Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Я люблю тебя, Зак Роджерс (СИ) - "Anna Milton" (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .txt) 📗

Я люблю тебя, Зак Роджерс (СИ) - "Anna Milton" (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Я люблю тебя, Зак Роджерс (СИ) - "Anna Milton" (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Так же они с Джейсоном приобрели симпатичные спортивные шапочки, так же с названием клуба.

— Дай руку, — неожиданно попросил Зак.

— Ммм? — не поняла я. — Зачем?

С трудом оторвав взгляд от экрана, он достал из кармана джинсов красный напульсник, на котором внутри белой стрелы с волнообразными краями большими красными буквами было написано «Канзас-Сити Чифс». Взяв мою руку, он натянул на кисть напульсник и подмигнул мне.

— Мы болеем за Канзас, — пояснил он и задрал рукав левой руки. Тогда я увидела на его запястье точно такую же вещицу, что и у себя.

Мы?

Я вообще ни за кого не болела.

Но… кажется, поняла, что к чему.

Я, Зак и Джейсон с Джессикой были по разные стороны. Джейсон, успевший напялить на себя футболку с логотипом клуба «Баффало Биллс», Джессика, намотавшая на шею свой симпатичный, синий шарф, надевшая шапочку на рыжие, пышные волосы. На наших с Заком запястьях красовались напульсники с надписью «Канзас-Сити Чифс».

Расположившись за столиком, парни принялись следить за игрой.

— Канзас не продует, — уверенно заявил Зак, откинувшись на спинку стула.

Джейсон с вызовом ухмыльнулся.

— И не мечтай.

— Джефф28 уделает вас всех к чертовой бабушке, — скрестив руки на груди, Зак продолжал излучать непоколебимое спокойствие.

— Пфф, — фыркнул Джейсон. — Крис29 порвет его в два счета.

Глаза Зака зажглись азартным огоньком.

Он наклонился к Джейсону.

— Делаем ставки?

Ставки?

Я вопросительно переглянулась с Джессикой. Та пожала плечами.

— Еще спрашиваешь? — Джейсон расплылся в дьявольской ухмылке.

— Отлично!

Они стукнулись кулаками.

— Ты продуешь, как и в прошлый раз, — поддразнил Джейсон, кинув в сторону Зака смеющийся взгляд.

— Не лыбься так, как будто уже победил, — хмыкнул Зак и вдруг притянул меня к себе, обхватив рукой шею. Оказавшись прижатой к его плечу, я оторопело подняла глаза. — Канзас не проиграют, так ведь, малыш?

Но я забыла, каким был вопрос, когда его губы коснулись моего лба. Расслабившись в его крепких объятиях, я улыбнулась и ответила: «Угу».

К середине матча я не заметила, как и сама «влилась» в атмосферу и наряду с самыми громкоголосыми посетителями кричала на плазму, когда игроки Канзаса оступались на поле. Мое сердце разбивалось с каждым разом, когда мяч попадал в очковую зону нашей команды. Пока что «Баффало Биллс» лидировали с отрывом в пять очков.

До конца игры оставалось около пятнадцати минут.

Наши нервы были на пределе. Хоть Джейсон делал вид, словно не сомневался в победе команды, за которую болел, его правый глаз то и дело подергивался, когда игроки Канзаса блокировали шикарные пасы.

— Черт! Да шевелите же вы своими задницами! — завопила я, в порыве эмоций соскочив со стула.

Какой-то парень присвистнул, взглянув в мою сторону.

— Слышали, что сказала эта цыпочка? — он отвернулся обратно к экрану. — Порвите их! — закричал и поднял кружку с пивом над головой. Похоже, тоже болел за «Канзас-Сити Чифс».

Парни, с которыми он сидел за одним столиком, слились в едином командном кличе.

Я рассмеялась и рухнула обратно на стул.

— Он назвал тебя цыпочкой, — ровным голосом констатировал Зак.

— Забей на него, — я чмокнула его в губы, но он взял меня за плечо, задерживая рядом с собой.

Бесцеремонно ворвавшись в мой рот своим языком, он углубил поцелуй прямо на глазах у всех. От него пахло «Карлсбергом», отчего я слабо сморщила нос, но не отстранилась. Положив ладони на щеки Зака, я, хихикнув от его пальцев, которые щекотали мои ребра, мягко прервала поцелуй.

— Еще раз посмотрит в твою сторону, я вырву ему глаза, — беспечно пообещал Зак, вновь притягивая меня к себе. — Это всех касается.

— Собственник, — усмехнулась я, жадно вдыхая запах его парфюма.

— Ничего пялиться на чужое.

— Он не пялился, — я бы покривила душой, если бы сказала, что мне не приятна его ревность.

— Он свистнул тебе. Он пялился на тебя, — настаивал Зак, подхватив выбившийся локон моих волос. — Этого уже достаточно, чтобы сравнять его с землей.

— Прекрати, — я шлепнула его по груди.

— Ты — только моя, — взяв меня за подбородок, Зак поднял его так, чтобы мы могли видеть лица друг друга.

Наши глаза встретились.

Чертовски мало пространства между нами.

— С этим никто не спорит, — вздохнула я и улыбнулась ему.

Его лицо продолжало сохранять серьезное выражение.

— Пусть только попробуют. Тогда я с удовольствием…

Окончание его предложения утонуло в нахлынувшем, нехорошем предчувствии.

Мой взгляд переметнулся к окну. Затаив дыхание, я кое-кого увидела на другой стороне улицы.

Сведя брови вместе, я пыталась вглядеться в знакомую фигуру мужчины, весело хохочущего с изящной брюнеткой в атласном, бежевом платье.

Что за черт?

Я моргнула.

Парочка пропала из поля моего зрения. Куда они так быстро исчезли?

Я же видела их!

Я видела его…

Одержимая каким-то безумным желанием выяснить, во что бы то ни стало, кем был тот мелькнувший силуэт, я сорвалась с колен Зака и метнулась к выходу из спорт-бара.

— Эээ… Наоми? — оторопело позвала Джессика.

Я проигнорировала ее.

— Наоми!

Теперь они по очереди выкрикивали мое имя.

Что-то было не так.

Выскочив на улицу, я стала лихорадочно оглядывать противоположную сторону улицы в поисках нужных мне людей. Меньше минуты назад я видела его с ней. Не могло же мне привидеться, верно?

Он не должен был находиться здесь. Он должен быть рядом с мамой и смотреть какую-нибудь дурацкую мелодраму, по которым она так сходит с ума. Он должен делать вид, будто до этого ему есть дело.

Но почему у меня такое чувство, что я чего-то не знаю, что я ошибаюсь, что я что-то упустила?

Минуту назад мне показалось, будто я видела отца в компании другой женщины.

Теперь я не смогу выяснить это, потому что, черт подери, эта парочка словно сквозь землю провалилась!

— В чем дело, Наоми? — не прошло и минуты, как следом за мной вышел Зак, которого мое странное поведение не на шутку взволновало.

Проведя рукой по волосам, я попыталась уверенно покачать головой.

— Ничего. Все в порядке. Мне… просто кое-что показалось. Но все хорошо. Я обозналась.

Было ли это так?

Не знаю.

Заметив на себе пытливый, хмурый взгляд Зака, я перестала крутиться на месте и уставилась на него в ответ.

— Что?

Он сделал большой шаг в мою сторону. Его руки заключили меня в уютные объятия.

— Ты точно в порядке? — пробормотал вопрос в мои волосы.

— Да, — повторила я, но мое сердце говорило иначе. Оно взволновано колотилось в груди, превратив мои мысли в беспорядочный вихрь недоумения.

— Тогда давай возвращаться. Ммм? — он отклонился назад и опустил голову, пытаясь заглянуть в мои растерянно блуждающие глаза. — Наоми?

Моргнув несколько раз, я оторопело кивнула и, обвив его талию рукой, потянула к входу в спорт-бар.

— Победа! — звучало со всех сторон.

— Мы победили! — визжала Джессика, прыгая на руки Джейсону.

Он закружил ее в воздухе, но увидев нас, поставил на ноги и озарился широкой ухмылкой.

— Я выиграл. В чем, в принципе, не стоило сомневаться. Так что гони мои четыреста баксов, братан.

Мы подошли к нашему столику. Зак вручил Джейсону его выигрыш. Плюхнувшись на свой стул, я попыталась вслушаться в возмущенный рассказ Джессики о том, что я убежала на самом интересном месте. Наша с Заком команда как раз потерпела грандиозное поражение, и я должна была это видеть… со слов Джессики.

У меня жутко чесались руки. Хотелось позвонить маме и спросить, дома ли отец. Но я не сделала этого. Достала телефон под предлогом взглянуть на время. Мой палец застыл над контактным номером мамы, но я не нажала кнопку вызова.

Отложила телефон на край столика и просмотрела на него до тех пор, пока мы не собрались покинуть спорт-бар.

Перейти на страницу:

"Anna Milton" читать все книги автора по порядку

"Anna Milton" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Я люблю тебя, Зак Роджерс (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Я люблю тебя, Зак Роджерс (СИ), автор: "Anna Milton". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*