Ветер нашей свободы (СИ) - Манило Лина (читаем книги онлайн бесплатно .txt) 📗
— Отвали, — смеется Ястреб и хлопает меня по плечу. Хлопок мощный, хоть по парню и не скажешь, такой он тощий, сухой какой-то, с профилем хищной птицы, потому и прозвище такое. — Как дела, Фил? Фрэнк не кашляет?
— Все путем. И со мной и с Фрэнком, — отвечаю как можно веселее. Ястреб никогда мне не нравился, но это на подсознательном уровне, без явных доказательств, поэтому и причин для откровенной вражды нет, но его вертлявая, сухощавая фигура раздражает. Скользкий он какой-то, мутный.
— Арчи внутри? — стараюсь переключить разговор, чтобы иметь законный повод слинять.
— Да, — хохочет Роджер. — Вопил, тебя требовал, а сейчас запер дверь изнутри и притих.
— Ладно, пойду, посмотрю, как он там, а то знаю я его.
— Точно, знаешь, — улыбается Роджер. — Он там, кажется, с Маринкой заперся. Или с Матильдой.
«Но, скорее всего, с обеими, — смеется Ястреб, и от этого смеха мурашки по коже. Если Арчи там с Матильдой, которую наш друг с птичьим профилем обхаживает уже несколько недель, то нужно скорее спасать ситуацию, а то будет драка.
Не говоря больше ни слова, иду к входу в мастерскую, по дороге здороваясь то с тем, то с этим. Наши девушки смеются, кричат, завидев меня, парни норовят хлопнуть по плечу и если не свалить отсюда быстрее, кто-нибудь мне точно плечо сломает. Популярность иногда не самая приятная вещь, но каждый из этих засранцев знает, на чьей он территории. Из колонок орут "Asking Alexandria", кто-то во все горло подпевает, несколько девушек забрались на стол, вокруг которого уже довольно много пустых бутылок, и танцуют, вырисовывая своими телами разные нарочито сексуальные узоры. Наши девушки под стать нам — всегда согласны на любую авантюру. Будь то танцы на столе или еще что-то в этом духе.
— Арчи, открывай! — ору, готовый выбить эту чертовую дверь ногой, если друг сейчас же не откроет.
— Автоген дать? — Брэйн, огромный мужик с татуировкой на выбритой голове, бесшумно выплывает из тьмы. Или я просто сквозь музыку не расслышал его шагов?
— Арчи, гадина, если сейчас же не впустишь, мы выломаем эту дверь к чертям! Чем ты там занят?
Слышится лязг замка, и в маленькую щелочку приоткрытой двери показывается круглая, словно бильярдный шар, лысая башка моего друга.
— Чего так орать и портить имущество? — возмущается он, но в глазах притаился смех. — Сейчас выйду.
— И этот человек еще чем-то недоволен, — вздыхаю, облокачиваясь на дверной косяк, когда Арчи открывает дверь нараспашку. В гараже тепло и уютно, а на кожаном диванчике лежит полуобнаженная девушка, бесстыдно выставив грудь на всеобщее обозрение. Она курит и хитро смотрит через всю комнату на меня. От ее похотливого взгляда внутри все содрогается, и я отворачиваюсь. Не люблю таких девиц. Друг раньше тоже не любил, но со смертью Наташи в нем многое изменилось.
— Сам телефон мне расплавил звонками, требованиями, а теперь еще удивляется, что я дверь выбиваю, — говорю, глядя, как лысый ищет свои брюки, которые, по всей видимости, в приступе страсти куда-то зашвырнул.
— Еще и нас подбивал тебе наяривать, — ухмыляется Брэйн. — А ты, Арчи, ходок.
Мы смеемся, глядя на раскрасневшегося от злости друга.
— Пошли отсюда, идиоты, — шипит он, натягивая найденный предмет гардероба.
Арчи невысокий, коренастый, с могучей шеей. Тело его покрыто несмываемыми узорами, как, впрочем, и у меня. Мы с ним в определенной степени зависимы от татуировок, поэтому Брэйна ценим на вес золота, ибо кто еще согласится выполнять наши заказы в любое время дня и ночи, жертвуя сном и отдыхом? Только Брэйн. Арчи поворачивается спиной, открывая моему взору довольно свежий портрет девушки, набитый на левой лопатке. На правой — сломанное крыло. Узнаю девушку с портрета — это, само собой, Нат. На груди у друга написана фраза, которую она ему сказала перед самым вылетом: "Я слишком сильно тебя люблю. Никогда об этом не забывай". Мое сердце снова сжимается, и я зажмуриваюсь.
— Мы в клуб сегодня едем? — спрашиваю, когда друг уже полностью одет.
Не ответив, он подходит к девушке (это все-таки Матильда, будь оно все неладно) и кидает ей в лицо какую-то красную тряпку. Она не отводит взгляда от своего любовника и плотоядно улыбается. Тряпкой оказывается короткое платье девушки. Мы с Брэйном переглядываемся, наслаждаясь этим незапланированным спектаклем.
— Надеюсь, мальчики, вы не слишком застенчивые, в обморок от вида голой девушки не упадете, — воркует она, все еще не отводя похотливого взгляда от нашего друга. Слышу, как Брэйн будто крякает, сдерживая рвущийся на свободу хохот. Это очень забавная ситуация.
— Да ни боже мой, — уже откровенно смеется Брэйн.
— Вот и славно, а то ваш друг очень стеснительный, — улыбается она и поднимается на ноги. У нее потрясающая фигура, двух мнений быть не может.
— Оденься, дура, — сквозь зубы шипит Арчи, а мы уже ржем с Брэйном, что чуть не лопаемся от смеха.
— А вот и не хочу, — хихикает Матильда и, подцепив пальцем платье, перекидывает его за спину. Оно красной тряпкой, словно выброшенный флаг, чуть трепещет за ее спиной — ткань тонкая, полупрозрачная и от малейшего дуновения ветра колышется. Обувшись, она посылает Арчи воздушный поцелуй и, плавно покачивая округлыми бедрами, выходит из гаража.
— Чертовая стерва, — шипит друг, но любой, кто хоть шапочно с ним знаком, понимает, что он доволен этим маленьким представлением.
На улице, будто взрыв прогремел, — парни, завидев Матильду, свистят, орут, смеются. Представляю, как бесится Ястреб, и от этого становится еще веселее.
— Арчи, мы в клуб едем? — напоминаю другу о цели нашего сегодняшнего сбора.
— Да, Фил, — отвечает лысый и выключает в гараже свет. — Нет, ну какова! Видели?
— Если ты думаешь, что ее голозадый демарш можно было не заметить, то у тебя в башке несварение, — хохочет Брэйн, когда мы приближаемся к столу, где еще недавно танцевали девушки.
Оглядываюсь по сторонам и вижу, что Ястреба нет, равно как и Матильды. Наверное, увез от греха подальше. И от Арчи заодно.
— По коням! — орет тем временем друг, и вокруг начинается столпотворение. Каждый стремится поскорее оседлать своего железного коня, тронуться с места, почувствовать дорогу и ветер свободы.
7. Неожиданное предложение
— Агния, как ваше самочувствие? — шеф, как всегда, бодрый до самого последнего предела. И где он только силы черпает, чем вдохновляется, чтобы быть всегда таким энергичным?
— Да не так, чтобы очень, — сижу на диване, подложив под больную ногу подушку.
Брат, как только узнал, что со мной случилось, примчался на помощь. И хоть Серж еще тот засранец, в давящей на мозг короне, на него всегда можно положиться. Сейчас брат на кухне, колдует над очередным кулинарным шедевром, весьма, кстати, малосъедобным, зато, по его мнению, дико полезным.
— Вам нужно больше отдыхать, — горестно вздыхает Кость.
— Да уж куда больше? И так целый месяц придется ногу баюкать.
— О вас хоть есть кому позаботиться? — с тревогой в голосе спрашивает шеф, и я расплываюсь в улыбке. Наверное, действительно, нужно было травмировать конечность, чтобы понять, что наш Константин не такой уж и бездушный чурбан. — Может, Леночку прислать?
— О, нет, только не ее! — смеюсь при одной мысли, что эта грымза переступит порог моей квартиры. И уж, тем более, не после того, как ее обожаемый Костенька носил меня на руках. И пусть это была вынужденная мера, благородный сиюминутный порыв, но ей этого хватило, чтобы возненавидеть меня раз и навсегда. Уж я эту сплетницу знаю. — Ко мне брат на время перебрался, поэтому все в порядке, не беспокойтесь.
— Замечательно, — нараспев отвечает шеф. — Я, собственно говоря, почему звоню.
— Не имею ни малейшего понятия.
— Наш проект успешно завершен, с чем я вас и поздравляю. Заказчик остался более, чем доволен. Особенно похвалил ваши фотографии. Помните, как я убеждал вас в том, что у вас большое будущее? Ваша камера видит то, что скрыто в самой сути. Агния, вы — волшебница.