Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Сказка для Мальвины (СИ) - Вебер Агата (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Сказка для Мальвины (СИ) - Вебер Агата (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сказка для Мальвины (СИ) - Вебер Агата (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пришёл очередной обоз с продуктами и медикаментами. Безучастно разбирала лекарства. Вдруг ощутила, как по спине пробежали мурашки. Такое бывает, когда на вас кто-то смотрит. Оборачиваюсь. В поле зрения никого. Но странное чувство не отпускало.

— Мариам! Вы, как всегда, прекрасны! — услышала любимый голос, и моё сердце заколотилось. — Простите, я не смог приехать вовремя… Примите эти скромные цветы в качестве извинения! — Резко обернулась, уткнулась носом в огромный букет алых роз. Поверх него застенчиво опустил глаза Джамаль. — О! Спасибо, наверное, не стоило, но мне очень приятно! — Дыхание сбилось, меня будто накрыла волна счастья.

Краем глаза заметила Артемона — он стоял поодаль с коробкой реагентов и в упор смотрел на нас. Но внезапно швырнул ценный груз о землю и быстро скрылся в своей палатке. Вокруг раскатились такие драгоценные для наших пациентов ампулы.

— Джамаль, прости, я ненадолго отойду, подожди здесь! Хорошо? — Конечно, моя хасеки! — На тот момент я не знала, что означает это странное слово “хасеки”, но поняла, что это что-то очень важное. — Я подожду тут! С места не сойду без вашего позволения! — Он широко улыбнулся и смиренно склонил голову. Я буквально ворвалась в жилище Артёма. Он сидел на полу в дальнем углу хижины, обхватив голову руками. — Тёма…Тёмыч, — Впервые за много-много лет я назвала его по имени, меня мучило необъяснимое чувство вины. — Ты чего? Что случилось? — Тронула его за плечо. — Ты что-то совсем расклеился. Может, объяснишь? — Подсознательно я ждала, что он вскочит, обнимет, признается в любви. — Мальвина, иди, тебя там ждут! Оставь меня в покое! — Как знала, что он это скажет, зачем только пришла? — Тебе же нравится Африка, так же, да?! Иди, не заставляй человека ждать! Он не смотрел на меня, а уткнулся в колени головой и с силой сжал руки вокруг них. Буду я ещё разбираться в его самоорганизации или как это правильно назвать. Нет с его стороны никакой любви. Я в этом уверена на все сто процентов, что бы там Света не говорила. Тоже мне страдалец нашелся. — Ну и иди ты, осёл! — Что на меня нашло, я и сама не поняла. В этот момент мне хотелось просто попинать ближайшее дерево, эмоции кипели, через край. Развернулась и вышла с ощущением выполненного долга. Я же поговорила с ним? Поговорила! Всё! У входа стояла Света, я чуть не врезалась в неё. — И куда ты собралась? — Она подперла руками бока. — На вызов, у меня пациенты!

— Я могу сделать вид, что поверила тебе, но я такой человек, прямолинейный. Марьяша, подумай, не спеши с выводами. Ты ведь совсем не знаешь этого Джамаля: кто он, откуда, может, террорист какой? Почему такой богатый?

— Свет, я расспрошу его о семье, ладно? А ты не знаешь, что значит “хасеки”? — Нет, не знаю точно, слышала где-то у арабов, вроде обозначает жена султана, но я не уверена. — Ладно, я поняла, вернусь, поболтаем! — Вот только на тот момент я не знала, что не вернусь и мы с ней не поговорим. — Обожаю тебя! — Крепко обняла подругу и села на заднее сиденье машины. Там уже сидел мой султан, моё счастье, моя судьба. Обхватила букет и зарылась носом в ароматные цветы.

Часа через полтора мы приехали в селение, к красивому дому, самому большому в округе. Нас услужливо встретила пожилая женщина и проводила в покои. Я была не удивлена, а просто ошарашена! Великолепный двухэтажный особняк, прислуга. По витой лестнице ко мне спускалась Айва с Мерджаном в прекрасных одеяниях! Айва была ослепительно хороша. На ней было надето что-то вроде хиджаба. Так вроде называют эту африканскую женскую одежду, если я не ошибаюсь. Они заметно окрепли, поправились. Айва оказалась прелестной молодой женщиной, оставила нам сына и сама накрыла праздничный стол. На столе было изобилие мясных блюд, разнообразных закусок и фруктов.

Когда все уселись, она произнесла тост на ломанном французском: — Благодарю вас, Мариам и Джамаль, вы спасли нас с сыном! — Я смотрела на то, что происходило и не очень понимала свою роль во всей этой истории. — Айва, я тоже благодарен тебе. Ты хасеки моего лучшего друга. Мне жаль, что я не смог его спасти и не сразу получилось тебя найти в этой большой стране. Но в поисках тебя я нашёл свою хасеки! — Он преклонил голову передо мной. — О! Для меня большая честь принимать в моём доме хасеки Джамаля! — Айва встала и почтительно сложила ладони.

Я сидела в оторопи, ничего не понимая в этих их обычаях. Мы сидели за столом. Я ела блюда совсем мне незнакомые. Подумалось, хорошо, что не змей ем и тараканов. А то представила эту картину и стало как-то не по себе. Аж передернуло. Джамаль смотрел на меня обжигающим взглядом, от которого меня бросало в жар. О чем он думал? Его чёрные глаза говорили о желании. И я, кажется, была готова поддаться его очарованию. Словно то мороженое плавилась на солнце от счастья.

— Попробуй вот это блюдо, — говорит мне мой султан и кладёт на мою тарелку что-то вроде салата.

— Вкусно, — попробовав, сказала я. Улыбка, казалось, не сходила с моего лица. Я чувствовала себя глупой влюбленной дурочкой, но не могла с этим ничего поделать. Или не хотела? Я была счастлива с любимым. И больше мне ничего не надо. Я влюбилась.

Айва всё говорила на своем языке. Джамаль слушал её и не перебивал. А я не понимала, о чём они говорили. За эти месяцы проведенные в Конго я так и не научилась понимать местное наречие.

Когда уже вышли из дома, я стала задавать вопросы:

— Джамаль, что значит “хасеки”? Я не знакома с таким словом!

— Хасеки — это возлюбленная жена султана, иносказательно, а в прямом переводе — главная жена в гареме, лучшая, самая любимая и красивая!

— Почему ты так меня называешь?

— Я полюбил тебя с первого взгляда! Ты самая красивая и умная из всех женщин, что я встречал! — он приобнял меня.

— У тебя есть гарем?! — Что-то больно кольнуло сердце. Я пыталась вырваться из таких уютных объятий. Кто бы ещё пустил! — Нет, конечно! — Он рассмеялся, и его горячие ладони стали обнимать крепче. — Ну какой гарем, моя сладкая девочка? Мы живём в двадцать первом веке! Мариам, ты единственная и неповторимая в этой жизни! — Он гладил меня по голове, а у меня толпы мурашек бегали по телу. — А у тебя есть мечта?

— Есть. Хочу увидеть Эйфелеву башню, — я сделала паузу: — и умереть… от счастья. Слышал, так говорят?

— Хочешь, тогда и поедем в Париж? Только умирать не надо, — фыркнул от смеха мой султан. И обнял меня ещё крепче, поцеловал мою макушку. И я опять ощутила себя мороженым. Рядом с этим красивым и шоколадным мужчиной. — Что, прямо сейчас? Это так далеко, и документы в госпитале… — Прямо сейчас, ты не должна ни о чём беспокоиться, моя хасеки! Просто получай удовольствие от путешествия! — Он властно развернул меня в себе лицом, крепко и в тоже время трепетно обнял, заглянул в глаза, наши губы встретились… И я забыла… забыла всё: работу, Артемона, Свету, госпиталь. Так началась необыкновенная сказка моей жизни! Я не знала тогда, чем она закончится, а если бы и знала, наверное, сделала бы то же самое.

Глава 5. Сказка продолжается Париж — Дубай — Париж.

— Ах, милый Ваня! Я гуляю по Парижу –
И то, что слышу, и то, что вижу, 
— Пишу в блокнотик, впечатлениям вдогонку:
Когда состарюсь — издам книжонку
(Владимир Высоцкий)

Наш вертолёт приземлился в аэропорту Киншасы. По дороге Джамаль несколько раз кому-то звонил. По его тону поняла, что отдавал какие-то распоряжения. Там нас встречал услужливый молодой человек европейской наружности и провёл в небольшую комнату в здании аэропорта. Здесь меня сфотографировали и примерно через час ожидания принесли полный пакет документов: заграничный американский паспорт, визу и ещё какие-то бумаги.

Удивленно посмотрела на своего спутника:

— Это как так быстро всё сделали?

— Тебе совсем не нужно об этом думать, нам пора регистрироваться на рейс до Парижа! — Он показал два авиабилета.

Перейти на страницу:

Вебер Агата читать все книги автора по порядку

Вебер Агата - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сказка для Мальвины (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сказка для Мальвины (СИ), автор: Вебер Агата. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*