Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Ты, только ты - Филлипс Сьюзен Элизабет (книги читать бесплатно без регистрации полные txt) 📗

Ты, только ты - Филлипс Сьюзен Элизабет (книги читать бесплатно без регистрации полные txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ты, только ты - Филлипс Сьюзен Элизабет (книги читать бесплатно без регистрации полные txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Байдерот тихо выругался, Бобби Том нервно встряхнул головой.

— Сделай вид, что все нормально. Жизнь Фэб зависит от вас.

Он видел, как в мозгах их шевелится куча вопросов, но не было времени что-либо обсуждать, и, надо отдать им должное, ни один из них не промолвил ни слова.

Фэб вновь услышала нарастающий рев. Ее окровавленные пальцы застыли. Глаза метнулись к экрану. Она перестала дышать, когда Джим провел длинный пас Бобби Тому. Бобби Том грациозно вытянул тело в сторону броска, балансируя только на кончиках тупорылых ботинок. Сколько раз за этот сезон она видела, как он достает мяч прямо из воздуха, отрицая земное притяжение, — легко и непринужденно, как балетный танцор.

Но не на сей раз. Толпа застонала, когда мяч выскользнул из его ладоней и Бобби Том упал на колени. Фэб перевела дух.

И все-таки это был великолепный пас. Похоже, что парни выходят из-под контроля и Дэн не может справиться с ними. Ей не хотелось думать, чем это может кончиться для нее. Только бы не теперь. Не сейчас, когда жесткие концы провода повернулись на два оборота.

Фэб так обрадовалась этой удаче, что хотела тут же вскочить на ноги, но сообразила, что все равно остается связанной. Она отцепилась от кресла, но у Хардести был револьвер, а руки ее по-прежнему стягивал безобразный узел.

Камера крупным планом взяла Бобби Тома. Красавец атлет с невозмутимым видом поднимался с колен. Лицо его дышало олимпийским спокойствием. Тут было что-то не так. Когда Бобби Том промахивался, обычное чувство юмора изменяло ему. Он бил себя в грудь кулаками и проклинал все сущее. Теперь же он выглядел как ребенок, слегка замочивший штанишки и не видящий в том особой беды.

«Он знает!»

Эта мысль молнией сверкнула в ее мозгу. Он знает и делает все, чтобы вырвать ее из лап маньяка. Она окинула спину Хардести долгим, тяжелым взглядом. Этот человек не имеет права украсть победу у таких прекрасных парней.

Часы на табло продолжали отсчитывать время.

7.14…7.13… 7.12…

Фэб вспомнила, как выглядят эти парни после игры: грязные, вялые, кровоточащие. Вот они сидят в самолете: с обложенными льдом коленями, с перевязанными плечами, с ободранными лодыжками. И они улыбаются ей. И шутят. А кто-то даже умудряется спать…

6.21… 6.20…6, 19…

Она совсем не уверена, что справится с этим узлом. Она позволит своей команде проиграть, и все поймут, что она плохо старалась.

5.43… 5.42… 5.41…

Засчитан еще один полевой гол. «Сабли» — 27, «Звезды» — 17. Ей надо принять решение. Она может остаться на месте, в надежде, что Хардести отпустит ее в конце игры. Или ей придется рискнуть всем и попытаться завоевать свободу.

На экране появилось нахмуренное лицо Дэна, но она уже знала сама, как поступить. Дэн и «Звезды». «Звезды» и Дэн. Она не отступится от них без борьбы. Ее мысль заработала быстро и четко. У нее есть только один шанс, и ей надо использовать его.

5.07… 5.06… 5.05…

Хардести наклонился к столу, зайдясь в очередном приступе кашля. Фэб расставила ноги пошире и с силой оттолкнулась от пола. Кресло стремительно понеслось вперед, Хардести неуклюже повернулся на скрип роликов. С резким восклицанием он занес над головой огромный кулак, чтобы ударить ее. Она вскинула ноги и вонзила каблуки в его пах.

Он издал жуткий крик и согнулся пополам, повалившись ничком на пол. Она вскочила и, спотыкаясь, добралась до двери. Повернувшись спиной к ручке, Фэб навалилась на нее и вылетела из комнатушки.

Она неуклюже бежала по коридору, продолжая дергать связанными руками. Путы стали как будто свободнее, но ей все еще не удалось освободиться от них. Она услышала стон и оглянулась: Хардести, скривившись от боли и пошатываясь, пытался преследовать ее.

Фэб бросилась к серой металлической двери с надписью «Лестница», спотыкаясь, едва удерживаясь на ногах, мучительно пытаясь сохранить равновесие. И вновь потеряла несколько драгоценных секунд, поворачиваясь спиной, чтобы нажать на дверную ручку. Провод отслаивался от ее рук кольцами, затрудняя процесс. Хардести согнувшись, неумолимо продвигался к ней. — Ты, сука!.. — задыхаясь, кричал он.

Ужас охватил ее, когда он зашарил по своему бедру в поисках револьвера. Дверь наконец подалась и распахнулась. Фэб толкнула себя в проем и закричала, пригибаясь, когда мозаика мелких кафельных плиток взорвалась на стене впереди нее, осыпав ее осколками.

Она сухо, без слез, зарыдала, карабкаясь вверх по лестнице и яростно дергая заведенными за спину руками, которые делали ее движения такими неуклюжими. Она почти достигла площадки, когда правая ее кисть наконец-то освободилась. Фэб избавилась от остальных пут и обмерла, услышав за спиной ужасные шаркающие шаги, звук которых усиливался пустотой лестничного пролета.

— Сука!

Она обернулась и увидела его у подножия лестничного марша. Лицо его было багровым, он задыхался так, словно его душили. Оцепенев, она не сводила глаз с револьвера, направленного прямо на нее.

— Я не… — Он привалился к стене, схватившись за тяжело вздымавшуюся грудь. — Я не собираюсь… позволить тебе…

Револьвер дрогнул, и это освободило ее от страха. Фэб опрометью бросилась в дальний угол лестничной площадки. Еще один выстрел прогремел за ее спиной, поразив бетонную стену. Потом все стихло. Она не стала прислушиваться, чтобы понять — преследует ли он ее, и птицей взлетела к видневшейся наверху двери. Лихорадочно дергая ручку, она услышала внизу задавленный вскрик, который прозвучал почти нечеловечески. Она догадалась, что дверь надо толкнуть от себя, и сделала это как раз в тот момент, когда глухой звук упавшего тяжелого тела эхом отозвался в глухой тишине лестницы.

Фэб выскочила в узкий коридор, отчаянно стараясь сориентироваться. Она услышала крики возбужденной толпы и поняла, что находится в дальнем конце тоннеля, ведущего к полю. Не тратя времени, она побежала на шум, сбрасывая на ходу свою парадную куртку с окровавленными манжетами.

У входа из тоннеля стоял охранник. Он круто развернулся на стук ее каблуков. Она подбежала к нему, и он изумленно раскрыл рот при виде ее взлохмаченных волос, разорванных чулок и кровоточащих запястий.

— Один из ваших лежит на лестнице около раздевалки! — Она задыхалась. — Кажется, у него сердечный приступ. Будьте осторожны. Он сумасшедший, и у него оружие.

Веснушчатый верзила смотрел на нее так, словно она потеряла разум. Губы его шевельнулись, но Фэб не собиралась давать пояснений, она уже мчалась к полю. Охранник, стоящий у турникета, узнал ее и отпрыгнул в сторону.

«Сабли» атаковали. Она посмотрела на табло: 2.58…

А затем она увидела затылок Дэна. Все проблемы, отделявшие ее от него, испарились, и она побежала к скамье. Свободные игроки блокировали ей дорогу, она сердито расталкивала их, словно маленькая собачонка, качающая права в компании догов.

— Пустите меня! Пропустите меня! Один за другим они оборачивались и расступались, с откровенным изумлением глядя на нее.

— Дэн!

Он лихорадочно завертел головой, когда она выкрикивала его имя. Его каменное лицо исказилось гримасой испуга и тут же просветлело, когда она бросилась в его объятия.

— Фэб! Благодарение Богу! Спасибо тебе, Господи! Фэб…

Он снова и снова бормотал ее имя, тесно прижимая растрепанную голову к своей груди.

Никто не мог ничего понять. Свободные игроки широким кольцом окружили свихнувшуюся парочку. В ложе владельцев Рон вскочил на ноги и бросился к двери. Комментаторы сбились в кучу, пытаясь объяснить для себя, почему владелица «Звезд» обнимает тренера, который так хладнокровно вел ее команду к поражению в течение двух четвертей игры.

Она обвила свои руки вокруг его шеи и крепко поцеловала в губы. Он вернул поцелуй и восхищенно потряс головой.

— Можете вы победить? — шепнула Фэб.

— Это не имеет значения. Ничто теперь не имеет значения. — Его голос был хриплым от волнения, и она откинула голову, чтобы лучше видеть его глаза. — Я думал, что потерял тебя, — сказал он. — Я люблю тебя, Фэб. О Господи, я так люблю тебя!

Перейти на страницу:

Филлипс Сьюзен Элизабет читать все книги автора по порядку

Филлипс Сьюзен Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ты, только ты отзывы

Отзывы читателей о книге Ты, только ты, автор: Филлипс Сьюзен Элизабет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*