Даркнесс (ЛП) - Донер Лорен (читаем книги онлайн TXT) 📗
–Я подписала соглашение о конфиденциальности. Он милый. Он не попадет в неприятности, правда? Клянусь, я никому не скажу о нем.
– Лучше бы ему не заходить в комнату Мисси. Мне нужно это проверить. Это сделает ее угрозой нашей безопасности.
– Она скорее умрет, чем подвергнет ребенка опасности. Я знаю ее так же хорошо как себя. Она моя лучшая подруга. Не угрожай ей, Даркнесс. Просто объясни ситуацию, или я могу это сделать, если Сэлвейшн ее навестил. Она будет держать все в секрете.
– Оставайся в постели и дай своему телу больше времени на то, чтобы исцелиться.
Он развернулся, открыл дверь и ушел. Кэт откинулась на кровати.
– Дерьмо, – она чуть не умерла. Даркнесс спас ее жизнь. Оба эти факта нужно было переварить. Он также явно нарывался на ссору с ней.
Так много для нашего окончательного разрыва. Она вернулась в Хоумленд. Если бы она верила в знамения, это было бы написано огромными неоновыми буквами. Она и Даркнесс не распрощались. Не окончательно. “И я не жалею об этом. Только думаю, что он жалеет”.
Даркнесс обнаружил Фьюри и Сэлвейшна дальше по коридору. Он подошел. Фьюри шептался с мальчиком, наказывая его за его поведение. Он стоял на коленях на одном уровне со щенком. Даркнесс услышал конец их разговора.
– Вот почему ты не можешь свободно передвигаться, Сэл. Этой женщине и так известно о наших детях, но что было бы, если нет? Ты слишком молод, чтобы понять, но у нас есть враги. Ты должен доверять мне. Я твой отец.
– Прости, – Сэлвейшн выглядел раскаявшимся.
Фьюри взъерошил его волосы и притянул его в объятия.
– Тебе просто нужно быть более осторожным.
Даркнесс остановился в нескольких футах от них.
– Он также навестил и Мисси?
Фьюри поднял взгляд и покачал головой.
– Нет. Только Кэт. Как она это приняла?
–Она думает, что он малыш.
Фьюри усмехнулся.
– Элли думает также.
– Я не младенец, – Сэл зарычал, показывая клыки.
Даркнесс наклонился.
– Тогда следуй приказам и не иди против правил своего отца. Взрослые знают границы.
Сэл тяжело оперся на отца, небольшой страх появился в его глазах.
– Я не взрослый. Я подросток.
Фьюри прижал мальчика к груди и поднялся, чтобы встать с сыном на руках.
– Это будет проблемой?
– Кэт ничего не будет говорить о Сэле. Она понимает, почему дети Видов должны оставаться в секрете.
– Хорошо. Как она?
– Намного лучше, но слаба.
– Этого следовало ожидать. Триша и Алли вернулись домой к своим парам. Тредмонт хотел бы, чтобы его проинформировали, когда она проснется.
– Зачем?
– Чтобы проверить своего пациента. Он единственный дежурный врач прямо сейчас.
– Она здорова.
– Неврологических повреждений нет?
– Она немного, – он искал подходящее слово, – мягкая, но я думаю, что это от успокоительного.
– Тэд может определить это лучше, чем ты.
– Она в порядке. Она просто не так сосредоточена, как обычно. Ее речь внятна, никакой потери подвижности конечностей, и ее память не пострадала. Они сказали следить за этим. Скажи ему, чтобы он избегал ее комнаты.
– Почему ты не хочешь, чтобы Тредмонт осмотрел ее? Он хороший доктор.
– Он хотел снять ее с исцеляющего препарата.
– Ясно, – Фьюри нахмурился. – Так как это опасно для людей.
– Он собирался оставить выбор Мисси.
– Она ее подруга.
– Это был мой выбор, но он не признал его.
Брови Фьюри поднялись.
– Ты не ее пара. Или нет?
– Мне нужно идти.
– Куда? Обратно в ее палату?
– Ей нужен отдых. Мне есть чем заняться.
– Что может быть важнее, чем оставаться со своей женщиной, когда она в Медицинском Центре? – Фьюри усмехнулся.
– Прекрати это.
– Что?
– Забавляться.
– Она твоя. Признай это. Обычно ты отрицаешь, когда я говорю об этом.
Даркнесс рассердился.
– Я не играю с тобой в словесные игры. У Кэт и Мисси нет дома. Я больше не хочу, чтобы она работала на ФБР. Это означает, что они будут нуждаться в жилье. Кэт будет работать на ОНВ. Нужно об этом договориться.
– Ты удерживаешь ее, – Фьюри хмыкнул. – Я подготовлю бумаги для пар. Мои поздравления.
–Не заставляй меня ругаться перед молодняком, – он бросил взгляд на Сэлвейшна, потом посмотрел на Фьюри. – Не лезь в мои дела.
– Как скажешь, брат.
– Держи своего сына подальше от Мисси. Это реально будет полезно.
– Но Сэл может свободно приходить к Кэт? – у Фьюри хватило смелости снова усмехнуться.
Даркнесс зарычал и выбежал из здания. Фьюри намеренно ему надоедал. Ему нужно кое о чем позаботится, прежде чем Кэт и Мисси отпустят. Он побежал трусцой в сторону здания Службы безопасности, надеясь, что это короткое упражнение поможет ему справиться с гневом.
Он вошел и осмотрел помещение, отмечая всех, находящихся на дежурстве. Ему нужно попросить об одолжении, и Блюберд, как ему показалось, лучше всего подойдет для его цели. Она сказала, что хочет быть полезной. Он подошел к ней. Она повернулась на стуле, немедленно улыбнувшись ему.
– Здравствуй, Даркнесс.
Он огляделся и пригнулся к ней, понизив голос.
– Мне нужен список всех свободных домов в Хоумленде.
Ее брови приподнялись, удивление легко читалось на ее лице.
– Там, где селят Видов. Есть ли свободные?
Она пришла в себя и повернулась лицом к монитору. Ее пальцы летали над клавиатурой в поисках нужной ему информации.
– Всегда. Почему ты интересуешься?
– Не задавай вопросов.
Она остановилась и повернула голову.
– Их обычно выбирают пары. Ты взял кого-то в пару?
– Нет.
Она повернулась обратно.
– Видишь отмеченные точками? Выбирай, – она указала на одну. – Тру и Джини обычно в нем останавливались, но он появился среди доступных, так как мы удалили их из системы, когда думали, что за ней охотится ФБР.
– Какой из них самый отдаленный ото всех других?
Она показала ему.
– Это просто любопытство, или ты хочешь, чтобы я отметила его, как занятый?
– Я возьму его.
– Ок, – она нахмурилась. – Ты больше не хочешь жить в мужском общежитии? Некоторые самцы занимают личные дома. Ты будешь жить рядом с Брассом, когда он будет приезжать в Хоумленд. Он одинок.
Поразмыслив, он решил объясниться, зная, что она это заслужила.
– Я хочу больше уединения. После недавних событий меня раздражают некоторые мужчины.
– Ты знаешь, что любой зарезервировал бы для тебя дом, если бы ты только попросил. Почему ты пришел ко мне, будто ты не хочешь, чтобы кто-нибудь знал об этом?
Он стиснул зубы, но быстро успокоился.
– Я ничего не могу сделать, чтобы об этом не судачили.
– Все волнуются, потому что мы заботимся о тебе.
– Я устал от этого. Это позволит мне приходить и уходить, когда пожелаю и так, что это не будут обсуждать другие.
– Поняла.
– Они по-прежнему позволяют человеческим женщинам, дружелюбным к Видам, оставаться в женском общежитии, как было с Элли?
– Нам не нужен новый комендант для женского общежития, но да, все будет в порядке, если Катрина остановится там, если хочешь. Мы дружелюбны к человеческим женщинам.
– Есть свободные комнаты?
– Всегда. Нас меньше, чем мужчин.
– Есть ли кто-нибудь, кто готов провести тур по общежитию?
– Я могу сделать это, – Блюберд улыбнулась. – Я хочу узнать Катрину лучше.
Он нахмурился.
– Спасибо. Пойду узнаю, когда Тредмонт собирается выписать своего пациента.
– Просто позвони мне, – она подмигнула. – У тебя есть мой номер.
Он вылетел из Отдела безопасности, обдумывая информацию. У него было не так много времени, но было много всего, что нужно было сделать. Он позвонил Буку со своего сотового телефона. Мужчина ответил с первого гудка.
– Как там домашние животные Мисси?
– Хорошо. Пес много спит. Он ленивый, – Бук усмехнулся. – С другой стороны, котенку удалось открыть дверь шкафа и уничтожить шнурок на моем ботинке. У него, кажется, режутся зубки.