После - Тодд Анна (книги .TXT) 📗
– Не расстраивайся, пожалуйста, просто если ты решишь, что это то, что тебе нужно, я с удовольствием трахну тебя. Несколько раз подряд, когда и где захочешь. Я хочу…
– Ладно, ладно!
Закрываю ему рот рукой. Он смеется и пожимает плечами, словно говоря «Только скажи». Когда я убираю руку, он игриво кусает мою ладонь и тянет меня к себе.
– Думаю, мне надо одеться, чтобы не искушать тебя, – смеется он, и я краснею.
Не могу понять, что меня больше удивило: то, что я предложила ему заняться сексом, или то, что ему хватило уважения ко мне, чтобы переубедить.
– Но сперва я хочу доставить тебе удовольствие, – бормочет он, переворачивая меня на спину одним движением.
Его лицо утыкается мне между ног, и через несколько минут мои ноги дрожат, и я закрываю рот рукой, чтобы не закричать на весь дом.
Глава 69
Я просыпаюсь от храпа Хардина: он прижался губами к моему уху. Я прижимаюсь спиной к его груди, его ноги обвиты вокруг моих. Сначала воспоминания о прошлой ночи вызывают у меня улыбку, но потом эйфория сменяется паникой.
Повторит ли он сказанное при свете дня? Или только поиздевается над моей доверчивостью? Я медленно поворачиваюсь к Хардину лицом, чтобы посмотреть на его красивые черты. Во сне его постоянная хмурость пропадает. Я протягиваю руку, провожу пальцем по его брови, а затем – вниз по синяку. Его губы уже выглядят лучше, так же как и костяшки пальцев (вчера вечером он все-таки дал мне их промыть).
Он открывает глаза, когда я провожу пальцем по его губе.
– Что ты делаешь? – спрашивает он.
Не могу понять, с какой интонацией он это произносит.
– Извини… я просто…
Не знаю, что ответить. В каком настроении он просыпается, даже если мы заснули обнимаясь, неизвестно.
– Не останавливайся, – шепчет он, закрывая глаза.
Камень в груди становится наполовину легче, и я, осторожно, чтобы не задеть кровоподтеки, вожу пальцем по его губам.
– Чем собираешься заняться сегодня? – спрашивает он, открывая глаза.
– Я планировала поработать с Карен в теплице, – отвечаю я, и он садится.
– В самом деле?
Сейчас он взбесится. Он терпеть не может Карен, хотя она самый милый человек, которого я в жизни встречала.
– Да, – бормочу я.
– Ну, думаю, мне не придется беспокоиться, что ты не понравишься моей семье. Они тебя полюбят больше, чем меня. – Хардин хихикает, проводя подушечкой пальца по моей щеке, отчего по спине у меня бегут мурашки. – Проблема в том, что если я часто буду здесь зависать, мой отец на самом деле подумает, что я его люблю.
Он говорит спокойно, но взгляд его мрачен.
– Может, вы с отцом сходите куда-нибудь вместе, пока мы с Карен будем заняты?
– Нет, ни в коем случае! – рычит он. – Я вернусь домой, в свой настоящий дом, и подожду тебя там.
– Я хотела бы, чтобы ты остался здесь, хотя я могу задержаться надолго. Ее парники в плохом состоянии.
Кажется, он удивлен. И мне приятно, что он не хочет долго оставаться без меня.
– Я… я не знаю, Тесса. Мой отец, наверное, не захочет со мной никуда идти, – бормочет он.
– Конечно, захочет. Когда вы в последний раз были вместе наедине?
Он пожимает плечами.
– Не знаю… давно. Не уверен, что это хорошая идея. – Он проводит рукой по волосам.
– Если ты почувствуешь себя с ним неловко, всегда можешь присоединиться ко мне и Карен, – заверяю я.
Странно, что он даже решил обдумать возможность провести время с отцом.
– Ладно… Но я делаю это только потому, что не хочу оставлять тебя надолго одну. – Он останавливается. Я знаю, что он не привык выражать свои чувства. И даю ему время, чтобы собраться. – Тем более последний вариант еще хуже, чем болтаться с папашкой.
Я улыбаюсь, несмотря на его грубые слова об отце. Тот Кен, которого Хардин помнит с детства, и человек внизу – совершенно разные, и я уверена, что он это поймет. Я встаю и понимаю, что у меня нет с собой ни сменной одежды, ни зубной щетки, ничего.
– Мне нужно вернуться в комнату, захватить кое-что, – говорю я, и он напрягается.
– Зачем?
– У меня нет никакой одежды и мне нужно почистить зубы. – Я вижу его легкую улыбку, но взгляд по-прежнему серьезен. – Все хорошо? – спрашиваю я, боясь ответа.
– Нет… ты надолго?
– Я надеялась, ты пойдешь со мной.
После этих слов он явно расслабляется. Что это с ним?
– А…
– Может, скажешь, почему ты последнее время такой странный? – спрашиваю я, упершись руками в бедра.
– Так… Просто мне кажется, что ты пытаешься уйти, бросить меня.
Он говорит еле слышно, хочется подойти ближе и наклониться. Но вместо этого я жестом показываю, чтобы он подошел. И Хардин, кивнув, встает и подходит ко мне.
– Я никуда не пойду. Только найди мне какую-нибудь одежду.
– Хорошо… Мне просто нужно немного привыкнуть. Я привык, что ты уходишь и не возвращаешься.
– Ну а я привыкла, что ты отталкиваешь меня. Значит, нам просто нужно немного скорректировать наши ожидания, – улыбаюсь я, склоняясь ему на грудь.
Я чувствую себя странно, утешая его. Я боялась, что он сегодня утром передумает, а он, оказывается, боится того же.
– Да, конечно. Я люблю тебя. – И это действует на меня так же сильно, как и первый раз.
– Я тоже тебя люблю, – говорю я, и Хардин хмурится.
– Не говори «тоже».
– Что? Почему? – Наверное, он сейчас откажется от своих слов, но внутренне я еще надеюсь, что он не будет этого делать.
– Не знаю… у меня такое чувство, что ты просто со мной соглашаешься.
Хардин смотрит в сторону. Я вспоминаю свое вчерашнее обещание, что я сделаю все, чтобы помочь ему победить неуверенность в себе.
– Я люблю тебя, – говорю я.
Его взгляд смягчается, и он меня целует.
– Спасибо.
Я в восторге от того, как классно он выглядит в простой белой футболке и черных джинсах. Он не носит ничего, кроме обычных белых или черных футболок, но всегда выглядит замечательно. Ему не нужно следовать моде; простой стиль очень ему идет. Я надеваю свое вчерашнее, он берет мою сумку, и мы спускаемся вниз.
В гостиной – Кен и Карен.
– Я приготовила вам завтрак, – весело говорит Карен.
Я чувствую себя немного неловко от того, что Кен и Карен в курсе, что этой ночью я была с Хардином. Я знаю, что они адекватные люди и мы оба взрослые, но щеки мои все-таки краснеют.
– Спасибо.
Я улыбаюсь, а Карен смотрит на меня с любопытством; знаю, в теплице она обязательно меня что-нибудь спросит. Я иду на кухню, и Хардин следует за мной. Мы наполняем тарелки и садимся за стол.
– Лэндон с Дакотой дома? – спрашиваю я Карен.
Дакота, наверное, совсем запутается, увидев меня с Хардином после того, как видела с Зедом прошлым вечером, но я прогоняю эти мысли.
– Нет, они поехали в Сиэтл, смотреть достопримечательности. Ты все еще хочешь поработать со мной в теплице?
– Да, конечно, только мне надо вернуться к себе и переодеться.
– Замечательно! Я попрошу Кена принести нам в теплицу мешки с почвой, пока ты не вернешься.
– Если вы подождете с этим до нашего возвращения, Хардин может ему помочь, – наполовину спрашиваю, наполовину предлагаю я, глядя на Хардина.
– О, ты будешь сегодня весь день здесь?
Она просто расцветает. Как он не замечал, как любят его эти люди?
– Э-э… да. Я собирался немного побыть тут сегодня… я думаю. Если т-ты не против, – заикается он.
– Конечно! Кен! Ты слышал, Хардин собирается остаться сегодня здесь!
Радость Карен заставляет меня улыбнуться, а Хардина – закатить глаза.
– Будь повежливей, – шепчу я ему на ухо, и он нацепляет самую неестественную улыбку, которую я только видела.
Я хихикаю и тихонько пинаю его ногой.
Глава 70
Скидываю вчерашнее и быстренько принимаю душ, хотя и собираюсь возиться в земле с Карен. Хардин терпеливо ждет: чтобы занять руки, он перебирает в ящике мое нижнее белье. Когда я уже готова, он сообщает мне, что упаковал достаточно одежды, чтобы я могла провести с ним еще одну ночь. Не могу сдержать улыбки: я проводила бы с ним каждую ночь, если бы могла.