Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Опасно знать и любить (ЛП) - Харвей-Беррик Джейн (полная версия книги .txt) 📗

Опасно знать и любить (ЛП) - Харвей-Беррик Джейн (полная версия книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Опасно знать и любить (ЛП) - Харвей-Беррик Джейн (полная версия книги .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Лисанн пришло в голову, что в этом клубе мало женщин. Посмотрев по сторонам, она заметила, как двое мужчин открыто целуются, и толкнула Дэниела. Посмотрев в их сторону, он невозмутимо улыбнулся.

Родни с вызовом посмотрел на Лисанн.

— Здесь не так много девушек, — медленно сказала она. — Думаю, что это гей?клуб.

— Да, — подтвердил Родни, — Это он.

— Ты знал? — спросила она, широко раскрыв глаза.

Родни кивнул в сторону Дэниела, который весело смотрел на неё.

— И ты?

Дэниел улыбнулся ей:

— Куколка, этот взгляд на твоём лице. Ты такая милая!

Лисанн смотрела на них в замешательстве.

— Почему мы в гей?клубе?

Дэниел посмотрел на Родни:

— Ты сам скажешь ей или мне сделать это?

— Что? — спросила Лисанн, — Скажите мне, что?

Родни нахмурился, и посмотрел на Лисанн:

— Я ? гей.

Лисанн уставилась на него:

— Нет.

Теперь была очередь Родни уставиться на неё.

Лисанн услышала, что он сказал, но, казалось, слова потеряли всякий смысл.

— Но… что…? Когда…? Я имею в виду… ты уверен?

Родни был ошарашен её вопросом:

— Ну, да. Я уверен.

— С каких пор?!

— Ну, всегда. Я думаю.

Лиса повернулась к Дэниелу с обвиняющим взглядом.

— Откуда, чёрт возьми, ты знаешь?

Он пожал плечами.

Немая. Тупая. Глупая. Лисанн покраснела от злости и смущения.

— Ну, почему ты мне не сказал? — закричала она на Родни.

— Это не так легко. Мы дружим, кажется, вечность. Я думал, что ты, в итоге, догадаешься, — он вздохнул, — Но ты не замечала и… наши родители дружат, мой отец проповедник…

Лисанн обиделась:

— Ты смог рассказать моему парню, которого знаешь несколько часов, но не смог сказать мне? Мы дружим с детского сада!

— Я не говорил ему, Лис, он догадался. Я не знал, как сказать тебе. Я надеялся, что… ну, знаешь… Ты не злишься?

— Да! Я так зла на тебя! Я с ума схожу от того, что ты не сказал мне! Я не злюсь на тебя из-за того, что ты ? гей, ради всего святого! Мы же друзья, Родни.

Он с облегчением посмотрел на неё.

— Спасибо, Лис.

— Твои родители знают?

Он отрицательно покачал головой:

— Я хочу сказать им после Рождества… и сообщить, что не вернусь в теологический колледж.

Лисанн печально покачала головой.

— Это разобьет папе сердце, — с горечью сказал Родни, и Лисанн не была уверена имел ли он в виду то, что он гей, или что больше не хочет учиться на проповедника. Она устала и в ней бурлили эмоции, она всё же была немного раздражена на Дэниела, что он за несколько минут догадался о том, что было у неё под носом в течении стольких лет.

Лисанн всегда думала, что Родни влюблен в неё. И это немного смущало. Но то, в чём Родни сейчас признался ? это было сложнее. Она мысленно дала себе пинок ? сейчас речь не о ней:

— Ну, хорошо. Я полагаю, теперь ты захочешь пройтись со мной по магазинам.

Родни закатил глаза и тяжело вздохнул:

— Это такое клише!

Лисанн крепко обняла его и поцеловала в щеку:

— Ты можешь не говорить мне.

Родни сжал её в объятиях и посмотрел на Дэниела:

— Присматривай за моей девочкой.

Дэниел улыбнулся.

— Это моя круглосуточная работа, — он устало посмотрел на Лисанн, — Хочешь поехать домой, куколка?

Она кивнула и посмотрела на Родни:

— Ты едешь домой?

— Нет. Думаю, я ещё останусь ненадолго, — сказал он, — Может мы могли бы встретиться ещё раз до Нового Года?

— Конечно, мне бы этого хотелось. Береги себя, Родни.

Обняв Дэниела за талию, они покинули клуб.

Они не сделали и дюжины шагов, как Лисанн услышала, что кто?то позвал её по имени.

— Эй, Маклейн! Мышка!

Она повернулась с выражением ужаса на лице.

Грейсон Вудс.

С дружками.

— Твой друг ? педик сломал мой чертов нос! — прорычал он.

Лисанн посмотрела вверх, заметив, что нос Грейсона действительно сломан.

Дэниел оглянулся и сжал губы в тонкую линию.

— Иди к машине, Лис, — тихо сказал он.

— Нет! — выдохнула она, — Я не уйду!

Его взгляд был напряженным и смертельно серьёзным:

— Иди, Лис!

Он по?прежнему смотрел на неё, напряженным взглядом, когда Грейсон ударил его по левой части лица.

Внезапно он оказался на полу, обхватив руками голову, а Грейсон Вуд возвышался над ним с жесткой улыбкой на губах.

— Я собираюсь отпиздить тебя, — прорычал он, ударив Дэниела по незащищенным рёбрам.

Лисанн вскрикнула, когда друзья Грейсона ударили его во второй раз. Дэниел всё ещё держался за голову, руками прикрывая левую сторону. Он кашлял и задыхался, когда второй удар пришелся ему вниз живота. Лисанн побежала вперёд, но Грейсон оттолкнул её к машине.

Лисанн закричала ещё раз и вышибалы из клуба посмотрели в их сторону и направились к ним. Прежде, чем Лисанн успела среагировать, у на ее глазах разразилась настоящая драка. Ещё больше мужчин выбежали из клуба, и вскоре уже друзья Грейсона получали удары кулаками, проклятия наполнили воздух. Драка прекратилась и Грейсон убежал вниз по улице, а его друзья последовали за ним.

Лисанн упала на колени рядом с Дэниелом. Он выглядел потрясенным, и она поняла, что кровь текла из-под его шапки. Девушка сняла её и увидела, что бинт пропитался кровью. Сердце сжалось и ей стало не хорошо.

Один из парней из клуба оттолкнул её в сторону.

— Я мед. брат, позволь мне взглянуть, — он быстро осмотрел Дэниела, проводя руками вдоль его тела, проверяя не сломано ли что?то.

Дэниел пошатываясь сел, и мед?брат посмотрел на его повязку, бросив на Лисанн многозначительный взгляд.

— Ладно, — сказал он, — Давайте заберём его с улицы.

Взяв Дэниела под руки, два здоровенных мужика наполовину потащили, наполовину понесли Дэниела обратно в клуб. Родни подбежал с шокированным бледным лицом.

— Что случилось?

— Грейсон Вуд, — выдавила Лисанн, её руки дрожали от страха и адреналина.

— Ублюдок! — прошипел Родни.

Родни заметил пропитанную кровью повязку, на голове Дэниела и замешательство отразилось у него на лице. Мед. брат при этом выглядел задумчивым.

— Я думаю, что мы должны отвезти его в больницу, — сказал он, спокойно, — Только, чтобы его осмотрели.

Лисанн взяла Дэниела за руку, и он посмотрел на неё, медленно сфокусировав глаза на ней.

— Они собираются вызвать скорую помощь.

Он медленно покачал головой:

— Нет. Больше никаких больниц, куколка.

— Дэниел…!

— Пожалуйста, Лис, — сказал он, растеряно.

— Ты истекаешь кровью! — крикнула она.

Он криво усмехнулся:

— Да.

— Отведите его в офис, — сказал мед?брат, — Там есть аптечка.

Родни и один из мужчин, помогли Дэниелу встать и повели в комнату, недалеко от главного входа, опуская в кресло.

Мужчина, который представился, как мед?брат, осторожно снял повязку Дэниела.

— У него была операция?

Лисанн кивнула:

— Да. Кохлеарный имплант неделю назад.

Мед?брат посмотрел на Лисанн, заметив встревоженные нотки в её голосе.

— Всё выглядит не так уж плохо, — он встал перед Дэниелом и заговорил медленно и чётко, — Один шов немного разошелся. На сколько я вижу, из уха кровь не течёт. Дышите глубоко.

Дэниел медленно сделал несколько глубоких вдохов. Лисанн заметила, что это причиняет ему боль, но мед?брат выглядел довольным.

Он встал перед Дэниелом и дал ещё одно указание.

— Можете ли вы сказать мне, где находитесь?

— В полной жопе, штата Айова, — Лисанн пнула его, и Дэниел вздохнул, — Ну, тогда думаю, в штате Джорджия.

— Можете ли вы повторить месяца года в обратном порядке?

— Дай мне чёртову передышку, — сказал Дэниел.

— Он всего лишь пытается помочь, — рявкнула девушка.

— Декабрь, ноябрь, октябрь, сентябрь… — послушно начал Дэниел.

— Хорошо, этого достаточно. Давай осмотрим твои ребра.

Морщась от боли, Дэниел снял футболку, и рука Лисанн взлетела вверх, прикрывая рот.

Перейти на страницу:

Харвей-Беррик Джейн читать все книги автора по порядку

Харвей-Беррик Джейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Опасно знать и любить (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Опасно знать и любить (ЛП), автор: Харвей-Беррик Джейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*