серьёзно ответил он, но ещё крепче обнял меня. — Расскажи нам, что произошло, от и до.

И я рассказала, ничего не утаивая. Джейк внимательно осматривал мои синяки и порезы и ругался себе под нос. Аспен сидел на койке и внимательно слушал весь рассказ.

— А теперь, какого чёрта обвиняют меня в покушении на убийство? Я только ранила его.

— Король сейчас в тяжёлом состоянии и находится в реанимации, — произнёс Аспен. — У него три пулевых ранения, и одна глубокая рана от ножа. Он потерял много крови, прежде чем его обнаружили без сознания в кабинете. Мы подумали, что было нападение южан, но потом один гвардеец рассказал о тебе. Ты теперь главная подозреваемая, Оливия. Но даже если мы докажем твою непричастность к выстрелам, остаётся ножевое ранение. Это тоже может привести к казни.

— Это ещё не всё, — Джейк запустил пятерню в волосы. — В твоей комнате нашли пузырёк с таблетками. Там оказался яд, которым отравили Крисс.

— Что? — губы задрожали. — Джейк, — заревела я. — Я этого не делала! У меня не было с собой никаких таблеток! Меня кто-то хочет подставить!

— Не реви, — оборвал он меня. — Ты здесь не останешься. Я вытащу тебя отсюда, слышишь? — он заставил меня поднять голову. — Я тебя хоть раз обманывал?

— Нет.

— И это останется неизменным, — я перевела взгляд на Аспена. Он тоже был заложником обстоятельств и теперь метался между мной и королевской семьёй. Джейк был прав, когда говорил, что Аспену будет сложно расставить приоритеты. Он многим рисковал.

— Аспен, — я положила свою руку на его. — Ты не должен…

— Нет, Мер, я должен тебе, забыла?

— Ты ничего мне не должен, — я обняла его. — Если хочешь, то работай с Джейком, но не подставляйся. Если запахнет жареным, спихни всё на Джейка. Он выкрутится, а ты нет.

— Ну, спасибо, — одновременно произнесли парни: один весело, второй немного обиженно.

— Джейк, — я вернулась к нему, еле сдерживая слёзы. — Ты крёстный отец Идлин. Позаботься о ней, если ничего не получится.

— Америка, — прошептал Джейк.

— Переведи все деньги на счёт больницы и пусть делают операцию. Если я отсюда не выберусь, то хотя бы Идлин должна выжить. Господи, Джейк, не бросай её, — слёзы вновь вырвались наружу. Я могла больше никогда не увидеть свою девочку.

— Завтра тебя будут допрашивать, — произнёс Аспен. — Будь готова к любым вопросам от адвоката королевской семьи. Он будет всячески пытаться повесить на тебя вину.

— Не бойся, я буду защищать тебя, — отозвался Джейк. — Ты говорила о мужчине, который появился в кабинете короля. Попробуй вспомнить, как он выглядел. Возможно, это он пытался убить короля.

— Я его раньше не видела. Он очень высокий, чёрные волосы. На левой щеке глубокий шрам, от виска до уголка губ. И его зовут Марис. Нет… Матис.

— Матиас? — спросил Аспен.

— Да, Матиас, — кивнула я. — Ты знаешь его?

— Да, — вместо Аспена ответил Джейк. — Кажется, ты видела призрака.

— Кого? — удивилась я.

— Этого человека называют призраком, потому то никто и никогда с ним не встречался, только приближённые знают, как он выглядит. Столько лет поисков, но даже северяне были бессильны. Есть только одна фотография, где он был запечатлён, и жалкие признания выбитые у пленных.

— Да кто он, чёрт возьми?

— Лидер южан.

========== Глава 34. Петля затягивается ==========

❃ ❃ ❃ сейчас ❃ ❃ ❃

POV Максон

Голова шла кругом от навалившихся проблем. Стоило только отцу уйти с пьедестала, как тут же на горизонте возник совет в полном составе, и каждый требовал что-то своё. Грех не воспользоваться ситуацией, когда король лежал без сознания, а королева сидела у его постели. Один мой неверный шаг мог отрицательно сказаться на всех. Страна с пристальным вниманием, затаив дыхание, ждала очередных новостей, а неприятель ждал, когда я оступлюсь. Поводов было достаточно, и я боялся, что не справлюсь. Все с надеждой смотрели на меня, а единственное, о чём я мог думать, была Оливия. Ну, и желание почесать спину…

Слава Богу, что я вовремя успел отослать Кэролайн в Колумбию. Чем дальше она была от двора, тем лучше. Вспомнив о синяке на её спине, я чуть ли не сломал карандаш, который вертел в руках. В этот момент я желал смерти отцу, как никогда прежде.

— Как у вас дела с Холандом? — спросил я, когда в кабинет вошёл Аспен. Выглядел он хмуро, а руки то сжимались в кулаки, то разжимались. — Вижу ты жив, значит мёртв он?

— Хотел бы сказать, что так, но он живее всех живых и уже изрядно вывел меня из себя, — проскрежетал он.

— Где он?

— Рыскает в гостиной. Когда я уходил, рвался в покои короля, — пожал плечами Аспен. — Мы вчера поговорили с Оливией, и она сообщила нам кое-что интересное. В кабинете был ещё один человек. Мы с Джейком думаем, что это был призрак.

— Лидер южан? — удивился я. — С чего такая уверенность?

— Король назвал его Матиасом, — я кивнул. Имя и правда принадлежало призраку, но только имя мы и знали, потому что никто и никогда его не видел.

— Ваше Высочество, прибыл королевский адвокат, — отчеканил гвардеец, заходя в кабинет.

— Проведи его в допросную, — ответил Аспен. — Присоединишься? — Я покачал головой. — Хорошо, я сообщу тебе о том, как всё прошло.

❃ ❃ ❃

POV Америка

Меня усадили за стол и приковали к нему наручниками. Джейк сел рядом и открыл свою папку. Он не был адвокатом, но он ни за что на свете никому не доверит мою жизнь.

— Чёрт, — протянул Джейк, а я вскинула голову. В дверях стоял родной брат Оливии и беседовал с Аспеном. «Только этого мне не хватало! Какого чёрта он здесь делал?»

Перейти на страницу:

"DaisyFlower" читать все книги автора по порядку

"DaisyFlower" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Still in Love With You (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Still in Love With You (СИ), автор: "DaisyFlower". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*