Помечтай немножко - Филлипс Сьюзен Элизабет (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT) 📗
Сначала Рэчел показалось, что Гейб лжет в третий раз за этот день, но потом она поняла: он в самом деле уверен; что погром в кинотеатре «Гордость Каролины» устроила она. Однако, прежде чем в ее душе вспыхнуло негодование, она поймала его взгляд и с удивлением осознала: даже будучи уверенным, что чрезвычайное происшествие в кинотеатре — ее рук дело, Гейб все равно остался на ее стороне.
— Гейб! Гейб! — крикнул из соседней комнаты Эдвард. — Гейб, ты только посмотри на это!
Рэчел была уверена, что Гейб крикнет Эдварду, чтобы тот подождал, но он в очередной раз ее удивил.
— Не уходите никуда. Я сейчас вернусь, — сказал он, еще раз окинув братьев угрожающим взглядом, и, повернувшись к Джейн, добавил:
— Охраняй ее от них, ладно?
— Сделаю все, что в моих силах, — ответила Джейн.
Как только Гейб исчез в соседней комнате, Рэчел встала со стула. Кэл и Этан с озадаченным видом наблюдали за ней. Кэл снова усадил Рози на пол. Рэчел открыла было рот, чтобы излить на старшего и младшего братьев Боннеров все накопившееся в душе возмущение по поводу их предвзятости по отношению к ней, но мстительный пыл ее вдруг разом угас. Она подумала, что любовь очень многолика, а в том, что Кэл и Этан любили Гейба, у нее не было никаких сомнений. И еще она подумала, что, наверное, это замечательно, когда у человека есть такая опора, как братья, как бы они ни заблуждались.
— Мне совершенно не важно, верите вы мне или нет, — тихо сказала она, — но Гейб ошибается. Это не я разгромила кинотеатр. Я вполне могла бы сделать это по тем причинам, о которых Гейб только что говорил, но мне это не пришло в голову. Что же касается моей обуви, — продолжила она, решив расставить все точки над i, — то Оделл ее вовсе не конфисковал. По дороге сюда Гейб выбросил мои старые ботинки в окно машины.
— Что Гейб имел в виду, когда сказал, будто сделал вам предложение, но вы еще думаете? — спросил Кэл уже не таким враждебным тоном, как раньше.
— Что я ему отказала.
— Так вы не собираетесь выходить за него замуж? — нахмурился Этан.
— Вы ведь знаете, я не могу этого сделать. Гейб очень мягкий человек, он хорошо ко мне относится и потому пытается защищать от всяких жизненных неурядиц. Похоже, у Боннеров это фамильная черта. — Рэчел откашлялась, слова давались ей не без труда. — Женитьба на мне — единственный, с его точки зрения, способ, с помощью которого он может оградить меня от всяческих неприятностей и невзгод. Но он меня не любит.
— А вы его любите, не так ли? — мягко спросил Этан.
— Да, — кивнула Рэчел и попыталась улыбнуться, но с отчаянием почувствовала, что глаза ее наполняются слезами. — Очень. Он считает меня железной женщиной, но я не настолько железная, чтобы прожить всю оставшуюся жизнь, мучаясь от невозможности получить то, что мне так нужно. Вот поэтому я и не могу стать его женой.
Кто-то тихонько пощекотал ей пальцы босых ног, и, посмотрев вниз, Рэчел увидела, что это Рози добралась до них. Радуясь возможности сменить тему разговора, она уселась на черный мраморный пол, скрестив ноги так, чтобы девочка могла забраться к ней на колени.
Из груди Кэла вырвался не то вздох, не то стон.
— Ну мы и наворотили, — сказал он.
— Мы! — раздраженно вскричал Этан как раз в тот самый момент, когда из соседней комнаты вышел Гейб. — Уж я-то не стал бы сажать ее в тюрьму. И я не стал бы подкупать ее, мистер Миллиардер!
— Я вовсе не миллиардер! — воскликнул Кэл. — Но если бы у тебя было столько денег, сколько у меня, ты сделал бы то же самое!
— Дети, дети, — вмешалась Джейн. И вдруг рука ее взлетела вверх, и, зажимая рот, она громко расхохоталась. — О Господи!
Все непонимающе уставились на нее.
— Простите, но до меня только сейчас дошло… — Джейн успокоилась было, но потом ее снова прошиб смех.
— В чем дело? — нахмурился Кэл.
— О Боже… — Джейн достала из коробки на стойке салфетку и промокнула глаза. — Я совсем забыла. Вчера днем мы получили по почте очень странное письмо. Я хотела спросить тебя, что это могло бы значить, но потом задумалась над одной теоретической проблемой, над которой бьются многие физики. А потом ты привез к нам домой Чипа, я отвлеклась и забыла об этом, и вот только сейчас вспомнила.
Кэл смотрел на нее с терпеливым видом человека, который давно уже привык к совместной жизни с женщиной, озабоченной теоретическими проблемами, над которыми бьются физики всего мира.
— Ну, о чем же ты вспомнила?
Джейн подошла к небольшой стопке конвертов, лежащих на стойке рядом с хлебницей.
— А вот об этом письме. Оно от Лизы Скаддер — ну, помнишь, матери той маленькой девочки по имени Эмили, которая больна лейкемией. Прошлой осенью мы сделали взнос в фонд помощи этой девочке, но это было много месяцев назад, так что я сначала не поняла, о чем речь.
Джейн снова рассмеялась, а все трое братьев Боннеров сдвинули брови. Они явно не могли понять, что смешного в том, что ребенок страдает белокровием.
Рэчел, однако, показалось, что она знает истинную причину веселья Джейн. Она лишь гадала, почему Лиза не выждала какое-то время, как было договорено.
Взяв на руки Рози, она встала с пола.
— Пожалуй, нам с Эдвардом пора домой, — сказала она и протянула малышку Этану. — Гейб, ты не мог бы подвезти…
— Сядьте! — скомандовала Джейн, указывая пальцем на пол.
Повинуясь неизбежному, Рэчел села. Рози издала вопль и потянулась к ней. Этан снова спустил ее на пол, и через какие-нибудь несколько секунд девочка снова удобно устроилась на коленях Рэчел, играя пуговицами ее платья.
— Нет, в самом деле, Джейн. Если бы ты видела эту девочку, ты бы не смеялась.
Джейн сразу же опомнилась:
— Нет, дело не в этом… Понимаете, просто Рэчел… ox… — Джейн с трудом перевела дух. — Мы получили благодарственное письмо от Лизы Скаддер. Рэчел передала кровные денежки Кэла в фонд Эмили!
Все трое мужчин молча уставились на нее. У Кэла отвисла челюсть.
— О чем это ты? — спросил он, глядя на жену.
— О твоих двадцати пяти тысячах зелененьких! Вместо того чтобы оставить их себе, Рэчел их пожертвовала!
Гейб взглянул на Рэчел с таким ошарашенным видом, словно всю жизнь думал, будто земля плоская, а ему вдруг объявили, что она имеет форму шара.
— Так ты ничего себе не взяла?
— Просто Кэл очень меня разозлил, — ответила Рэчел и вытащила изо рта у Рози прядь своих волос. — Я попросила Лизу подождать, пока я уеду из города, а потом уж посылать письмо. — Она бросила взгляд на Кэла, который все еще читал записку Лизы. — Чек оформлен таким образом, что становится действительным с определенной даты. Лиза сможет его обналичить только начиная с завтрашнего дня.
Наступила полная тишина. Затем головы присутствующих одна за другой стали поворачиваться в сторону Кэла.
Наконец он сам оторвался от письма и пожал плечами.
— Уж не знаю, как ты это сделаешь, братец, — сказал он, обращаясь к Гейбу, — но будет лучше, если ты не дашь ей завтра сесть на автобус компании «Грейхаунд». — Он кивнул на босые ноги Рэчел. — Начал ты не так уж плохо.
— Рад, что ты одобряешь мои действия, — сухо заметил Гейб.
— Эй, Чип! — крикнул Кэл. — Ты не мог бы зайти сюда на минутку?
Рэчел вскочила на ноги, держа на руках Рози.
— Слушай, Кэл Боннер, если ты хоть что-нибудь скажешь моему сыну о…
— Что? — спросил появившийся в дверях Эдвард.
Рози выбрала именно этот момент для того, чтобы наградить Рэчел слюнявым поцелуем в подбородок. Продолжая сверлить Кэла угрожающим взглядом, Рэчел похлопала девочку по попке.
— Спасибо, маленькая, — сказала она.
Кэл погладил Эдварда по голове и взъерошил мальчику волосы.
— Чип, — сказал он, — твоей маме и Гейбу надо кое о чем поговорить. Они будут говорить о хороших вещах, а не о плохих, так что не беспокойся. Но дело в том, что им для этого надо побыть одним. Как ты смотришь на то, чтобы немножко у нас задержаться? А? Мы с тобой можем поиграть в футбол, и я готов поспорить, что тетя Джейн с удовольствием включит для тебя свой компьютер и покажет новые планеты.