Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Любовница Обманщика (ЛП) - Маклеод Саманта (электронные книги без регистрации .TXT) 📗

Любовница Обманщика (ЛП) - Маклеод Саманта (электронные книги без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовница Обманщика (ЛП) - Маклеод Саманта (электронные книги без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 70 71 72 73 74 Вперед
Перейти на страницу:

Дебра сказала мне, что гордится тем, что я ее коллега. Кара сказала, что она всегда знала, что я буду защищать диссертацию, и Стив обнял меня и сказал, что он надеется, что сделает наполовину так же хорошо во время своей защиты. Ди сказала мне, что я очень храбрая, и по ее глазам я поняла, что она не имеет в виду защиту диссертации. Брат поцеловал меня в макушку, сжал мои руки и сказал, что гордится мной. Папа обнял меня, похлопал по спине и сказал, что всегда знал, что со мной все будет в порядке. Даже малышка Деви обняла меня и одарила небрежным, полным слюней детским поцелуем. А потом мама обняла меня со слезами на глазах.

- Каролина, - сказала она, сжимая мою руку так крепко, что мне стало почти больно. - Я так горжусь своей замечательной дочерью.

- Спасибо, - снова и снова повторяла я, обращаясь ко всем. - Спасибо вам.

А потом мы, наконец, сели есть.

- Итак, - спросил папа, поднимая бокал с сангрией в мою сторону, - что Доктор Капелло собирается делать дальше?

Локи улыбнулся мне, в его диких глазах заплясали огоньки.

- Выйдет за меня замуж, - сказал он.

Заметки

[

←1

]

75 градусов по Фаренгейту - около 24 градусов по Цельсию (прим.переводчика).

[

←2

]

А́сы (др.-сканд. м. р. ед. ч. áss (ǫ́ss, ás), мн. ч. æsir; ж. р. ед. ч. ásynja, мн. ч. ásynjur) — в германо-скандинавской мифологии основная группа богов. Верховным богом и вождём асов является Один (прим.редактора).

[

←3

]

Онтологический аргумент, или Онтологическое доказательство бытия Бога, — одна из категорий аргументов, относящихся к вопросу существования Бога, появившаяся в христианской теологии. (прим.редактора)

[

←4

]

Телеологи́ческий аргуме́нт — аргумент в пользу существования Бога или какого-либо другого разумного творящего существа, основывающийся на явлении существования сложности или осмысленности в природе, к примеру, на существовании таких сложных существ как человек. (прим.редактора здесь и далее.)

[

←5

]

löngun (исл.) – желание, жаждать.

[

←6

]

Puritan theology (англ.) Пуританская теология – теологические взгляды, сформулированные различными английскими и пуританскими теологами 16-17вв., такими как Уильям Паркинс (1558-1602), Ульям Эймс (1576-1633), Джон Оуэн (1616-1683), Джонатан Эдвард (1703-1758) и др., являвшимися кальвинистами по своей ориентации.

[

←7

]

Эсхатоло́гия — система религиозных взглядов и представлений о конце света, искуплении и загробной жизни, о судьбе Вселенной и её переходе в качественно новое состояние.

[

←8

]

Джеймс Ога́стин Алои́шес Джойс (англ. James Augustine Aloysius Joyce; 2 февраля 1882 — 13 января 1941) — великий ирландский писатель и поэт, представитель модернизма.

[

←9

]

Willkommen (нем.) – добро пожаловать.

[

←10

]

Трим (Трюм) (др.-сканд. Þrymr) — в германо-скандинавских мифах великан, князь Ётунхейма. Похитил у Тора его молот, за что был убит.

[

←11

]

Хеймдалль (др.-сканд. Heimdallr) — в германо-скандинавской мифологии бог из рода асов, страж богов и мирового древа, считается сыном Одина и девяти матерей.

[

←12

]

Вигрид (др.-сканд. Vígríð) — равнина, поле битвы, где произойдут основные события Рагнарёка.

[

←13

]

Нидавеллир (др.-сканд. Niðavellir) — родина карликов из скандинавской мифологии.

[

←14

]

Нагльфар (норв. Naglfar) — в германо-скандинавской мифологии — корабль, сделанный целиком из ногтей мертвецов.

[

←15

]

Хёд (др.-сканд. Höðr) — в германо-скандинавской мифологии один из асов, слепой.

[

←16

]

Бальдр (др.-сканд. Baldr), или Ба́льдер (также встречается неправильное написание «Бальдур») — в германо-скандинавской мифологии один из асов, бог весны и света.

[

←17

]

Отсылка к игре «Монополия». В оригинале говорится: «do not pass Go, do not collect two hundred dollars» - дословно – Не пропускай «Начало игры», не теряй 200 долларов. В «Монополии», когда попадаешь на участок «Отправляйтесь в тюрьму» или вытягиваешь подобную карточку, проходишь мимо участка «Начало игры» (GO) и не получаешь за это 200 долларов.

[

←18

]

Васкес де Коронадо, Франсиско — первый европеец, в поисках баснословных семи городов Сиволы, посетивший юго-запад современных США.

[

←19

]

Ёрмунганд (['jœrmuŋgandr], Йормунганд, «великанский посох»), также именуемый Мидгардсорм — морской змей из скандинавской мифологии, третий сын Локи и великанши Ангрбоды.

[

←20

]

Хеймдалль (др.-сканд. Heimdallr) — в германо-скандинавской мифологии бог из рода асов, страж богов и мирового древа, считается сыном Одина и девяти матерей. «Светлейший из асов», «предвидящий будущее подобно ванам»; его прозвища — «златорогий» и «златозубый».

[

←21

]

В германо-скандинавской мифологии, Гьяллархорн (др.-сканд. «Рог» (для кричания)) — золотой рог стража богов Хеймдалля, звук которого будет слышен во всех уголках мира. Звук его рога возвестит о начале Рагнарёка.

[

←22

]

Рататоск (др.-сканд. ratatǫskr — «зуб-бурав» или «сверлящий зуб») — в скандинавской мифологии белка-«грызозуб», посредник, связующее звено между «верхом» и «низом».

Назад 1 ... 70 71 72 73 74 Вперед
Перейти на страницу:

Маклеод Саманта читать все книги автора по порядку

Маклеод Саманта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовница Обманщика (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Любовница Обманщика (ЛП), автор: Маклеод Саманта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*