Лекарство от мести (СИ) - Новак Настасья (книги онлайн полные .TXT, .FB2) 📗
Промотав на время, которое озвучила Николь, они внимательно просматривали вход и зал. И каково же было удивление всех, когда Джордан появилась в ресторане под руку с Брэндоном Холлом.
— Интересно… — Чарли закрыла ноутбук и направилась к выходу. — Рей, мы можем ей доверять?
— Сама скажи. — Дойл вальяжно сидел на диване, раскинув руки по спинке дивана. — Ты сможешь доверить ещё одному человеку это дело?
— Я тебя услышала. — Чарли кивнула и вышла из кабинета.
Около минуты Шарлотта наблюдала за Николь. Конечно, обращение с Чарли в участке и с Николь здесь — небо и земля, но Шарлотта понимала её, как никто другой. Эти чувства ни с чем не перепутать: чувства обиды, злости и бессилия.
Чарли вошла в кабинет и села напротив. Собравшись с духом, она рассказала о своём деле Николь. Та слушала внимательно. Иногда по её взгляду было понятно, что что-то для неё сходилось.
— Такие новости, Эн Джей. — Шарлотта разочарованно опустила голову. — Я уверена, что это такая же подстава, как было со мной.
— Так вот почему Брэнди всегда увиливает от разговоров о тебе, о «Чарли Корпорейшн». — Эн Джей коротко улыбнулась.
— А ты интересовалась? — Чарли удивлённо вскинула брови, не скрывая улыбки.
— Конечно! — Николь рассмеялась. — Ты думаешь, я поверила в сказки о том, что в твоём телефоне стоит крутая программа, которая блокирует любые копирования твоей системы, просто потому что ты президент крупной корпорации?
— Тоже верно. — Шарлотта понимающе кивнула. — Кстати, насчёт Брэндона… Почему ты сразу не сказала, что была с Холлом? Не пришлось бы тратить время на изъятие записей.
— Не знаю. — Эн Джей пожала плечами. — Я растерялась и вообще сначала забыла про него. А потом не хотела впутывать его в это. Мы всего лишь хорошо проводим время. Знать, что меня арестовали, ему ни к чему. Да и мы решили, что не хотим пока распространяться на эту тему.
— Что же, это ваше право. — Шарлотта коротко улыбнулась. — Ты свободна! Мне очень жаль, что ты попала под раздачу из-за меня. — Она открыла дверь, приглашая коллегу выйти.
— Я прощу тебя только при одном условии. — Николь мягко взяла её под руку. — Я тоже хочу участвовать в деле. Ум и находчивость Брэндона в сочетании с моими навыками и доступом к федеральным базам могут невозможное.
— Идёт. — Шарлотта ободряюще похлопала по руке. — А теперь мне пора к Картеру.
Разобравшись в проблеме, Картер принял решение, что на сегодня все свободны. Так как остальная часть команды была занята делами бюро, ничего не вызывало подозрений, и с Николь быстро сняли все обвинения.
— Встретимся на парковке? — Шарлотта мягко коснулась губами щеки Майка.
— Конечно. — Майкл улыбнулся и направился к лифту.
Чарли собрала вещи на столе и уже собиралась идти к лифту, как её внимание привлёк конверт, лежащий под сумкой. Она хотела вскрыть его, но Эдвард отвлёк её болтовнёй о Грейс. Он хотел сделать сюрприз: уже около недели они не виделись из-за загруженного графика с обоих сторон.
— Своди её на каток. — Чарли вышла из лифта, повернувшись вполоборота, чтобы видеть Эда.
— Ты уверена, что это хорошая идея? — Уайт как-то недоверчиво свёл брови. — Она не говорила, что умеет кататься.
— Да ты что? — Шарлотта взяла его под руку. — Грейси в своё время профессионально занималась фигурным катанием, но перед чемпионатом юниоров сильно повредила колено и не смогла больше заниматься.
— Ого… — Эдвард закусил щёку. — А я и не знал.
— Вот и устрой ей праздник. — Чарли улыбнулась и подмигнула ему. — Она будет говорить тебе, что равнодушно относится к катку, но ты сам увидишь, как она засияет.
— Спасибо, Чаки. — Эдвард чмокнул её в щёку. — Хорошего вам вечера!
Шарлотта проводила взглядом Уайта и села в машину Майка.
— Эд всё-таки рассчитывает на тройничок? — Майкл вскинул брови, ехидно улыбаясь.
— Что? — Шарлотта непонимающе посмотрела на него, а потом вспомнила шутку Грейс на дне рождении Джунг. — Вот ты дурак, О’Коннор! — Она шуточно стукнула его ладонью по плечу. — Он спросил, как можно удивить Грейс.
— А то смотри… — Майкл игриво притянул Чарли к себе. — Делить тебя я ни с кем не намерен. — Он коснулся её губ.
— Поехали уже, мистер Собственник. — Чарли положила голову на его плечо.
— А это что? — Майкл указал на конверт в руках.
— Я уже и забыла про него… — Шарлотта подняла голову и заправила прядь волос за ухо. — Нашла на своём столе, когда уходила.
Она вскрыла конверт и достала лист бумаги. Чарли читала написанное, а улыбка сползала с её лица с каждой долей секунды. Она громко сглотнула и скомкала письмо.
— Что там? — Майкл остановился, не успев выехать с парковки ФБР. Но Шарлотта проигнорировала его. — Чарли?
— Я так и знала, — Она прикрыла глаза и несильно стукнула кулаком по бардачку. — Чёрт!
Майкл аккуратно расслабил её кулак с бумагой и взял уже помятый лист в руки.
«Предупреждаю последний раз: если не хочешь закончить как папочка, советую остановиться и не лезть в мои дела, крошка. Или ты будешь наблюдать, как твои коллеги и близкие один за одним будут страдать из-за тебя. Твой арест и инсценировка с Эн Джей — только разминка. Я показал тебе то, что может быть. Но не заставляй меня прибегать к тем вещам, которые очень сильно тебе не понравятся.»
— Так, только спокойно! — Майкл развернул её к себе. — Главное, что мы смогли быстро решить проблему с Николь. Ты и так знала, что это всё заранее спланированный ход.
— Может, действительно стоит немного притормозить, Майк? — Шарлотта подняла на него глаза. — Хотя бы больше не высовываться и делать всё тихо? Я не могу больше рисковать никем из вас.
— Ты никем не рискуешь, слышишь? — Он взял её за плечи и легонько встряхнул. — Если бы агенты каждый раз отступали, когда им угрожали, мы не раскрыли бы ни одного дела.
— Что у вас случилось? — Дойл остановился параллельно машине Майкла.
Майкл вышел из машины и передал записку Дойлу. Пока Рейнольд читал содержимое, Шарлотта тоже вышла и встала рядом с Майком.
— Отдавать записку на предмет поиска следов или ДНК нет смысла. — Рей сложил листок и теребил его в руке.
— Конечно, нет. — Майк приобнял Чарли за плечи: он чувствовал, что её потрясывает. И это вовсе не от холода. — Мы уже так облапали эту чёртову записку, что захочешь — не найдёшь.
— Но в этом есть плюс. — Рей порвал конверт с письмом и поджёг у урны с мусором. — Круг подозреваемых заметно сузился.
— Почему? — Чарли непонимающе свела брови. — Мы не знали и не знаем, сколько их и кто это вообще.
— Всё верно. — Дойл кивнул. — Только, угрожая тебе, они кое-что раскрыли.
— Точно! — Майкл подхватил мысль начальника. — Только в нашем отделе Николь называют все Эн Джей.
— Во-о-от. — Рейнольд коротко улыбнулся. — Учись находить положительные стороны даже тогда, когда кажется, что всё плохо.
— Да уж. — Чарли грустно ухмыльнулась. — Тяжело искать плюсы тогда, когда в ход идут грязные игры.
— А ты думала, эти люди будут играть с тобой в резиночки? — Дойл усмехнулся. — Ладно, давайте по домам. Всем нужно отдохнуть. Кстати, совсем забыл! Поздравляю с официальным переездом! Ты молодец!
— Спасибо, Рей. — Шарлотта кивнула и улыбнулась. — Могу я попросить об одной просьбе?
— Конечно. — Майкл и Рейнольд сказали в один голос.
— Можно эта записка останется только между нами? — Чарли закусила губу, надеясь, что босс согласится. — Картер изведёт своими причитаниями, что он был прав. Да и меньше знает — крепче спит.
— Хорошо. — Рей кивнул. — Я и сам думаю, что стоит меньше советоваться с ним и просто докладывать ему о уже выполненной работе.
Они ещё несколько минут обсудили детали дела и разъехались по разным сторонам из парковки. Несколько минут Майкл и Шарлотта ехали в тишине. Но он решил нарушить молчание и немного отвлечь её.
— Останешься сегодня у нас? — Майк смотрел на дорогу и теребил костяшки на её руке.