Вне времени (ЛП) - Флинн Бет (читать книги без txt) 📗
парнишку взрослым карликом.
— Так он теперь Грант? — Гризз посмотрел на Блу. — Это сокращение?
— Да, пара человек зовет его так. Полагаю, что они не имеют в виду ничего
плохого. Просто так легче говорить. Хочешь, чтобы они прекратили? Это звучит
грубовато.
Гризз помедлил с ответом. Сделал еще один глоток и уставился на заднюю стену
бара. Неудивительно, что с таким прозвищем Томми начали дразнить.
— Нет, пусть называют так. Как я и сказал, ребенок должен стать жестче.
Блу не ответил. В этом вопросе он не мог согласиться с другом. Мальчик уже
достаточно натерпелся. Впервые увидев его без рубашки, мужчина едва скрыл
потрясение. Тело ребенка покрывали синяки и шрамы. Сучье поведение Мисти, вероятно, ничто по сравнению с ужасами, которые испытал Томми. Тем не менее, может, приказать
ей прекратить, несмотря на указания Гризза?
Когда они вернулись в мотель, небольшая группа собралась вокруг ямы. Подойдя к
огню, Блу спросил ни к кому, в частности, не обращаясь:
— Где мальчик? Они с Сисси уже вернулись?
Сисси была девушкой Блу. Она повезла Томми в Майами, чтобы купить одежду и
книги. Ребенок не будет посещать школу, но ему необходимо учиться. После того как его
привезли в мотель, мальчик сразу же попросил книг.
— Обучающих книг, — сказал он.
Гризз и Блу были в шоке, увидев книги, выбранные ребенком. Никто в мотеле не
смог бы дать мальчику уроков. Содержание книг было вне сферы их знаний. Они просто
дали ему все, что нужно, и позволили обучаться самостоятельно. Грант взахлеб прочитал
все книги, полученные после приезда. Сейчас был второй поход по магазинам.
— Ага, — ответил кто-то. — Вернулись. Думаю, Мисти заперла его в прачечной
или где-то еще.
Блу одарил Гризза долгим взглядом. Тот показал следовать за ним.
«Черт. Почему Гризз не вступается за него? И почему я так об этом беспокоюсь?»
Будучи честен с собой, Блу и понимал, что на нем лежит воспитание умного и
спокойного мальчика. За пару недель пребывания в мотеле ребенок очаровал всех, покоряя своей сообразительностью. И стойко выносил нападки Мисти. Чип был без ума
от Томми. Особенно, когда они обсуждали политику и события, происходящие в мире.
Но, честно говоря, для того, чтобы выжить здесь, ребенку нужно стать сильным.
Может, Гризз прав, позволяя некоторым вещам идти своим чередом. Пример тому —
появление недостойного прозвища.
Оно перестало быть таковым спустя несколько недель. За неуместный
комментарий Гризз отрезал язык Мисти, а Грант показал себя очень смышленным. Без
какого-либо медицинского опыта, по крайней мере, как мог судить Блу, ребенку удалось
вылечить девушку самостоятельно. Никому, на самом деле, не нравилась Мисти. Никто не
расстроился, однажды увидев, как Гризз, перепачканный кровью, вышел из своей
комнаты. Грант — единственный, кто немедленно вскочил со своего места. Он увидел, что Гризз не ранен, и интуитивно понял: случилось нечто ужасное. Девушка так и не
вышла из комнаты Гризза.
Той ночью Блу, сидя у ямы, наблюдал, как истерично рыдающая Мисти
прислонилась к Томми, пока он медленно и осторожно вел девушку обратно в ее комнату.
«Этот ребенок слишком хорош для жизни здесь», — вздохнув, подумал байкер и
сделал еще один глоток пива.
Глава 7
2000
Сидя в автомобиле возле торгового центра, Джинни вытирала глаза платочком, найденным в бардачке. Ей нужно умыться перед тем, как забрать Джейсона.
Она вышла из машины и направилась к магазину йогуртов в конце торгового
центра. Не глядя по сторонам, прошла в дамскую комнату и закрыла за собой дверь, чуть
не задохнувшись от освежителя воздуха с запахом лаванды. В зеркале она увидела
красные опухшие глаза. Отмотала немного туалетной бумаги и высморкалась, затем
ополоснула лицо холодной водой. Мысли о Гриззе, Томми и детях крутились в ее голове.
Она не знала, как долго стояла, наклонившись к раковине и вдыхая лавандовый запах.
Кто-то постучал в дверь.
— Секунду, — вяло произнесла Джинни.
Вытерев лицо бумажным полотенцем, она направилась обратно к машине, ни с кем
не встречаясь взглядом.
Спустя десять минут подъехала к дому Макса и посигналила. Она могла бы зайти
внутрь и забрать ребенка. Ей нравилась мать Макса. Дениз Рейнольдс действительно
милая женщина, но Джинни просто не могла с ней сейчас разговаривать. Кроме того, она
не была уверена, что не расклеится, беседуя с Дениз. Хотя Джинни нужно было с кем-
нибудь поговорить.
«Картер», — возникла у нее мысль.
Она могла бы позвонить Картер, когда приедет домой.
Сара Джо не подходит. Она сильно любит Томми, и у них особая история. А
Картер на протяжении многих лет близка и с Джинни, и с Томми, но можно рассчитывать, что подруга будет более лояльной к ней.
Интересно, а Сара Джо знала? Сердце забилось быстрее. О, нет. Она даже не могла
допустить такой мысли. Нет.
Джинни не успела сделать выводы, потому что входная дверь открылась, и
выскочила маленькая копия Томми, крича через плечо:
— Потом, чувак.
Она уставилась на сына, которого Томми предложил назвать в честь Гризза. Сейчас
поняла причину. Тот фактически был дедушкой Джейсона. У нее закружилась голова. Это
нереально.
Она смотрела, как Джейсон подходит к машине, и что-то ее беспокоило. Когда они
посмотрели друг на друга, губы мальчика расплылись в широкой улыбке. Ее сердце
переполнила любовь. Он так похож на отца!
Возникло чувство дежавю, причину которого Джинни не могла понять. Такое
случалось и раньше, но воображение никогда не выдавало настолько четкую картину.
Связано ли это с воспоминаниями о Томми в таком же возрасте? Нет, не может быть. Она
не знала Томми в юности.
Было что-то еще. Только Джинни не могла понять, что именно.
— Привет, мам! — Джейсон бросил свою сумку назад и забрался на пассажирское
сидение.
Она улыбнулась и наклонилась через консоль, чтобы обнять сына. Очень нежный
ребенок. Как и его отец. Она поцеловала сына в лоб, пока он защелкивал ремень
безопасности.
— Как прошла ночевка у Рейнольдсов? Вы с Максом повеселились? — спросила
она, выруливая на дорогу.
Мама Макса вышла на крыльцо и помахала им. В знак признательности Джинни
дважды просигналила.
— Ага, было очень весело. Миссис Рейнольдс сделала вечером домашнее
мороженое! Может, мы тоже сделаем? Было очень вкусно.
— Конечно, почему бы и нет.
— Миссис Рейнольдс просила передать, что в сумке чистые вещи. Она постирала
их прошлым вечером. Не хотела отпускать меня домой в грязной одежде, — не дав
Джинни ответить, он добавил: — Я должен был помочь Полли помыть машину после
похода в церковь утром.
Джинни взглянула на сына.
— Должен был? — спросила она, смеясь.
— Да. Она сказала, что я лучший мойщик!
— Уверена, что да, милый, — улыбнулась Джинни.
У Макса имелись две старшие сестры: Сара и Поллианна. Джейсон был влюблен в
обеих с восьми лет. Все никак не мог решить, какую из них любит больше. Конечно, для
него они слишком взрослые. Полли училась в выпускном классе старшей школы, а Сара
— в колледже. Джинни была уверена, что обе девушки любили Джейсона как младшего
брата. Более того, считали его надоедливым братцем. Хотя как хорошие девочки, и всегда
были милы с ним. Джинни ценила это.
Ей хотелось, чтобы Мими была добрее к Джейсону. Женщина думала об этом всю
дорогу до дома. Это не значит, что Мими плохая. Она просто не интересуется жизнью
брата. Мать не могла объяснить этого. Иногда они спорили об этом с Томми. Пытаясь не
показывать этого, Мими не была любящей старшей сестрой. Никогда. Называйте это
материнской интуицией, но Джинни иногда казалось, что Мими не способна на чувства.