Покорись мне (ЛП) - Брэдли Шелли (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗
172
Покорись мне. Шайла Блэк
А потом Хантер затронул тему, которая гарантированно разозлила всех альфа-
самцов в комнате.
- Что ты имеешь в виду под тем, что кто-то пытается убить Кату? - Логан
пристально посмотрел на брата.
Их отец последовал его примеру, бросив на нее покровительственный взгляд.
- Подозреваемые?
Ох, она не нуждалась в еще большей драме или количестве тестостерона прямо
сейчас.
- Ничего не происходило с воскресенья. Может быть... он сдался.
Или наемный убийца, который умер в тюрьме, унес свою тайну в могилу. Или
кто-то понял, что взяли не ту девушку.
- Или, возможно, они нанимают кого-то нового, пока мы тут разговариваем.
Учитывая тот факт, что я пытался защитить тебя, пока ты не задерживалась на одном
месте слишком долго, нам везло, - сказал Хантер.
Ката не собиралась молча соглашаться с этим.
- Да в самом деле, кому выгодно устранить меня? Я вроде как разозлила
гангстера, выдав ордер на его арест. Я – офицер по надзору за освобожденными на
испытательном сроке, - пояснила она Логану и полковнику на их озадаченный взгляд.
Хантер покачал головой.
- Я не думаю, что шестерка из уличной банды имеет выход на киллеров такого
класса и с подобным арсеналом оружия.
- Профессионал? - сама мысль об этом, казалось, вывела Логана из себя.
- В прямом смысле слова, - подтвердил его брат.
- Что мы знаем о том парне, кроме того, что он мертв? - спросил ее свекор.
- Немного. У него не было никаких опознавательных татуировок, и мы не смогли
установить его принадлежность к какой-либо банде. Парень был мертв через десять
минут, после того как был доставлен в участок. И полиция до сих пор не смогла
установить его личность.
Логан присвистнул.
- Ловко обставлено. Кто-то хочет, чтобы концы, ведущие к ним, исчезли.
- Да, и быстро, - Хантер обхватил ладонь девушки и сжал. – Джек знает местных
копов. Как только они выяснят, кто такой Джо Доу, они позвонят мне. Возможно, это
будет зацепкой. На данный момент Ката не представляет, кто может желать ее смерти,
за исключением Кортеза Вильярела.
- Что-то не сходится, - скрестив руки на груди, начал полковник.
Он изучал ее глазами так, словно хотел допросить, и, честно говоря, Ката была не
в настроении для этого.
- Черт возьми, ни у кого нет причины злиться на меня. Я не знаю, кто еще хотел
бы моей смерти и почему. Если бы я знала, я точно не стала бы держать это в себе.
В ответ на ее слова полковник лишь выгнул свою густую темную бровь.
Хантер же выглядел так, будто еле сдерживает улыбку.
- Ката нормально не спала и не ела уже несколько дней. Это утро было
особенно... энергозатратным.
Ох, он не просто сказал это, а еще и довольно ухмыльнулся, словно сытый кот.
Как только они останутся одни, Ката пообещала себе надрать ему зад. Но все равно
она не смогла побороть румянец, расползающийся по ее лицу.
Пока телефон Логана сигналил, уведомляя о новых сообщениях, он широко
улыбался, глядя на них. И даже в глазах полковника зажегся понимающий огонек.
Ката бросила сердитый взгляд на Хантера, этого ублюдочного предателя, и,
173
Покорись мне. Шайла Блэк
извинившись, вышла. Никто не засмеялся, но они наверняка еле сдержали себя,
девушка была больше чем уверена в этом.
Ката зашла в другую комнату и села на диван, обхватывая ладонь матери.
Секундой позже раздался звонок в дверь, разбудив ее.
Логан забрал еду и рассчитался с доставщиком меньше чем за минуту. Хантер
достал пластиковые тарелки, пиво и воду. Полковник же подошел к женщинам.
- Шарлотта, время поесть. Я приготовлю вам пару яиц и тосты.
Мама повернулась и увидела множество маленьких белых картонных коробок и
кучу печенья с предсказаниями на столе.
- Не утруждайтесь, Калеб. Китайская еда подойдет.
- Вы приняли сильные антибиотики. Острая пища будет сейчас не на пользу
вашему желудку.
- Серьезно, не беспокойтесь обо мне, - она протянула руки Кате, чтобы та
помогла ей подняться.
Полковник оттеснил Кату в сторону.
- Я позабочусь о вас. Не спорьте.
Прежде чем ее мать смогла что-либо сказать, этот большой мужчина склонился к
ней и поднял на руки, крепко удерживая в своих объятиях.
Мама посмотрела в сторону Каты, на ее лице читался шок.
- Калеб, уверяю вас, я могу ходить самостоятельно. Я не хочу быть обу...
- Едва ли прошло двадцать четыре часа, с тех пор как ваша температура
достигала 39,5 градуса. Это серьезное заболевание. А мы теперь являемся одной
семьей. Скоро вы поймете, что Эджингтоны всегда заботятся о своих.
Ее мать ошеломленно уставилась на настойчивого мужчину с военной
выправкой.
- Мой муж не одобрил бы того, что вы держите меня на руках.
Выражение лица полковника стало еще более хмурым.
- Конечно, со всем уважением, Шарлотта, но любой мужчина, ожидающий, что
женщина, едва выписавшаяся из больницы, тут же займется приготовлением ему
ужина, не достоин иметь жену.
И полковник, как ни в чем не бывало, убедился, что мама не перенапрягается, не
принимая во внимание ее оговорки. Ката поморщилась.
Мама лишь поджала губы.
- Я-я бы предпочла передвигаться самостоятельно.
- Когда наберетесь сил.
- Полковник, я могу ей помочь. Мы будем в порядке, - заверила его Ката.
- Хантер сказал, что вы с ним пробудете здесь только до завтрашнего дня. Будет
лучше, если я и твоя мать привыкнем друг к другу. Я имею в виду заботу о ней, пока
она не поправится.
Конец разговора, по крайней мере, пока полковник был по-настоящему озабочен
этой проблемой. Мама точно услышала это в его тоне; и ни она, ни Ката не
осмелились возразить ему.
И если этот мужчина все-таки настаивает на том, чтобы ее мама съела что-нибудь
легкое, как яйца и тост, то Ката сама может приготовить это, чтобы маму ничто не
смущало.
Как только полковник устроил мать на кухне и заботливо укутал одеялом, Ката
тоже вошла в кухню.
- Приступай к своему ужину, пока он не остыл. Я приготовлю Шарлотте поесть.
Хантер нахмурился и последовал за ней.
- Дорогая, ты валишься с ног. Присядь, Ката. И поешь.
174
Покорись мне. Шайла Блэк
- Маме нужна моя помощь, и я в порядке, - она лгала, усталость накрывала ее
волнами. – То, что я успела перекусить, было достаточным.
Он схватил ее за руку.
- Я готов поспорить, что ты не выстоишь и десяти минут. Прекрати быть такой
упрямой и позволь мне сделать это.
Выдернув руку, она уперла ее в бок.
- Неужели ты хочешь связать меня? Помнишь, я говорила тебе, что, если ты
попытаешься управлять мной вне спальни, я вздерну тебя за яйца?
- Хорошо, - ответил он, подняв руки и ухмыльнувшись. - Позволь мне, по
крайней мере, тебе помочь.
Это шло вразрез его требовательной натуре, и Ката ценила его предложение, но
она не была беспомощной.
- Бекон и яйца - это совсем не сложно. Я действительно в порядке.
Хантер не сказал ни слова. Он просто наблюдал за тем, как она порылась в
шкафах, нашла сковороду и установила ее на плиту трясущимися руками. Истощение
ослабило ее.
- Как ты думаешь, твоя мама захочет сока? - спросил Хантер, открывая
холодильник. - Я могу и тебе налить немного.
Черт, почему она не подумала, что мама может захотеть выпить сока? Хуже того,
ее руки никак не могли успокоиться.
Прямо сейчас у нее не было сил на то, чтобы вздернуть Хантера за яйца, даже
если бы она захотела этого.
- Конечно, спасибо.
Хантер налил сока, пододвинул стакан девушке и подал другой отцу, который