Воровка бойфрендов (ЛП) - Норрис Шана (книги регистрация онлайн бесплатно .txt) 📗
Я попробовала снова.
— Зак.
Но он будто не слышал меня.
— Думаешь, нам стоит ограничиться определенной возрастной категорией? Сводить
подростков, например? Или взрослых? Несовершеннолетние клиенты могут вызвать
проблемы с безопасностью и злоумышленниками…
— Зак!
Несколько, сидящих рядом людей оглянулись на нас после моего выкрика. Зак
моргнул и уставился на меня.
— Что? — спросил он. — Тебе не нравится? Это же была твоя The Boyfriend Thief by Shana Norrisидея.
Я покрутила соломинку между пальцами.
— Знаю. Но это просто шутка. Мы не можем использовать сводничество в качестве
идеи для классного проекта.
— Но идея-то хорошая. Она отличается от всяких магазинов с одеждой или
ресторанов, которые выберут другие команды. Кроме того, это сервис, который делает
людей счастливыми. Что может пойти не так?
— Как насчет — все? — спросила я. — Сводничество — ничто иное, как
мошенничество. Любой дурак сможет составить пару из людей со схожими целями и
интересами. Зачем людям платить за это?
Зак пожал плечами.
— Люди и The Boyfriend Thief by Shana Norris так The Boyfriend Thief by Shana Norrisплатят за это все время. Не все такие симпатичные, как ты, и
привлекают самцов со всей округи, заставляя тех бросаться к твоим ногам.
Я кинула в него соломинкой через стол.
— Я серьезно. Весь бизнес по подбору пар — фикция и зиждется на идиотах,
которые думают, что нуждаются в ком-то, чтобы наполнить свою жизнь смыслом.
— Как ты можешь уже сейчас быть такой циничной в вопросе любви? — Зак
постучал ручкой по костяшкам моих пальцев. — Ты еще даже старшую школу не
закончила.
— Отношения — это пустая трата времени и сил. Я не из тех, кто станет волочиться
за каждым милым парнем, который посмотрит мне вслед.
— Считаешь меня милым? — спросил он, подмигнув.
Я ненавидела краску, которая поползла вверх по моей шее, когда он улыбнулся.
Нужно было вернуть контроль над этим разговором, прежде чем Зак заметит, что смутил
меня. Я села прямо, расправила плечи и положила свой карандаш параллельно краю
тетрадки, наводя небольшой порядок в хаосе, который учинил на нашем столике Зак.
— Как пожелаешь, — произнесла я.
Зак снова постучал ручкой по моим костяшкам, улыбаясь и отбивая ритм в своей
голове на моей коже.
1 По-английски имена героев пишутся как Avery и Zac, то есть начинаются с первой и последней буквы
английского алфавита (прим.пер.).
20
https://vk.com/romantic_books_translate
— Никто не хочет отделяться от социума. Всем нужна любовь, так что… — он
махнул рукой в сторону записей в нашей бизнес тетради. — Та-да! Всем нужны свахи.
От его постукиваний покалывало руку. Я накрыла ее второй рукой, растирая
тыльную сторону ладони, чтобы избавиться от покалывания.
— Не всем. Я не настолько наивна, чтобы принять научный факт за искусственную
духовную связь.
— Ох, правда? — хохотнул Зак, перегибаясь через стол так, что его лицо оказалось в
нескольких дюймах от моего. — И что же говорит о любви наука?
Он был так близко, что я могла видеть золотые крапинки в его темно-карих глазах.
Под левым глазом Зака притаилась едва заметная родинка, и над верхней губой виднелся
светло-персиковый пушок. Я сглотнула и процитировала слова, отложившиеся в моей
голове за годы чтения медицинских пособий. — Любовь — это форма удовольствия. За
удовольствие отвечает выброс эндорфинов. Черты, привлекающие нас в других, связаны с
феромонами. Если твои феромоны совпадают с феромонами другого человека, ты
испытываешь притяжение и думаешь, что влюбился. Но, на самом деле, все это только в
твоей голове. В буквальном смысле этого слова.
Теперь Зак улыбнулся еще шире и легонько щелкнул ручкой мне по носу.
— Ты прямо ходячая медицинская энциклопедия. Знаешь все и обо всем, не так ли?
Его темные глаза смотрели прямо на меня, и уголок губ изогнулся в слабой улыбке,
как если бы он уже знал, что я собиралась сказать, и не верил в это.
Нет, не все, я еще даже не начала изучать его.
— Я знаю достаточно, чтобы не идти на поводу у простой биологии.
Я смерила его долгим взглядом, молча позволяя ему опровергнуть мои слова или
попытаться убедить меня в обратном. Но он не стал. Он просто так же, молча, уставился
на меня в ответ, пока краска окончательно не залила мое лицо, заставив отвести взгляд.
Я сделала небольшой глоток, чтобы промочить неожиданно пересохшее горло и
сказала:
— Я по-прежнему считаю сводничество мошенничеством, но, если ты думаешь, что
это хорошая идея, так и быть. Мне главное получить пятерку.
Оставалось надеяться, что мистер Фримен отвергнет наш проект и заставит
придумать что-то другое.
Глава 5
— Хорошо, — сказала Ханна Коэн, стукнув молотком по столу. — Решено. Деньги,
вырученные с Весенней дворовой распродажи, пойдут в местный приют для животных.
Уверена, собаки и кошки будут очень благодарны за еду, которую купят.
Молли откинулась на спинку сидения с противоположной стороны от Ханны, чтобы
скорчить рожу и покачать головой, подражая манере Ханны выступать на собраниях
младшего школьного совета. Я закашлялась, маскируя смех. Ханна относилась к своим
обязанностям президента младшего школьного совета слишком серьезно и всегда вела
себя более надменно, нежели на собраниях, которые мы проводили раз в месяц.
Однако хихикающий вице-президент — не лучший пример для остальных членов
нашего совета. Пусть даже кривляние Молли уморительно до слез.
Ханна бросила на меня короткий взгляд, затем откинула волосы и сказала:
— Еще какие-то вопросы?
Натали Спинелли, подружка Ханны, подняла руку.
— Я хотела бы обсудить выборы короля и королевы в этом году.
Ножки стула Молли с громким стуком ударились об пол, и она резко выпрямилась на
сидении.
21
https://vk.com/romantic_books_translate
— Что тут обсуждать? Выборы короля и королевы класса — архаичный ритуал,
который следовало бы отменить лет двадцать тому назад. Неужели мы станем принимать
всерьез The Boyfriend Thief by Shana Norrisшкольный конкурс на популярность? Поправьте меня, если я ошибаюсь, но разве
сейчас не двадцать первый век?
Послышалось несколько бормочущих голосов, одни поддерживали Молли, другие
явно нет, и тут Ханна снова постучала по столу своим молотком.
— Ваши замечания приняты к сведению, мадам секретарь, — сказала Ханна Молли,
— но отклонены. Выборы короля и королевы класса — давняя традиция Уиллоубрук Хай,
заключающаяся в том, что каждый год мы чтим тех, кто пришел раньше нас. Выступаю за
предложение обсудить выборы, выдвинутое вторым членом Спинелли.
Ну, еще бы. За избрание Ханны королевой проголосовали, как новички, так и
второгодки. Она уже знала, что титул королевы младших классов у нее в кармане.
После очередного мучительного обсуждения выборов короля и королевы класса —
под “обсуждением” я имею в виду причины, по которым Ханна должна была стать
королевой — собрание, наконец, закончилось.
— Слава богу, — выдохнула я, собирая рюкзак и пенал. — Еще пять секунд, и я
прибила бы себя молотком Ханны.
Молли, которая сидела, надувшись на протяжении всего обсуждения, и отказалась
делать пометки по ходу собрания, посмотрела вслед покидающей класс Ханне.
— Все бы отдала за то, чтобы она проиграла на выборах. Представляешь, каким бы
ударом это для нее стало?
Я представляла. Она проревела четыре дня, когда проиграла мне в конкурсе
правописания для четвероклассников. Удивительно, как нам удавалось дружить до
великого разрыва, если учесть, как часто мы соперничали друг с другом за одни и те же