Охота на Аделайн (ЛП) - Карлтон Х.Д. (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt, fb2) 📗
— Было бы так, — соглашается Зейд , слегка улыбаясь мне. Я борюсь с гордостью, которая хочет расцвести во всем моем теле. Моя внутренняя феминистка не нуждается ни в каком мужском одобрении.
«Вы можете настроить бота для распознавания лиц, который предупредит вас, если какие-либо камеры заметят ее. Будь то рестораны, магазины или заправочные станции. Однако мы не можем полагаться на это, потому что, хотя Франческа чаще всего появляется на публике, у нее также есть преимущество в том, что она маскируется лучше, чем мужчины. Распознавание лиц продвинутое, но не надежное».
Я наклоняю голову из стороны в сторону в точечном жесте. «Если кто и знает, как пользоваться косметикой, так это она», — уступаю я. У нее был большой опыт оживления мертвых — с собственным лицом и с девушками, которых она держала в плену.
Руки Дайи продолжают летать, следуя указаниям Зейда.
. Сибби держится за подбородок одной рукой, а другой барабанит пальцами по столу — явно скучает. Ее интересы больше связаны с действиями, чем с планированием.
«Я разыщу Ксавьера Делано», — говорит Зейд, бросая в мою сторону многозначительный взгляд. — Мы должны быть в состоянии найти его легко. У меня хорошее предчувствие, что он не так умен в заметании следов, как другие.
— Это было бы ужасно эгоистично с его стороны. Не то чтобы он не знал, что я
была… ну, с Z… или кем-то еще.
Зейд ухмыляется над моим спотыканием. Я закатываю глаза, намереваясь не обращать на него внимания, но тут Дайя выдает меня и фыркает, весело глядя на меня.
Придурки.
Много их.
— Заткнись, — рявкаю я. «Я не знаю, как это обозначить».
— Ебать, приятель? Дайя обеспечивает, но это звучит не совсем правильно.
Приподнятая бровь на лбу Зейда говорит мне, что он чувствует то же самое.
"Любовник!" Сибби бодро вклинивается.
Мои губы кривятся от отвращения. Ненавижу этот ярлык.
— О, поклонник, — говорит Дайя, щелкая пальцами, словно попала в самую точку.
— Одна настоящая любовь, — мечтательно вздыхает Сибби. Она смотрит в сторону,
кажется, что-то слушает, прежде чем закатить глаза. «Хорошо, пять настоящих любовей».
Мои глаза прыгают между двумя идиотами, пока они продолжают бросаться словами, которые могли бы определить мои отношения с Зейдом.
— Как насчет просто сталкера, — сухо вмешался я.
«Да ладно, детка, это не то, как ты звала меня, когда стонала…
«Заткнись, или я начну стонать имена других мужчин, и я обещаю, что мне не нужен твой член рядом со мной, чтобы сделать это».
В его глазах мелькают искры вызова, свидетельствующие о том, что этот разговор быстро заходит в тупик.
«Ты действительно хочешь вызвать массовое вымирание этих имен? Стони их, мышонок. Кого бы ты ни выбрала, ни одного человека с таким именем больше не будет существовать. Как насчет того, чтобы начать с Чада? Мы определенно можем жить без Чадов в мире».
Мой рот открывается. — Это так… чрезмерно.
Он пожимает плечами, поворачиваясь, чтобы достать макароны с сыром из духовки. — Ни черта не меняет.
Мои широко распахнутые глаза возвращаются к Дайе, ее глаза такие же круглые, как и мои.
Я бросаю на нее взгляд, говорящий: «Вы видите, с чем мне приходится иметь дело? в котором она возвращается, удачи, сестра Сьюзи.
Я смотрю на Сибби и замечаю, что она смотрит в пространство и шепчет одному из своих приспешников о антисанитарных способах употребления фруктового мороженого в морозильной камере.
Боже мой. Я живу только с психопатами.
Я знала это, но трахни меня.
Эй, Боже? Не могли бы вы послать вниз какое-нибудь лекарство, чтобы исправить ваше грубое неправильное обращение с этими двумя сумасшедшими душами?
Покачав головой, я поворачиваюсь к Зейду, который сейчас подает нам макароны с сыром на тарелках вместе со стейками, которые он приготовил на гриле. Я была удивлена, когда узнала, что Зейд умеет готовить.
— Как ты думаешь, сколько времени потребуется, чтобы найти Ксавьера?
«Это зависит от того, насколько он доступен. Я могу найти его в течение часа, но если он находится на отдаленном острове, окруженном армией, потребуется время, чтобы добраться до него. Имейте в виду, что этот человек тупо богат и ему не на что лучше потратить свои деньги, так что это вполне возможно».
Я склоняю голову в любопытстве. «Богаче тебя?»
«Абсолютно. Я не заинтересован в том, чтобы собирать больше, чем необходимо.
Деньги — это иллюзия, и очень мощная. Он превращает мужчин в бесхребетных мудаков, не заботящихся ни о какой человеческой жизни, кроме своей собственной. Ксавьер использует свои деньги, чтобы защитить себя. Тем более, что он маленькая стерва и, ну… — он смотрит на меня с дикой улыбкой. — Я чертовски страшный.
Он подает ужин, оставив меня напоследок. Волосы у меня на затылке встают дыбом, когда он приближается ко мне; мое тело согревается, когда он приближается. Он наваливается на меня, когда ставит мою тарелку, и исходящий от него жар опускается под мою кожу. Затем он наклоняется, и в моем мозгу происходит короткое замыкание. Я не могу решить, хочу ли я принять тьму или убежать от нее.
Горячее дыхание обволакивает мое ухо, когда он шепчет: «Я не только страшный, детка, но я очень, очень зол. И когда я злюсь, я заставлю их молиться за Ад." По позвоночнику пробегает дрожь, а по телу мурашки бегут, как от черной чумы. Я наклоняю голову к нему, встречаясь с его взглядом. Мое бьющееся сердце подбирается к моему горлу, создавая беспорядочный пульс на шее, и ощутимое напряжение циркулирует в пространстве между нами.
Вопреки здравому смыслу, мои глаза скользят к его рту, усиливая напряжение. Нарочно он проводит языком по губе, и, как магнит, мой взгляд приковывается к медленному и греховному действию.
К тому времени, когда я снова поднимаю глаза к нему, мой рот приоткрыт, а легкие лишены кислорода.
«Мне не хочется прерывать этот прекрасный момент, но Сибби раздевается».
Голос Дайи вырывает меня из того транса, в который меня втянул Зеейд, и я почти яростно поворачиваю голову к Сибби.
Конечно, черт возьми, она снимает свои неоново-зеленые колготки.
«Сибби!» — кричу я раздраженно. «Хватит раздеваться, у нас не гребаная оргия!
Глава 28
Охотник
Я пощипываю переносицу и думаю, сколько тайленола потребуется, чтобы снять головную боль, вызванную Сибби.
Сейчас она в гребаном споре.
С ее чертовой сущностью.
— Мортис, я же говорил тебе, полиция ищет меня повсюду. Мы не можем выйти на улицу погулять или побыть наедине — мы в ловушке!»
Она замолкает, слушая все, что ей говорит ее воображаемый бойфренд.
Недовольный звук вырывается из ее горла. «Я тоже скучаю по этим вещам, но так и должно быть. Тимми, перестань пытаться раздеться перед Зейдом!
— Если ты это сделаешь, я буквально сойду с ума, — огрызаюсь я, стреляя в нее.
В любом случае, я уже в двух секундах от того, чтобы потерять его. Ее глаза останавливаются на моих, широко распахнутые от невинности.
"Это не моя вина!" — визжит она. Она указывает пальцем на случайное место, предположительно там, где, по ее мнению, находится преступник. "Это его."
Со стоном я грубо провожу руками по лицу. Весь аргумент началось, потому что Сибби хотела быть той, кто подбросит USB-накопители в офис Джимми Линча. Я просто напомнил ей, что ее нельзя увидеть, и разговор пошел в другом направлении.
Судя по всему, ее прихвостни хотели зайти в какой-то гребаный секс-шоп в нескольких кварталах от офиса Джимми. Я сказал нет, и вот мы здесь.
Увидев ее в ее стихии, полностью поверив, что ее приспешники реальны несмотря на то, что люди говорят ей, что это не так, это так же увлекательно, как и грустно.
Я знаю, что ее детство было ужасным — настолько, что она создала людей, чтобы составить ей компанию и помочь ей пройти через что-то невероятно трудное время. Молодая девушка, не знающая ничего, кроме дьявольского культа, бесцельно блуждающая по незнакомому городу в полном одиночестве.