Любовь с первого свидания (ЛП) - Хатлер Сьюзен (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .TXT) 📗
Мне было мучительно интересно, что Генри собирался сказать. Для него имело значение что у меня сегодня свидание с другим мужчиной? Это вызвало в нём такую же ревность, какую пробудил во мне он, когда рассказывал об Эбби Уилсон?
Я так надеялась. Но по нейтральному выражению на лице не представлялось возможным прочитать его мысли.
Хвост Честера начал ударяться о мою ногу, когда все встали чтобы последовать за Эбби на внутренний двор. Я заставила себя подняться на ноги и с удивлением обнаружила ожидающего меня Генри.
— Твоя подруга Рейчел сегодня пошла на новое свидание?
Я пожала плечами.
— Не знаю, какие у неё планы.
— Ах.— Он кивнул головой. — Сегодня ты сама вызвалась добровольцем? Ты всё ещё номинирована на звание «Тёти года»?
Я сделала шаг вперёд, но моя рука резко дёрнулась назад, вслед за натянувшимся поводком, поэтому я обернулась, чтобы проверить что случилось. Оказалось что Честер, как всегда причина в нём, щёлкал челюстями так, будто только что слизывал с пола, и это прилипло к его языку. Какая гадость.
— Что-то вроде этого. — Я покачала головой, глядя на бак для собачьего мусора. Существовало ли что-нибудь, чего б этот пёс не засунул в свою пасть?
Генри ждал, когда мы с Честером пройдём через дверной проём тренировочной арены. Когда он последовал за нами внутрь, я целенаправленно заняла самое удалённое от нашего бодрого инструктора место. К моему удивлению Генри и Кензи выбрали место справа от нас.
— Вчера вы научили свою собаку команде «сидеть», — голос Эбби зазвенел с энтузиазмом, а выражение её лица оживилось. — Сегодня вы научите его или её команде «стоять» и «ко мне». Позвольте продемонстрировать.
Она попросила кого-нибудь стать добровольцем, на что сразу же вызвался молодой парень с бульдогом. Возможно, он тоже был не равнодушен к ней. Неудивительно, Эбби была великолепна, ну,если вас интересовало физическое совершенство.
Но была ли она организована и аккуратна? Потому что мужчине трудно было б найти женщину более организованную, чем я. Я имею в виду: мой счёт в банке сбалансирован до цента, моя стеклянная душевая дверь никогда не заляпана, а в корзине для белья практически никогда не появлялись носки без пары. (Нет, я не выбрасываю осиротевшие носки, потому что их сестрёнки наверняка выплывут на поверхность на следующий день, после того как я это сделаю).
Был какой-нибудь шанс, что Генри примет к рассмотрению в своих новых сексуальных горизонтах такую навязчиво методичную как я? Почему бы и нет…
Пока Эбби поэтично рассказывала о воспитанных дворняжках, я наклонилась к Генри, решив докопаться до сути его загадочной ночной деятельности.
— Эбби сегодня выглядит исключительно обворожительно. Ты так не думаешь?
Показалось, что вопрос привёл его в растерянность.
— Полагаю что да.
Окей, это ничего не подтверждало о его ночи. Или, возможно, да. Если бы они переспали, то вероятно он прокомментировал бы с большим энтузиазмом. Верно? Любопытство убивало меня.
— Она кажется реально очень клёвой.
У меня в груди всёнапряглось в ожидании его ответа, потому что мне нужно было только узнать, нравится ли она ему, а не какие-либо детали.
— Так и есть.— Он продолжал наблюдать за Эбби, пока она заставляла бульдога оставаться на месте, показывая ему сигнал вытянутой рукой. — Хотя, это мой первый курс по дрессировке собаки, так что не знаю другого инструктора с кем можно её сравнить.
Узел в моей груди развязался. Вряд ли он говорил бы о ней так отстранённо, если бы они всю ночь провели вместе, делая всё то, что мечтала сделать с Генри я, если бы он только был моим.
Немного успокоившись, я снова взглянула на круги под глазами Генри. Вчера их там не было. Поверьте мне, я изучила каждую деталь его прекрасного лица и потом тысячу раз прокручивала её у себя в голове. Щетины там тоже не было. Чем таким он занимался, что не смог побриться или переодеться? И это, из его собственных слов, было интенсивным?
Вдруг, все вокруг меня начали двигаться. Очевидно, Эбби сказала нам что-то сделать. Я уделяла уроку ноль внимания, поэтому стала подражать тому, что делали другие. Приказала Честеру «сидеть», а затем, держа руку в горизонтальном положении, говорила ему «стоять на месте».
Это было настоящее чудо – маленький монстр послушался.Но лишь…секунды две. Потом повернул голову в сторону и начал скулить.
Я уставилась на породистого щенка, спрашивая себя – в чём его проблема. О, здорово. Пожелала себе, чтобы ему не приспичило. Я видела синие пластиковые пакеты, прикреплённые к ручке его поводка, но надеялась, что мне никогда не придется их использовать.
— Что такое, маленький?
Он ещё немного поскулил, а потом рявкнул на меня.
Я съёжилась. Полчаса с мужчиной в миниатюре и я уже не в силах удовлетворить его потребности. Если бы он не был привязан к моему поводку, то наверняка б меня бросил.
— Почему ты так на меня смотришь?
— Он ждёт угощения. — Казалось, что Генри забавлялся, когда разломал коричневое печенье в форме кости пополам и протянул его мне между пальцев. — Возьми…
Когда они раздавали собачьи угощения? А, точно. Пока я мучилась размышлениями о местонахождении Генри прошлой ночью, несмотря на то, что мы были явно не совместимы. Я имею в виду, сколько вопросов я должна задать, прежде чем парень раскроет свободен он или нет? Не то, чтобы это имело значение, так как у меня было назначено свидание с совместимым мужчиной, который, я могла бы добавить, не имел секретов личного характера, не был непостижимый и таинственный, с незабываемыми тёмными и глубокими глазами…
— Спасибо.
Я заставила себя не спрашивать прямо, что он делал всю ночь (без меня), потому что это может демонстрировать интерес с моей стороны. И как это будет выглядеть после того, как я хвасталась своим свиданием сегодня вечером?
— Не стоит. — Генри улыбнулся, не подозревая о своём влиянии на меня. — Это должно хорошо подойти для его размера.
Когда я взяла у него угощение, наши пальцы соприкоснулись, и в этих местах моя кожа стала гореть. Вероятно, пробежало статическое электричество или мне всё показалось?
Я поняла, что продолжаю держать в воздухе руку и, эх, изумлённо на него таращусь. Не очень-то скрытно, Эллен. Мои щёки вспыхнули красным. Видите? У меня никогда не было таких проблем в«Знакомствах по параметрам». Всё находилось за экраном компьютера и безопасно. Я быстро повернулась к Честеру, который нетерпеливо переставлял лапыпо полу и уставился на мою руку с голодным выражением. Такой нетерпеливый!
— Вот, мальчик.
Я бросила ему угощение. Вместо того чтобы попасть в его пасть, как и ожидала, печенье ударилось прямо в нос, а затем отскочило к чёрному лабрадору, сидящему рядом с Генри. Когда лакомство упало рядом с лапой Кензи, последовало рычание.
— Кензи, к ноге, — Генри говорил твёрдым голосом, но вместо того, чтобы послушать, как и положено лучшему другу человека, она раскрыла свои челюсти, вдвое больше чем у Честера, и поглотила печенье.
Гррррр. Гррррр. Честер присел, выглядя не совсем счастливым.
— Мне жаль.
Я оттащила Честера от собаки, крадущей угощения, так как, давайте посмотрим правде в глаза, если бы Кензи имела больше агрессивности, то она могла бы легко покалечить щенка Рейчел.
— Я единственный, кто должен сожалеть. Моя девочка становится неуправляемой, когда дело доходит до собачьего печенья. — Он вытащил ещё одно лакомство и вручил его мне.
— Наверное, именно это причина почему мы здесь, верно?
О, нет. Я находилась здесь, потому что не могла смириться с мыслью покинуть «Всё для пушистых» и никогда больше не увидеть этого прекрасного мужчину. Когда наши пальцы соприкоснулись, мне импульсивно захотелось оставить руки с переплетёнными пальцами. Решительно не очень хорошая идея.
— Спасибо.
На этот раз я поднесла угощение ближе к пасти Честера. Он быстро взял его и захрустел с самодовольным выражением на морде, мстительно уставившись на своего заклятого врага, которая облизывалась и скулила.