Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Успешный Уайлдер (ЛП) - Грей Р. С. (читаем книги txt) 📗

Успешный Уайлдер (ЛП) - Грей Р. С. (читаем книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Успешный Уайлдер (ЛП) - Грей Р. С. (читаем книги txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Этот прошедший год я наблюдал, как ты стремишься к своей мечте, и я любил стоять рядом с тобой на каждом шагу этого пути…

Его трясущаяся рука потянулась, чтобы достать маленькую черную коробочку из кармана его пиджака.

— Лиам...

Его глаза наши мои, и я утонула в абсолютной уязвимости этого момента.

— Выходи за меня, — сказал он, осторожно открывая коробочку.

Мягкое, счастливое рыдание вырвалось из меня.

— Я слишком молода, — слабо возразила я.

Он усмехнулся и спокойно покачал головой из стороны в сторону.

— Выходи за меня, — сказал он снова так уверенно, что я знала, он захватил мое сердце под свои чары.

Он заставил меня замолчать еще одним мотанием головы.

— Я солгал тебе в ту ночь, когда познакомился с твоей мамой.

Я свела брови, пытаясь вспомнить разговор, о котором он говорил.

— Что? Как?

— В ту ночь я сказал, что пошутил насчет того, что попрошу тебя выйти замуж через триста дней. Я уже тогда знал, что женюсь на тебе. Я даже мог бы спросить тебя в тот же самый момент, но хотел дать тебе время. Я ждал триста дней, но не хочу больше ждать и часа.

— Да, — ответила я так тихо, что сквозь пальцы, прикрывающие рот, не было слышно слов.

— Мы подождем так долго, как ты хочешь. Мы можем быть помолвлены, пока тебе не исполнится девяносто девять, и ты даже не сможешь идти к алтарю. Я понесу тебя или подвезу.

Еще одно счастливое рыдание вырвалось из меня, и я упала на колени перед ним.

— Лиам, я сказала «да». Да. ДА! — я засмеялась, обняв его руками за шею. Он засмеялся у моего горла, когда его руки притянули меня ближе.

Я даже не взглянула на кольцо. Это делает меня сумасшедшей? Я бы приняла веревочку, завязанную в узел, если бы это означало, что я выйду замуж за этого мужчину.

Он не должен услышать эту мысль.

— Я хочу видеть его на тебе. У меня заняло вечность, чтобы найти то кольцо, которое, уверен, тебе понравится, — сказал он, отстраняясь и вытягивая руку, надевая кольцо мне на палец. Я едва могла держать руку устойчиво, когда оно проскользнуло на свое законное место.

Это был простой, окруженный квадратными бриллиантами ободок. Он выглядел, как идеальное сочетание нежности и изысканности.

— Ты сделал все очень хорошо, Уайлдер,— подразнила я его с ухмылкой, когда наконец-то смогла говорить без слез.

— Спасибо, миссис Кинсли Уайлдер, — сказал он с озорной усмешкой, пробуя мое будущее имя в первый раз.

Я игриво сощурила глаза.

— Хммм... как насчет Лиам Брайант?

— Эй, — он рассмеялся, снова обнимая меня.

— Нет. Нет, подожди. Мистер Кинсли Брайант. Да, мне нравится, как это звучит.

— В твоих мечтах.

— Да ладно, это двадцать первый век, — пошутила я.

— Мхм, — сказал он, уткнувшись в мою шею, так что его одеколон и гель для душа медленно захватили разумную часть моего мозга. — Давай просто выберем новые имена вместе.

Я улыбнулась.

— Я больше не слушаю. Я слишком занята, пытаясь обдумать тот факт, что ты только что попросил меня выйти за тебя замуж.

— Поверь в это.

— Скажи это еще один раз, чтобы это ощущалось реальным.

— Кинсли Грэйс Брайант, сумасшедшая, красивая чудачка, выходи за меня замуж, чтобы мы могли сделать сотни маленьких одаренных футболистов.

Я засмеялась.

— Да.

Эпилог к эпилогу (потому что я могу).

Лиам и я выиграли серебро и бронзу на Олимпийских играх. Мы также удостоились звания «Самой милой пары». Название было самопровозглашенным. Когда мы вернулись в ЛА, у меня уже было несколько предложений от различных профессиональных команд страны, включая клубную команду в ЛА.

Бекка потеряла свою девственность с Пеном в олимпийской деревне. Да, эти слухи о деревне — правда. Мы с Лиамом отказались от приглашения российских гимнасток принять участие в оргии. Это было самое геополитическое решение с моей стороны.

Эмили и ее парень страдали от неловкого фиаско с сексом по Скайпу. Давайте просто скажем, что, возможно, вы захотите оставаться в своей рубашке, пока не убедитесь, что ваш видео-звонок адресован парню, а не его родителям. «СЫН ПРОПОВЕДНИКА».

От Джоша залетела какая-то шлюшка, и дети станут маленькими засранцами. Справедливость восторжествовала.

Тара в конечном итоге позировала для Плэйбоя, а затем заполучила свое собственное реалити-шоу.

Я добросовестно его смотрю.

КОНЕЦ

Заметки

[

<1

]

Пастушка Бо - Маленькая Бо-пип, пастушка, которая постоянно теряет своих овец, за которыми должна присматривать. Есть такое английское стихотворение.

[

<2

]

Джелло-шот - небольшой стаканчик, в котором содержится смесь желе с водкой, шнапсом или другим крепким алкогольным напитком.

[

<3

]

Дефибрилляторы — прибор, использующийся в медицине для электроимпульсной терапии нарушений сердечного ритма.

[

<4

]

Джерри Спрингер — американский телеведущий, продюсер, актёр и политик. Вел «Шоу Спрингера».

[

<5

]

dri-FIT — высокоэффективная полиэстеровая ткань из микроволокон отводит пот от кожи, выводя его на поверхность ткани, где он легко испаряется.

[

<6

]

HYPERVENOM — бутсы NikeHypervenom помогают увеличить скорость и точность ударов.

[

<7

]

Снитч — в современном квиддиче — это маленький золотистый шарик с серебряными крылышками, летающий самостоятельно и произвольно над полем.

[

<8

]

Квоффл — стандартный мяч для игры в квиддич. Это самый крупный мяч (12 дюймов в диаметре), кожаный и без швов, тёмно-красного цвета, на нём имеются несколько выемок.

[

<9

]

Квиддич — вымышленная спортивная игра, в которую играют персонажи романов Джоан К. Роулинг о Гарри Поттере. В квиддич играют, летая на мётлах.

[

<10

]

Круцио — или проклятье Круциатус, пытает людей самым ужасным и мучительным способом. Может способствовать безумию. Одно из запрещенных заклятий.

[

<11

]

GQ — мужской журнал

[

<12

]

Нэнси Дрю — литературный и киноперсонаж, девушка-детектив, известная во многих странах мира. Была создана Эдвардом Стратемаэром, основателем Синдиката Стратемаэра, фирмы занимавшейся упаковкой книг

[

<13

]

ТайгерВудс — американский гольфист, 14-кратный победитель турниров «Мэйджор».

[

<14

]

Гну — самый известный вид антилоп. Их близкими родственниками являются антилопы топи и конгони, хотя внешне эти животные между собой не схожи. В природе существует 2 вида этих копытных — голубой, или полосатый гну и белохвостый гну. Отличаются они лишь деталями окраски.

[

<15

]

Кельвин Кляйн — американский дизайнер одежды. В 1968 году основал собственную компанию CalvinKleinInc.

[

<16

]

Бренди Честейн - американская футболистка. В 2004 году на Летних Олимпийских играх 2004 команда, в которую входила Финч, завоевала «золото», а в 2008 году на Летних Олимпийских играх 2008 — «серебро»

[

<17

]

Хай-кик - удары ногами выше корпуса, а именно в голову.

[

<18

]

Имеется в виду Майли Сайрус

Майли Рэй Сайрус — американская актриса и певица, дочь кантри-исполнителя Билли Рэя Сайруса и Летиции Джин Сайрус.

Тверкинг — вид танца, в котором человек, танцует под музыку в провокативной манере полуприсев или стоя и двигая бёдрами снизу вверх. Основное движение данного танца взято из классического реггетона.

[

<19

]

Stanky Leg - хип-хоп танец, в котором танцор опираясь на одну ногу, двигает другой.

[

<20

]

Смузи - густой напиток в виде смешанных в блендере или миксере ягод или фруктов с добавлением кусочков льда, сока или молока. Смузи используются в основном в вегетарианском и здоровом питании.

Перейти на страницу:

Грей Р. С. читать все книги автора по порядку

Грей Р. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Успешный Уайлдер (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Успешный Уайлдер (ЛП), автор: Грей Р. С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*