Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Веревки и цепи. Часть вторая - Цепи.[СИ] - Флаер Аллэин (читать книги полные TXT) 📗

Веревки и цепи. Часть вторая - Цепи.[СИ] - Флаер Аллэин (читать книги полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Веревки и цепи. Часть вторая - Цепи.[СИ] - Флаер Аллэин (читать книги полные TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  - Где-то здесь плащ моего... друга. Там должен быть нож.

  Я не было на сто процентов уверенна в этом, но решила идти ва-банк. Мне повезло и горничная нашла его.

  - На нем кровь, - нахмурившись.

  - Это моя, порезалась неудачно, - поторопила ее я, пытаясь приподняться и показать рану на шее.

  - Вот люди, - удивилась девушка, отпиливая веревки, - многих я видела в этом отеле, но чтобы таких как вы... хотя я вас понимаю, такой мужчина как ваш такого стоит.

  Хватка веревок пропала, и я потерла запястья. Сколько у меня еще времени? Смогу ли я убежать?

  - В той комнате кто-нибудь есть? - спросила я, указывая на соседнюю.

  - Нет, все внизу. - Я слезла с кровати и, схватив пачку сигарет, швырнула на пол и зверски растоптала. Ведь он разозлиться? А меня уже не будет. Ты в этом уверенна? - внутренний голос был полон пессимизма. - А ваш пошел в соседний номер.

  - Правей или левей? - закончив с сигаретами, я посмотрела на нее.

  - Левей.

  - А лестница в каком направлении? - только не в левом, только не в ле...

  - Слева.

  Спасибо. Блин.

  - Я пойду прогуляюсь, - горничная пожала плечами и принялась за работу.

   Я прижав руки к груди, старалась как можно тише вести себя. Выйдя из номера я прошла мимо соседнего. Сердце билось так громко, что мне казалось, что его слышал весь отель. Проходя мимо, я все же не сдержалась и показала двери язык. А уже потом бегом направилась к лестнице. Взглянув вниз, я поняла, что тут от силы этажей пять, не больше. Сбежав быстро со ступенек, я оказалась в каком-то баре. Ноги тут же отказали мне со страха. Боже, это западня. Здесь находились какие-то татуированные уголовники. А что ты ожидала Джин? Что здесь будут останавливаться интеллигенты? Все присутствующие повернулись ко мне. Игра в бильярд остановилась.

  Я сглотнула и заставила себя пройти к барной стойке. Что-то мне подсказывало, что знакомого Змея здесь не было. А он был вместе со своим приятелем.

  - Г-где мож-жно позвонить? - заикаясь, спросила я бармена. Он кивнул и указал на стену, где висел доисторический телефон. Другого выхода у меня нет.

  Мелочь как не странно нашлась. Люди зашептались и начали возвращаться к своим делам.

  - Да, - послышался встревоженный голос подруги.

  - Ирка, - чуть не крикнула я, но вспомнив где нахожусь зашептала, - это я.

  - Анька?! Анечка... ты где? Уже три ночи, а Стрельцов не может найти тебя!

  - Я не знаю где я. Какая-то гостиница, нашпигованная уголовниками, - я старалась говорить как можно тише, - никаких опознавательных знаков. Ничего. Я не знаю.

  - Так, успокойся. Гостиница значит. Стрельцов все сделает, не волнуйся.

  - Ир, а ведь это похищение.

  - Да, подруга, что-то с нами не так, - истерично хихикнула Ирка и связь прервалась.

  Выйти из отеля под прицелом стольких глаз стало для меня тяжелым испытанием. Оказавшись на улице, я осмотрелась. Как и ожидалось, все вокруг было незнакомо. Но! Меня никто не сможет найти, если я сама не знаю где я. Перебирая ватными ногами как можно быстрее, я оказалась в каком-то переулке, очень похожим на тот, в котором мы относительно недавно были с этим типом.

  Только вот там не было хулиганов. Я попятилась, но путь отступления мне тоже перекрыли.

  - Что здесь делает такая цыпа как ты? - видимо главный среди них выступил вперед и схватил меня за руку. Вырваться было невозможно, его пальцы так сковали мое запястье, что оно чуть не сломалось, но ощутимо хрустнуло.

  - Отпустите мне больно, - попросила я, царапая ногтями держащую меня руку. Хулиган зашипел и убрал руку. Да, это вам не Женька с Серым.

  - Смотрите, какая неженка, - скривился он, качая свою руку, как в колыбели. - Что ты скажешь когда я с тобой поиграю... - и он поднял на меня здоровую руку. Я зажмурилась, но удара не последовало.

  - Отвали от нее, - и опять хриплый голос Змея, которому я была практически рада. Но всего на мгновение. Я открыла глаза и увидела, как рука моего похитителя перехватила перекаченную куру хулигана. Блеснул перстень, - она моя добыча, - и оттолкнул руку нападавшего.

  - Значит это твой рисунок у нее на шее,- хохотнул он, отступая от Змея, - но где доказательства? Мне она понравилась и я ее хочу у тебя отнять. - Нас обступили насколько человек с битами в руках. Боже, я извинюсь перед Змеем за сигареты, но пожалуйста дай нам выжить.

  Нам? Нам?! С каких это пор? А... ну да, перед кем мне тогда извиняться?

  - Ты играешь с огнем, - зашипел Змей.

  - А у тебя не тот расклад, - ухмыльнулся хулиган.

  Змей резко схватил мою правую руку и надел на мой средний палец свое кольцо в виде змеи. Все изменились в лице. А главного аж перекосило и он был вынужден отступить на шаг от нас, как и его дружки.

  - Она лучше Лулу? - прохрипел он.

  - Она хуже ее.

  - Тогда я буду идти до конца.

   - Тебе действительно это надо?

   Я стояла, ничего не понимая. Перстень был немного велик и оттягивал руку, и я все боялась как бы он не упал, поэтому пришлось прижать руку к груди. Змей еще немного посверлил главаря взглядом, но как только тот отвел взгляд, схватил меня за локоть и потащил обратно, как я поняла, к отелю.

  Заворачивая за угол, я повернулась к парням и победно улыбнувшись, показала средний палец с надетым на него перстнем.

  Змей тащил меня как на буксире, не произнося ни слова. Мы пошли мимо молча смотрящих на нас посетителей бара и поднялись в свой номер. Уже там он кинул меня на кровать (плохая привычка) и заметался по комнате:

  - Ты, идиотка, чуть не лишила меня денег своим побегом. Это надо же, - бушевал он, - уговорила горничную! Да тут такие горничные, что умоляй не умоляй...

  Я лежала ни жива, ни мертва. При нем был пистолет. И нож. Что он учудит дальше, для меня было загадкой. А тут эта еще Лили или как ее там...

  - Так, мне нужно курить или я тебя прибью.

  Я похолодела.

  - Что за...?

  Я открыла глаза, села и отползла от него в дальний угол кровати.

  - Извини, - пролепетала я.

  Он резко повернулся ко мне. Его глаза горели яростью и не обещали мне ничего хорошего, в руке у него было то, что осталось от его сигарет.

  - У меня с нервами не в порядке, - пропищала я, и откашлявшись добавила, - ты похитил психопатку.

  Да Анька, делай то, что у тебя лучше всего получается - ври побольше.

  Змей опустился на кровать и придвинулся ко мне. Казавшаяся такой большой кровать, стала невыносимо мала для нас. У него был большой рост, намного выше Серго и Женьки, хоть и вровень со Стрельцовым и Лятновым. К таким высоким людям я не привыкла. Его лицо было всего в нескольких сантиметрах от моего, и я смогла разглядеть все подробности. Жесткие, ядовитые черты лица, но нельзя сказать, что он был уродом. Совсем даже наоборот, но мне было все равно. Я вся покрылась испариной. Что дальше?

  - Знаешь, я ведь тоже не подарок, - заговорил он, а я наконец выдохнула, даже не заметив, когда задержала дыхание. - А вот на счет твоего сумасшествия... ты точно умалишенная, если смогла выйти из отеля, где сидит столько уголовников.

  - Или смелая, - вякнула я, и прикусила себе язык.

  - Что маловероятно, - хмыкнул Змей, отодвигаясь.

  - Тогда зачем ты привел меня в такое место? - не утерпела я. Кто-нибудь завяжите мне рот обратно!

  -Кто же знал, что ты тут бегать будешь? - и выбросив пачку сигарет, пришедшую в негодность, добавил, - И буянить.

  - Извини, - повторила я. - Может отпустишь? И проблем меньше, - обратилась к спине Змея.

  - Я получил уже за тебя аванс, так что придется отрабатывать. И еще, - повернулся ко мне, - я не собираюсь меня свои планы из-за тебя. А теперь собирайся, мы сейчас уезжаем.

  - Но... но... - начала я, наблюдая за тем, как он встает с кровати, - мне нужно в ванную...

  -Нужно было тогда туда бежать, а не на улицу. Ладно, даю тебе десять минут.

Перейти на страницу:

Флаер Аллэин читать все книги автора по порядку

Флаер Аллэин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Веревки и цепи. Часть вторая - Цепи.[СИ] отзывы

Отзывы читателей о книге Веревки и цепи. Часть вторая - Цепи.[СИ], автор: Флаер Аллэин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*