На всю жизнь?.. - Берристер Инга (читать бесплатно полные книги txt) 📗
— Вот… я пришла. У меня здесь больше никого нет.
Девушку так сильно колотила дрожь, что она едва говорила, и первоначальное изумление Джейми обернулось острой тревогой. Теперь, присмотревшись внимательнее, она увидела, что Аманда близка к истерике.
Молча проводив девушку в студию, она усадила ее возле камина, а сама пошла наверх за полотенцами и сухой одеждой, чтобы предложить незваной гостье переодеться.
— Снимите все мокрое и высушите волосы, — сказала она по возвращении, передавая Аманде махровый халат и полотенца. — А я пока пойду приготовлю нам по чашечке кофе.
Когда она вернулась в комнату, Аманда, стоя перед огнем, торопливо натягивала халат. Передавая ей чашку, Джейми заметила, как у нее дрожат руки, да и вообще, с тех пор, как они виделись, девушка явно похудела, а в голубых глазах возникло напряжение, которого раньше не было.
— Как я понимаю, вы прибыли в Лондон не с тем, чтобы пройтись с матерью по магазинам, — довольно сухо произнесла она, усаживаясь напротив гостьи.
Аманда метнула в нее взгляд, полный отчаяния.
— Нет. Я… я ушла из дому.
Ушла из дому! Ну конечно, что уж теперь удивляться, не без иронии подумала Джейми, это можно было понять с первых секунд, как она открыла девчонке дверь.
— Ясно. А ваши родители знают, где вы? Аманда покачала головой.
— Нет. И я не хочу, чтобы они знали, иначе они приедут за мной и отец заставит меня выйти замуж за Джейка.
Опять полились слезы, а Джейми тем временем пыталась осмыслить очередную потрясающую новость.
— Заставит?..
— Да. Мы с ним всю неделю страшно ругались из-за этого. Я люблю Джейка, но замуж за него не хочу. Вообще ни за кого… Я хочу быть свободной, путешествовать, делать что-то для себя. Отец просто не понимает, что я не хочу, чтобы меня нежили и баловали, не хочу быть любимой куколкой, как моя мама. Я не такой человек, я хочу быть независимой.
— Ну, это можно понять, — смягчаясь, сказала Джейми, про себя удивившись нраву этого папаши, который умудрился быть настолько тупым, что своей тупостью обратил дочь в паническое бегство. — Вы, помнится, говорили, почему ваш отец так хочет выдать вас за Джейка. Но вы же понимаете, Аманда, что это не в его власти. Джейк выразил свое намерение, но, честно говоря, я не представляю, чтобы он насильно потащил вас к алтарю, если вы того не желаете.
— Я тоже так думала, — горестно сказала Аманда, — но вчера вечером, когда я попыталась все объяснить ему, он принялся настойчиво убеждать меня в том, как нуждается в жене и как сильно хочет подарить своему отцу внука. — Она содрогнулась. — Это было ужасно, Джейми. Раньше я любила его, даже очень… — На щеках ее проступил легкий румянец. — Ну, он мне очень нравился, он так отличался от всех тех мальчишек, с которыми я дружила. Уж одно то, что он был на равных с моим отцом… Но когда он заговорил, какой должна быть его жена, какой образ жизни она должна вести… Ну прямо из викторианских времен!..
— А вы сказали ему, что отец оказывает на вас давление, не считаясь с вашим желанием?
— Да что толку, он и не слушает. А я не хочу за него замуж, Джейми. Не хочу! Здесь, в Лондоне, у меня нет никого, к кому бы я могла обратиться. Вот я и пришла к вам.
Снова полились слезы. Джейми смотрела на склоненную голову, и сердце ее переполнялось горечью. Как мог Джейк решиться на брак с этим ребенком? Ведь Аманда и в самом деле сущий ребенок.
— Пожалуйста, позвольте мне остаться!
— Кажется, у меня и выбора нет, — сухо проговорила Джейми. — Разве я могу в ненастную ночь выставить вас за дверь?
Она была вознаграждена пылкими и крепкими объятиями.
— Я знала, что вы поймете!
Джейми позволила себе холодно улыбнуться.
— Сегодня, Аманда, вы можете остаться, но завтра мы должны сообщить вашим родителям, где вы находитесь. Они наверняка страшно беспокоятся.
Да, подумала она, если родители Аманды до сих пор не поняли, что их юная дочь еще не готова к браку, то теперь, после ее бегства из дому, они наверняка поверят в то, что дело именно так и обстоит.
— Они вернут меня домой и заставят выйти за Джейка.
— Не думаю, — сказала Джейми и добавила: — Вам ведь уже исполнилось восемнадцать.
— Вы поговорите с ними? — взмолилась Аманда. — Вы все сумеете им объяснить. Они послушают вас.
Послушают ли? Джейми весьма сомневалась в этом, но, увидев, что девушка вновь близка к истерике, смягчилась.
— Завтра, когда мы сообщим им, где вы находитесь, они, я думаю, приедут сюда, и…
— И тогда вы объясните им, что я не хочу замуж за Джейка?
— Нет, Аманда. Вы сами объясните им это, — твердо ответила Джейми и затем, глубоко вздохнув, продолжила: — И не забывайте, что восемнадцать вам уже исполнилось. А если почувствуете, что они продолжают стоять на своем… Ну, тогда у меня здесь имеется лишняя спальня, и…
— Вы хотите сказать, что я смогу пожить здесь у вас, в Лондоне?
Удивляясь тому, что она позволяет втравить себя в чужую историю, Джейми твердо ответила:
— Мы поговорим обо всем этом завтра. Когда она мыла кофейные чашки, было уже одиннадцать. Аманда просто с ног валилась от усталости, хоть и отрицала это. Джейми хладнокровно решила до утра родителям беглянки не звонить, пусть немного поволнуются, за одну ночь ничего с ними не случится, тем более что ей самой вовсе не улыбалось в столь поздний час выслушивать монологи разгневанного папаши.
Порывшись в гардеробе и найдя для девчонки ночную рубашку и чистые джинсы на завтра, Джейми задумчиво спросила:
— Аманда, а как вы добрались до Лондона? Последовала краткая пауза, которая заставила ее обернуться и внимательно посмотреть на юную гостью. Вид у Аманды был виноватый и в то же время вызывающий.
— На попутной машине, — наконец ответила она.
По спине Джейми пробежал холодок. Нет, это мятежное создание еще большее дитя, чем она предполагала. Как мог Джейк даже подумать о женитьбе на ней? В ней нет ничего от традиционно-покорной девочки-невесты, которую он в ней увидел.
— Не смотрите на меня так! — будто защищаясь, выкрикнула Аманда. — Водитель попался очень симпатичный. Уверяю вас.
— Уверяете? — Собственный гнев испугал Джейми. — А если бы он оказался не таким уж симпатичным, Аманда? Неужели нельзя было избрать более безопасный способ наказания родителей?
Девушка покраснела, лицо ее обрело немного угрюмое выражение, руки нервно теребили поясок халата.
— Хорошо, не мое дело читать вам нотации, — суховато сказала Джейми. — Тем более что вы уже здесь и в безопасности. Успокойтесь и постарайтесь получше выспаться, а завтра утром я позвоню вашим родителям.
И вновь, уже проскальзывая под одеяло, Джейми спросила себя, с какой стати она позволяет втягивать себя во все это. Рядом с Амандой она чувствовала себя просто старухой, что лишний раз напомнило ей, что сама она Джейку в жены не годится. Джейк… Ох, ну и разозлится же он, узнав, что она вторглась в его дела, тревожно подумала Джейми. Но выбора у нее, похоже, нет. Раз она с самого начала не проявила должной твердости и не указала девчонке на дверь, то теперь и подавно… Да ей и совесть не позволит вернуть Аманду родителям, не сделав ни малейшей попытки ей помочь.
— Доброе утро, Джейми, я принесла вам кофе.
Вид девушки, ее белокурые волосы, небрежно сколотые на затылке, счастливое отдохнувшее личико — все это заставило Джейми припомнить события вчерашнего вечера. Ох, как быстро молодость восстанавливает силы, грустно подумала Джейми.
— Сколько времени? — хмуро спросила она, ища взглядом свои часы. — Придется позвонить в офис и сказать, что сегодня я не приду. А потом, — она твердо взглянула на Аманду, — потом мы позвоним вашим родителям.
Каролина Фамер встретила известие о том, что ее дочь жива и в безопасности, безумным всхлипом облегчения и тотчас милостиво простила Джейми, что та отложила звонок до утра. Аманда сидела напротив, напряженно уставясь на нее грустными и настороженными глазами, а когда Джейми попросила позвать к телефону ее отца, настоящий страх помутил их синие глубины.