Высота в милю (ЛП) - Томфорд Лиз (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT, FB2) 📗
— Ты говорил с ним?
— Нет, с Рождества. Не пойми меня неправильно, я все еще злюсь на него, но не так сильно, как раньше. Я был эгоистом, думая, что только я пострадал, когда от него тоже ушла жена. Я запутался в своих чувствах, даже когда говорю это.
Я легонько почесываю кожу его головы.
— Прогресс, — повторяю я его предыдущие слова.
Его карие глаза светятся пониманием.
— Прогресс.
Он прячет лицо у меня на шее.
— Что думаешь о том, чтобы прийти на мои игры?
— Зи, — поддразниваю я, отстраняя его лицо и заставляя посмотреть на меня. — Так официально. Ты предлагаешь мне быть с тобой на постоянной основе?
— Да, — он целует меня в губы.
— Думаешь, это хорошая идея? Я не хочу, чтобы меня кто-то увидел.
— Может, и нет, но за меня никогда никто не болел, кроме моей сестры, и это могло бы быть здорово.
Понимание переполняет меня.
— Тогда я приду.
— Да? — светится надеждой Зандерс.
— Да, но мне нужно сидеть подальше от льда, чтобы никакие камеры не могли поймать меня на заднем плане. Мы должны все продумать.
— Хорошо. — Его улыбка задорная и детская, идеальные зубы не удается скрыть. — У меня никогда не было того, кому я мог бы отдать свои абонементы на сезон. Я прослежу, чтобы они были подальше от льда. Просто убедись, что на твоем сексуальном теле майка с моим номером.
— Эх, не знаю насчет этого. Я думала о номере тридцать восемь.
— Рио? Нет, блядь! Тебе разрешено носить только одиннадцатый номер.
— Такой властный.
— Ох, милая. — Его смех мрачен и снисходителен, когда он поднимает меня на руки и несет обратно в свою комнату. — Ты еще ничего не видела.
— Одиннадцать — такое скучное число.
— Ты точно напрашиваешься, Стиви девочка, — Зи швыряет меня на свою кровать. — Кроме того, нет ничего скучного в том, чтобы дважды быть номером один. Как думаешь, почему я выбрал его?
Понимающий смех вырывается из моей груди.
— Теперь все понятно.
Он ложится на кровать, похлопывая по матрасу рядом со своим лицом.
— Иди сюда. Положи колени по обе стороны от моей головы и сядь прямо сюда. — Указательный палец направлен к его губам.
— Что? — я издаю изумленный смешок. — Ни в коем случае. Я задушу тебя.
— Милая, смерть от киски — единственный способ, которым я планирую уйти, так что иди сюда. Если не заставлю тебя кончить хотя бы дважды до моей сегодняшней игры, не думаю, что мы выиграем.
Игриво закатив глаза, я на мгновение задумалась, прежде чем возбужденная улыбка берет верх.
— Если это твоя форма наказания, напомни мне, чтобы я почаще выводила тебя из себя, — я раздеваюсь и быстро забираюсь на него. Мои колени по обе стороны от его головы, я использую стену перед собой для опоры, что позволяет мне нависать над ним.
— Мне нравится, когда ты выводишь меня из себя, и я сказал «сядь», а не «зависни».
Он тянет мои бедра вниз, ртом находит мой клитор. Его талантливый язык творит свою магию, и единственная мысль, которая проносится у меня в голове: «Как, черт возьми, мне так повезло?».
ГЛАВА 32
СТИВИ
Зи (папочка) Зандерс: Я взял твою сумку и припарковался за углом.
Я: Я же сказала, что не нужно меня ждать. Инди может отвезти меня домой.
Зи (папочка) Зандерс: Я в сексуальном «Бенце». Увидимся, когда закончишь.
— Готова ехать? — Инди хватает свою сумку, и я следую за ней по проходу пустого самолета. Мы машем пилотам на прощание, прежде чем спуститься по трапу и направится в сторону парковки в международном аэропорту О'Хара в Чикаго.
— Вообще-то, я придумала, как добраться до дома. Но спасибо. Уверена, Алекс очень рад, что ты возвращаешься домой пораньше.
— Не могу дождаться, когда увижу его. — Глаза Инди сверкают озорством.
— Мне не стоит ждать от тебя вестей до нашей следующей поездки, да?
— Именно, — она подмигивает мне, когда мы идем к ее машине. — Это моя. Уверена, что тебя заберут?
— Да. Моя машина будет здесь через минуту, — вру я.
Я машу Инди рукой, когда она выезжает с парковки, а затем пробираюсь за угол к пустой стоянке игроков, где припаркован черный внедорожник. Зандерс прислонился к двери со стороны водителя, руки в карманах брюк, одна лодыжка небрежно перекинута через другую.
— Ты следишь за мной? — спрашивает защитник с другого конца площадки.
— Да. Тебе не нужно было ждать, пока я закончу уборку. Все твои товарищи по команде разъехались больше часа назад.
— Я все равно буду ждать тебя либо здесь, либо дома, так что могу подвезти тебя, раз уж я здесь, — Зандерс обхватывает меня за талию, скользит ладонями к заднице, когда притягивает меня к своей груди. — Кроме того, твоя задница соблазняла меня весь полет в этой узкой юбке, и я не хотел давать тебе шанс снять ее, прежде чем увижу тебя снова, — он чмокает меня в губы и сжимает задницу.
Обводя меня вокруг капота своей машины, Зандерс открывает дверь со стороны пассажира, приглашая меня внутрь.
— Ну, спасибо. Райан планировал заехать за мной, потому что мы оба наконец-то свободны в эти выходные, но поскольку наш рейс перенесли, у него все еще в четвертая четверть игры.
Зандерс пристегивает ремень безопасности и заводит двигатель, прежде чем ладонью обхватывает мое бедро, пока ведет машину.
— Еще больше причин для меня отвезти тебя домой. Это мое единственное время с тобой за все выходные. Будем только я и девочка Рози.
Он смотрит на меня своими самыми грустными, вызывающими чувство вины глазами, и я не могу удержаться от смеха.
— Я была с тобой всю неделю. Ты тайком затаскивал меня в свой номер в каждом городе.
— И что?
— И ты сможешь прожить сорок восемь часов без меня.
Зандерс фыркает, как будто это самая абсурдная вещь, которую он когда-либо слышал.
Мистер Непривязанность за последние несколько недель реально превратился в мистера Нуждающегося.
Сразу за аэропортом парень съезжает на обочину темной дороги, прежде чем заглушить двигатель.
Он поворачивается в мою сторону, выражение его лица меняется, становится нежным.
— Это мой любимый год в дороге.
Мое сердце бьется немного быстрее, зная, что за этими словами скрывается гораздо больше смысла.
— Не могу поверить, что мне повезло находиться с тобой и дома и на выезде, — продолжает Зандерс, сжимая мое бедро.
Я откидываюсь на подголовник, мне нравится эта его новая сторона.
— И однажды, благодаря тебе, я смогу присоединиться к клубу «На высоте в милю»11
Ладно, а вот и он.
Я подаюсь вперед от смеха.
— А-а-а, теперь понятно. Это единственная причина, по которой ты хотел быть со мной, да?
— Именно, — улыбается Зи.
Я кладу свою руку на его, переплетая наши покрытые кольцами пальцы.
— Название клуба «На высоте в милю» на самом деле довольно неточно. Когда мы летим, то скорее на семи милях в воздухе, а не на одной.
— Отлично. Мы вступим в клуб «На высоте в мили».
Я продолжаю смеяться, но Зандерс кажется смертельно серьезным.
— Черта с два, Зи. Помнишь, что мы пытаемся сделать так, чтобы я сохранила свою работу?
— Я буду вести себя тихо.
Еще один снисходительный смешок слетает с моих губ.
— Мне жаль тебя огорчать, но ни один из нас не отличается особой молчаливостью. И вдобавок ко всему, тебе приходится пригибаться, чтобы воспользоваться туалетом в самолете, — наклонив голову, я вызываю у него извиняющуюся улыбку. — Этого не случится.
— Ты разбиваешь мои мечты, Ви.
— Я знаю, — успокаиваю я, нежно проводя ладонью по его волосам. — Мне жаль. — И снова мне приходится сжимать губы, потому что он ведет себя как ребенок, у которого отобрали игрушку только потому, что я не хочу трахаться с ним у себя на работе. — Хотя мы могли бы притвориться.