After 2 (ЛП) - Толд Анна "imaginator1D" (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗
Мы не растягиваем момент, и на этот раз я немного отчаиваюсь из-за того, что быстро кончу.
- Поговори со мной, Тесс, – прошу я. Знаю, она будет стесняться, но надеюсь, что если я усилю свои толчки и потяну её за волосы, она всё-таки наберётся решимости и поговорит со мной так, как делала это раньше.
- Хорошо... – она тяжело дышит, и я начинаю двигаться быстрее. – Гарри... – её голос неустойчив, и она прикусывает губу, чтобы успокоиться, возбуждая меня ещё больше.
Внизу живота начинает усиливаться давление.
- Гарри, ты делаешь это так хорошо... – произносит она, и я шепчу проклятия себе под нос. – Ты уже хныкаешь, а ведь я ещё ничего не сказала, – хвастается она. Её самодовольный тон подводит меня к краю и сталкивает вниз.
Её тело дрожит и напрягается, и я наблюдаю за её кульминацией, с каждой нашей интимной близостью это становится всё увлекательнее. Вот почему я никогда не смогу вдоволь ею насладиться.
Стук в дверь возвращает нас из состояния после оргазма, почти что полуобморочного, заставляя Тессу в одно мгновение спрыгнуть с меня. Она хватает свою футболку с пола, когда я выкидываю презерватив и принимаюсь подбирать свою одежду.
- Одну минуту, – я обращаюсь к человеку, стоящему за дверью, и стук прекращается. Тесса зажигает свечу и начинает аккуратно раскладывать на диване декоративные подушки. – А свеча зачем? – спрашиваю её.
Теперь, когда я одет, я могу открыть входную дверь.
- Здесь пахнет сексом, – шепчет она, несмотря на то, что работник службы техподдержки не сможет её услышать.
Она отчаянно проводит пальцами по волосам, ответ на мой смешок я получаю в виде возмущённого качания головой, прежде чем я открываю входную дверь.
Человек, стоящий передо мной, довольно высокий, выше меня, и носит бороду. Его каштановые волосы касаются плеч, а сам он выглядит лет на пятьдесят.
- Ваш терморегулятор вышел из строя, так ведь? – спрашивает он своим хриплым голосом. Он, определённо, выкурил слишком много сигарет.
- Да, здесь должно быть двадцать градусов тепла, – отвечаю я и замечаю, как его взгляд останавливается на моей Тессе.
Конечно, она выглядит более гибкой, когда пытается достать своё зарядное устройство из корзины под столом. И, конечно, на ней должны быть эти чёртовы штаны для йоги. И, конечно, этот толстый мужчина с проклятой бородой будет пялиться на её задницу. И, конечно, она будет стоять в стороне и не обращать на это внимания.
- Тесс, тебе следует пойти в комнату, пока проблема не будет устранена, – прошу я.
- Всё в порядке, я останусь здесь с тобой, – она пожимает плечами и садится на стул.
- Но там теплее, – стараюсь её убедить, моё терпение на исходе. Когда она поднимает руки за голову, чтобы завязать хвост, практически устраивает этому придурку шоу. Поэтому я изо всех сил стараюсь не потащить её в комнату силой.
- Хорошо... – она явно озадачена, и, безусловно, позже потребует объяснений.
Она держит в руках свои учебники, когда направляется в спальню и закрывает за собой дверь.
- Почините чёртов обогреватель, – огрызаюсь я на извращённого старика.
Он молчит, поэтому он, должно быть, умнее, чем я предполагал. Мобильник Тессы начинает вибрировать на краю стола, и я беру на себя смелость ответить, когда на экране высвечивается: “Кимберли”.
- Привет, – говорю в трубку.
- Гарри? – её голос такой писклявый, не понимаю, как Кристиан это терпит. Наверное, её внешность всё превозмогает.
- Да, сейчас позову Тесс, – я открываю дверь в спальню и вижу, как Тесса лежит поперёк кровати с ручкой в зубах, болтая ногами. – Тебе звонит Кимберли, – объясняю я, бросая телефон на постель.
- Привет, Ким! Всё хорошо? – спрашивает она.
Проходят несколько секунд, прежде чем она говорит.
- О, нет! Это ужасно.
Я приподнимаю брови, но она этого не замечает.
- Ох... ладно... подожди, я посоветуюсь с Гарри на эту тему. Это займёт всего секундочку, уверена, он согласится.
Она отводит телефон от уха и прислоняет ладонь к динамику.
- Кристиан подхватил какой-то кишечный вирус, и Кимберли надо вести его в больницу. Это не смертельно, но их няня не берёт трубку, – шепчет она мне.
- Ну, и что? – я пожимаю плечами.
- У них не кому присмотреть за Смитом.
- И... ты говоришь мне всё это, потому что...? – спрашиваю я.
- Она спросила, можем ли мы... – Тесса прикусывает внутреннюю сторону щеки.
- Можем что? – у неё нет никаких шансов, если она попросила нас присмотреть за этим ребёнком.
- Присмотреть за ним, Гарри, – вздыхает Тесса.
- Нет, определённо нет.
- Почему? Он хороший мальчик, – защищает она.
- Нет, Тесса. Здесь не детский сад. Скажи, пусть купит Кристиану “Тайленол*” и приготовит куриный бульон.
- Гарри... она моя подруга, а он болен. Я думала, ты хорошо к нему относишься? – спрашивает она, и у меня внутри всё сжимается.
Конечно, он мне нравится, он не оставил нас с мамой одних, когда мой отец был в чёртовом запое, но это вовсе не означает, что я хочу нянчиться с его ребёнком. Я и так уже согласился пойти на матч с Лиамом.
- Я сказал нет, – стою на своём.
Последнее, что мне нужно, это какой-то раздражающий ребёнок с усами от “Kool-Aid*”, разрушающий мою квартиру.
- Пожалуйста, Гарри? Им больше не к кому обратиться за помощью, – просит она.
Мне нужно было просто уйти, когда я отказался в первый раз.
- Пожалуйста? – снова просит она, и я в поражении вздыхаю, наблюдая за тем, как на её лице появляется улыбка.
“Тайленол” – лекарственное средство, которое применяют при при лихорадке, возникающей на фоне инфекций и т.д.
“Kool-Aid” – безалкогольный растворимый напиток практически неизвестен у нас, однако очень популярен в США. “Kool-Aid”
продается виде порошка, который нужно растворить в воде и добавить по вкусу сахара.
====== Часть 161. ======
- Для него лучше ничего здесь не трогать, – предупреждаю Тессу, когда мы ждём Кимберли и Смита.
Я до сих пор не понимаю, почему они не могут взять его с собой в больницу.
- Ты можешь перестать быть таким заносчивым? Ты ведёшь себя хуже пятилетнего ребёнка, который сейчас к нам придёт, – ругает меня Тесса, на что я закатываю глаза.
- Я просто хочу сказать, что вся ответственность лежит на тебе. Ты согласилась на её предложение, так что это твоя проблема, а не моя, – напоминаю ей.
Конечно, она игнорирует мои слова и идёт на кухню. Стук в дверь оповещает о том, что они пришли. Я сажусь на диван, пусть Тесса им открывает. Она бросает на меня взгляд, но не заставляет гостей... её гостей долго ждать и размещает на лице большую добрую улыбку.
- Спасибо вам большое! Вы даже не представляете, как нас выручите. Я понятия не имею, что бы мы делали, если бы вы не согласились присмотреть за Смитом. Кристиану так плохо, его тошнит практически везде, и мы... – почти кричит Кимберли.
- Всё в порядке, – прерывает её Тесс, я предполагаю, потому, что не хочет знать все душераздирающие подробности болезни Кристиана.
- Ладно, ладно. Кристиан сидит в машине, так что мне уже пора идти. Смит довольно независимый и большую часть времени любит оставаться наедине с собой. Но он даст вам знать, если ему что-нибудь будет нужно, – она отходит чуть влево, показывая маленького мальчика с грязными светлыми волосами.
- Привет, Смит! Как дела? – произносит Тесса странным голосом, которого я никогда прежде не слышал. Должно быть, это её попытка спародировать детский лепет, даже если этому ребёнку пять лет. Только Тесса так может.
Мальчик ничего не отвечает, а просто дарит ей небольшую улыбку и проходит мимо Кимберли в гостиную.
- Он не очень многословный, – говорит Кимберли Тессе, стараясь скрыть печаль на лице.
То, что он ей не ответил, кажется довольно забавным, но мне не хочется, чтобы она расстраивалась из-за такого его поведения, поэтому этому маленькому дерьму лучше прекратить и быть с ней милым.