Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Удар молнии - Стил Даниэла (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Удар молнии - Стил Даниэла (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Удар молнии - Стил Даниэла (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты ходила к парикмахеру? — спросил Брок и тут же прикусил язык, проклиная себя за глупость — ведь Лиз говорила о том, что происходит с Алекс.

— В некотором роде.

— Мне очень нравится, — произнес он, глядя на нее восхищенным взглядом, и Алекс почувствовала внезапное смущение.

За последние два месяца они очень сблизились, но по-прежнему оставались всего лишь друзьями. Пару раз она, правда, заметила, что Брок как-то по-особенному на нее смотрит — как на женщину, а не как на приятельницу, и это удивило ее.

После этого разговора они приступили к работе и очень плодотворно провели утро. Во время перерыва на ленч Алекс прилегла на кушетку. Другие сотрудники отправились на рождественские ленчи и вечера, но у Алекс сил хватало только на работу и общение с дочерью.

Остаток дня она провела за своим рабочим столом в полном одиночестве и перед самым уходом встретилась с двумя своими партнерами. Брок снова отправился по магазинам, и, придя домой, Алекс застала Кармен упаковывающей ее подарки. Она сразу же почувствовала себя ненужной и беспомощной, но даже не предложила ей свою помощь — настолько она была измучена.

Сэм пришел домой с рождественской елкой, тщательно украсил ее и ушел, испортив Алекс настроение. Она вспомнила Рождество, предшествовавшее рождению Аннабел, и многочисленные другие праздники. Теперь ей казалось, что все это было очень давно, в каком-то другом мире. Как все сильно изменилось! Вечером она сидела в постели и читала свою почту, пытаясь не вспоминать о Сэме. На столе она нашла приглашение на рождественскую вечеринку — друзья звали их к себе в гости — и с сожалением отложила его в сторону. У нее не было сил идти куда бы то ни было, особенно на вечеринки.

Чтобы составить компанию Аннабел, желавшей посмотреть на Санта-Клауса в одном из универмагов, Алекс пришлось буквально заставить себя. Дома у нее снова начался приступ рвоты. Она чувствовала себя совершенно изможденной. Кармен не было, и через некоторое время Аннабел нашла маму лежащей на полу в ванной, без парика и с закрытыми глазами.

За последние несколько дней у нее выпали почти все волосы.

Остатки она состригла сама, и теперь на голове оставались лишь несколько одиноких кустиков, которые редели с каждым днем.

— Мама! У тебя упали все волосы! — воскликнула Аннабел, увидев парик. Алекс подскочила — она не хотела, чтобы ее дочь видела все это. Аннабел плакала и в ужасе хватала ручонками собственные волосы. Успокоить ее было невозможно.

— Это просто парик, моя девочка. Ничего страшного, — говорила она.

Аннабел посмотрела на нее, как на призрак из страшного сна. И действительно, Алекс выглядела как очень больной человек — с редкими прядками волос и почти совсем обнажившимся черепом. Приятного в этом зрелище ничего не было.

Алекс даже подумывала о том, чтобы побрить голову.

— Я же тебе говорила, что у меня могут выпасть волосы.

Ничего страшного, они потом опять вырастут, — сказала Алекс, вставая на колени, чтобы успокоить ее, но девочка заплакала еще сильнее, — Я тебя очень люблю, не плачь, пожалуйста…

Алекс ненавидела свой парик и то, что она была вынуждена его носить. Внезапно все в ее жизни стало не так, как надо.

У нее не раз возникало искушение обвинить в этом Сэма, но она знала, что не имеет на это права.

Чтобы привести в норму Аннабел, потребовалось очень много времени, и, когда во второй половине дня пришла Кармен, девочка все еще была в очень подавленном состоянии.

— Ничего, она к этому привыкнет, — сказала Кармен, касаясь руки Алекс, которая уже надела парик — тот, что был покороче.

Во время дневного сна Аннабел Алекс решила подышать свежим воздухом. До Рождества оставалось два дня, но у нее было совершенно не праздничное настроение. Лиз и Брок купили все подарки, кроме изысканного несессера для Сэма, который она выписала по каталогу «Тиффани». Она не пошла ни на одну вечеринку и не видела никого из друзей. Кроме Санта-Клауса и елки в доме, ничто не напоминало ей о Рождестве.

— Вы не устанете, миссис Паркер? — заботливо спросила ее Кармен.

— Нет. Я немного пройдусь по Мэдисон.

— Сейчас очень холодно, наденьте шапку! — крикнула она вслед, заставив Алекс улыбнуться. На ней был парик.

— Мне не нужно! — В лифте она вспомнила слова Сэма о том, что на Рождество он будет с ними, но она едва видела его на этой неделе, из чего можно было заключить, что он ходит на обычные вечеринки, даже не приглашая ее присоединиться к нему. Он понимал, что она все равно не в состоянии, и вместе они никуда не пойдут. Она даже отклонила приглашение их ближайших друзей в Гринвич-Виллидж.

Алекс шла медленно, останавливаясь у витрин магазинов.

Особенно красивая витрина была в «Ральф Лорен». Разглядывая ее, Алекс вдруг заметила выходящую из магазина яркую и привлекательную девушку, которая смеялась и разговаривала с английским акцентом. На ней были короткое черное полупальто и черные замшевые ботинки, подчеркивавшие потрясающие ноги. Воротник пальто был из соболя и придавал ее облику оттенок романтизма. Девушка повернулась к своему спутнику, и Алекс улыбнулась, увидев, как он целует ее. Это напомнило ей об их с Сэмом прошлом. Мужчина в хорошо скроенном темно-синем пальто даже немного напоминал ее мужа. В руках у обоих были покупки, завернутые в алую бумагу с золотыми бантами. Пара выглядела такой молодой и влюбленной, что у Алекс защемило сердце. Они снова поцеловались, и тут Алекс, вглядевшись в наклонившегося к девушке мужчину, поняла, кто это. Ее рот сам собой открылся, и она не могла оторвать взгляда от Сэма, постепенно осознавая, что же произошло. Он завел роман с другой, и можно было только гадать, как долго это продолжается и когда началось — до того, как она заболела, или после. Может быть, все дело было именно в этом? А что, если он использовал ее болезнь только как предлог для того, чтобы оставить ее?

Ей хотелось отвернуться от них, но она не могла заставить себя сделать этого. Сэм взял свою спутницу за руку, и они направились к другому магазину. Ее присутствия они не заметили.

Слезы бежали по щекам Алекс. Теперь она окончательно поняла, что между ними все кончено. С такой девушкой она соперничать не могла. Подруге Сэма на вид было не больше двадцати пяти, да и Сэм рядом с ней помолодел. Пока она его не узнала, ей показалось, что ему не больше тридцати лет. И Алекс повернула домой и почти побежала по Мэдисон, не слыша ни гимнов, ни колокольчиков Санта-Клауса, не видя ни празднично одетых людей, ни рождественских елок за окнами — ничего, кроме ее собственной жизни, лежавшей перед ней в обломках.

Перейти на страницу:

Стил Даниэла читать все книги автора по порядку

Стил Даниэла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Удар молнии отзывы

Отзывы читателей о книге Удар молнии, автор: Стил Даниэла. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*