Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Код красный (СИ) - Петерсон Хельга (книги онлайн полные версии TXT, FB2) 📗

Код красный (СИ) - Петерсон Хельга (книги онлайн полные версии TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Код красный (СИ) - Петерсон Хельга (книги онлайн полные версии TXT, FB2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В квартире повисла тяжёлая тишина.

И всё-таки какие же они одинаковые. Тесса и её брат. Раньше этого не было так заметно, но сейчас… Вместо того чтобы оставить человека в покое, они будут ездить по больному месту, пока не наиграются. Типичные Бреннеры, в которых все вокруг влюбляются. Все. Без счастливых исключений.

Джеки с силой зажмурилась. За закрытыми веками поплыли жёлтые пятна. Вдох. Выдох…

А в коридоре послышались мягкие шаги. Ну конечно. Она идет сюда. Шаги стали чуть громче, чуть ближе. Замерли примерно в дверном проёме, но Джеки не отлепилась от стекла и не повернулась. Наверное, как маленькая капризная идиотка, но плевать.

В кухне будто натянулись провода под напряжением. Три. Два. Один.

— Прости… — тихий голос нарушил создавшуюся тишину. — Я же несерьезно...

Да, точно. Они совершенно одинаковые.

— Между вами с Люком что-то произошло? — Тесса сделала два шага по кухне.

Джеки негромко выдохнула. Похоже, объяснить всё-таки придётся. Вспышки бешенства никогда не остаются незамеченными.

— Ничего не произошло. — Она открыла глаза и медленно отвернулась от стекла. — И не произойдёт. Тебе нужно с этим смириться.

— Джекс… — Тесса осторожно приблизилась к подоконнику и присела на край.

Опять это имя, которым её называет только один в мире человек. Джеки устало запрокинула голову и уперлась макушкой в откос.

— Да, мне нравится Люк. Довольна? Ты это так мечтала услышать? — Она уставилась в потолок. — Но сам Люк воспринимает меня только как твою подружку детства, не больше. Со мной можно одурачить арендодательницу или надавить на жалость, чтобы лечь спать рядом на диване, или рассказывать мне о своих неудачных похождениях. — Джеки бесцельно сделала рукой круг в воздухе. Собственные слова уже привычно кольнули под рёбра. — Возможно, ему со мной весело и легко: я для него кто-то вроде приятеля. Но на этом всё. Так что забей, Тесса. — Она опустила голову и в сумерках нашла взглядом обеспокоенные голубые глаза. — Я больше не могу слушать о том, как хорошо мы смотрелись бы вместе. Хватит.

Та молча свела брови и прикусила щёку изнутри. На пару секунд воцарилось молчание. Видимо, ей нужно время, чтобы отфильтровать всё услышанное…

— Он спал с тобой на диване? — вдруг выронила Тесса.

Боже.

— Это всё, что ты услышала? — Джеки закатила глаза.

— Но когда?

Да. Она реально услышала только это. Джеки спустила ноги с подоконника.

— Не знаю… — устало отмахнулась и соскользнула на пол. — На прошлой неделе. Ты как раз ночевала у Черчилля…

— Не называй его так.

Ч-ч-чёрт. Джеки невесело рассмеялась и медленно пошла к выходу из кухни. Это заразно. Он заразен.

— Я уже даже говорю, как твой брат, мать его. — Она на ходу покачала головой, зажала пальцами переносицу и вышла в коридор.

За спиной послушно застучали пятки.

— Вы с ним поссорились, да? — На плечо осторожно легла прохладная ладошка.

Поссорились? Нет. Она просто сознательно оттолкнула от себя парня, с которым было невыносимо хорошо находиться рядом. А он взял и оттолкнулся. Легко и непринуждённо.

— Я просто расставила всё по местам. — Джеки повела плечом и вошла в спальню. Потолочный свет резанул глаза. — Люк съедет, и всё снова станет так, как раньше.

— Но ты сказала ему, что он тебе нравится?

Снова издевается?

— Конечно нет! О чём ты? — Джеки тяжело рухнула на диван. — Чтобы он припоминал мне это до конца жизни? «А помнишь, Печенька, как ты запала на меня в девятнадцать? — она неумело сымитировала баритон. — Вот это был прикол, да?»

И с последними словами все чувства будто схлопнулись и исчезли. Осталась только усталость. И опустошение. Да, именно так Люк и сказал бы. Легко представить выражение его лица, мимику, как он фыркает и смахивает с глаз невозможную белобрысую чёлку… Джеки опустила взгляд в раскрытые ладони на коленях. Машинально очертила пальцем линию жизни и сжала кулаки.

Но тут рядом на диван опустилась Тесса и накрыла кулаки своими ладонями. Джеки вздрогнула и повернула голову. И наткнулась на целый океан сочувствия и раскаяния в голубых глазах.

— Ты должна была сказать мне раньше. — Подруга подозрительно шмыгнула носом. — Я бы фильтровала то, что говорю.

Ну и как на неё злиться? В душе расплылось что-то тёплое и успокаивающее. Губы дёрнулись в полуулыбке. Первой искренней за последние сутки.

— Забей. — Джеки снова пожала плечами. — Всё пройдёт, когда он перестанет здесь вертеться.

По крайней мере хочется в это верить.

Тесса издала глубокий вздох, подалась вбок, и её голова легла Джеки на плечо. Светлые волосы пощекотали шею, ухо и щёку. Джеки отфыркнулась от нескольких самых мелких волосков и хмыкнула. Да. Надо было рассказать раньше. Если бы она рассказала раньше, было бы проще тащить этот груз. Возможно, стоило рассказать и про Артура. Удалось бы избежать всей той нелепости, которая случилась тогда, на кухне, после вечеринки, когда Люк выполз со своим похмельем, а она решила, что её план надёжен, как швейцарские часы.

Ничего бы не случилось, расскажи она Тессе обо всём, что молча носила в себе.

Однако поздно об этом сожалеть.

Из груди вырвался тяжелый вздох. Тесса еще раз шмыгнула носом, вдруг выпрямилась и решительно хлопнула себя по коленям.

— Так, ладно. — Она резко поднялась с дивана. — Тебе нужно проветриться.

Какого чёрта?

— Нет, не нужно. — Джеки сдвинула брови.

— Пойдёшь с нами тусить. — Подруга стремительно подошла к шкафу и открыла створки. — А то совсем завянешь здесь одна.

Она сделала какие-то очень, очень дурацкие выводы.

— Как раз для этого я и поменялась сменами на работе. — Джеки медленно натянула на колени одеяло.

Но Тесса только обернулась через плечо с строго осмотрела её с головы до ног.

— Ну нет, я не могу оставить тебя на этом диване в таком состоянии. — Она уперла кулаки в бока и снова повернулась к шкафу. Зависла на пару секунд, вытянула руку и выдернула из стопки вещей комок одежды. — Вот! Наденешь этот топ, косуху и-и-и… — новый выпад в стопку. — Джинсовые шорты. — Тесса развернулась на носках и победно подняла две вещи. — Обуешь те твои чёрные ботинки, и пойдём искать тебе парня.

Самые дебильные выводы из возможных. Джеки закатила глаза и скрестила руки на груди.

— Мне не нужен никакой парень.

С какого хрена она вообще это взяла?!

Но Тесса подошла к дивану, сбросила на него вещи, наклонилась и приблизилась к её лицу. Нос к носу. Так, что в её радужке появились блики от рыжих волос.

— Очень нужен, — её голос упал до безапелляционного полушепота. — Мы найдём тебе такого шикарного парня, что он выбьет из твоей головы все мысли о моём придурке-брате.

Глава 33

Такси выехало из узкого переулка и свернуло вправо. За окном показался сквер Брендон Хилл. Уже зажглись фонари, рассеивая сумерки, поглотившие город. Джеки прочесала пальцами волосы, убирая их с лица, и поправила ремень на шортах, впивающийся в кожу и сдавивший талию до игрушечного размера. Отвернулась от окна и поймала в зеркале короткий взгляд таксиста на её голые колени.

Возможно, шорты и коротковаты. Когда сидишь — уж точно. Но плевать. Теперь уже плевать. В душе — полнейшее безразличие. Оно прочно обосновалось там, пока Тесса рисовала ей фирменные стрелки, красила губы в цвет вишни и навешивала на её запястья цепи. А в итоге Джеки даже не посмотрела на себя в зеркало. Хотя, наверное, стоило бы. Чтобы понимать, какого хрена глаза таксиста снова застыли на ней.

Ситуация — огонь. Девять вечера, такси, две беззащитные курицы в компании латентного маньяка. Джеки поёрзала на месте и снова отвернулась к стеклу. Она никогда не страдала больным воображением, но сегодня явно особый день.

Брендон Хилл остался позади, машина выехала на перекрёсток. Слева на сиденье зашевелилась Тесса.

— Мы подъезжаем. Ты уже там? — её голос нарушил тишину в салоне.

Перейти на страницу:

Петерсон Хельга читать все книги автора по порядку

Петерсон Хельга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Код красный (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Код красный (СИ), автор: Петерсон Хельга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*