Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Дневник на итальянском (СИ) - Харрис Элиза (читать книги бесплатно полные версии .TXT, .FB2) 📗

Дневник на итальянском (СИ) - Харрис Элиза (читать книги бесплатно полные версии .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Дневник на итальянском (СИ) - Харрис Элиза (читать книги бесплатно полные версии .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Без алкоголя и паразитов. — дополнила моё предложение сводная. — А вы, притащили в придачу с собой, ещё и пиво.

— Не агрись, куколка. Морщинки на лбу появятся.

— Не уйдёте, да? — злобно прищурилась она, понимая, что назло ей, я с места не сдвинусь. — Эбби, включи Дисней. По громче.

— Тяжёлая артиллерия в ход пошла? — я приблизился к её лицу, склонившись над спинкой дивана и хитро подмигнул. — Рэн, звони проституткам.

Надо было видеть со стороны, как побагровели её щеки и обозлился взгляд. Так и плясали дьяволята в темных зрачках.

— Девочки, на вас заказывать? Каких парней предпочитаете?

— С умом. — вклинилась в разговор Эбби, и перевела пристальный взгляд на Форда, который, скрестив руки на груди, внимательно наблюдал за кузиной. — То есть, полную противоположность вам. Пусть лучше бицепсы поменьше будут, зато извилины в черепной коробке потолще.

— Это тебе сначала извилины потолще хочется. Потом будешь искать извилину подлиннее. И точно не в голове. — вот в тот-то момент и началась жара между этими двумя, а Эрика, широко распахнув длиннющие ресницы, захлопала ими, точно вениками. В хорошем смысле.

— Ты ведь не комплексуешь по этому поводу? — стервозная усмешка расползлась на лице Эбби. Эта девчонка была той ещё оторвой. — Уверена, у тебя…есть другие достоинства. Наверное.

— Ты ведь не комплексуешь, что за фанерой можешь спрятаться.

— Воу-воу, дружище, полегче! — не выдержав, рассмеялся я.

— Повезло твоим подружкам. Некоторые из них, и в дверь еле входят со своими буферами. Специфический, однако, у тебя вкус, братишка.

— Да я хотя бы противоположным полом интересуюсь. — поиграл Форд бровями. — А ты или феминистка, или монашка. Слу-у-у-ушай…так может ты просто ревнуешь симпотичных девчонок ко мне? Обиделась, что всех себе забираю?

Это было последней каплей. Эбби так резко подскочила с дивана и накинула на Форда, что я был уверен, она расцарапает ему всё лицо.

— Да хватит вам собачиться! — оттащил я Мартинес. — Вам дать ключи от гостевой комнаты что ли? Так сразу бы и сказали.

— Заткнись! — в один голос сказали эти оба, и мы с Эрикой, переглянувшись, сдержали улыбку.

— Никого не напоминает? — шепнул я ей.

— Если ты продолжишь в том же духе, напоминать не придется.

— О, какие, ребят, вы все агрессивные, — плюхнулся я рядом с Эрикой, и в голову ударил её запах. Мне чертовски захотелось снова притянусь её к себе, коснулся бархатной кожи шеи, проложив дорожку к губам…но мы были не одни. — Давайте в «отвечай или пей»?

— Да она трезвая контролировать себя не может, с кулаками лезет, а пьяная вообще раздевать накинется, — не смог помолчать Рэн, получив новые удары от кузины.

— А я согласна, — в какой-то момент переключилась Эбигейл, зло шикнув на кузена, и вернулась к нам, сев напротив нас с Эрикой. Рядом с ней развалился Рэн.

Я достал из батиного бара пару бутылок, а Форд, посчитавший, что этого будет мало, притащил ещё. Поначалу, играть с ними было слишком невинно. Я даже не знал, что можно спросить у сводной, чтобы она не превратилась в помидор. А вот сладкая парочка, выражения не выбирала. Они, казалось, готовы накинуться друг на друга в любую минуту. И я всячески предлагал им гостевую комнату, на что получал в бок от сводной, сидящей рядом.

Когда очередь дошла до Эрики, которая пила мало, но несколько раз уже отказывалась говорить, я с вызовом откинулся на спинку дивана, повернувшись к ней. Эта девчонка, даже сидя в домашней одежде, без грамма косметики и с запутанными волосами, вызывала дикое желание. Она была теплой и уютной. Такой, какой я хотел видеть девушку рядом со мной. Правда, до неё, я вообще не хотел видеть рядом с собой кого-либо.

— Что у тебя с тем индюком из клуба? Ради тебя в Эмертон Холл перевёлся? Раньше его у нас не видели. — я пытался говорить то так непринужденно, чтобы в голосе не прозвучало ни капли ревности. Хотя стоило вспомнить, как этот ублюдок впивался губами к губы Эрики, как собственнически обнимал её за талию…чтобы не сойти с ума, приходилось отвлекаться алкоголем.

— А ты ревнуешь? — прищурилась она.

— Оказывается, мы не одни, у кого тут страсти накаляются, — не удержался от комментария Рэн, и на удивление, Эбби улыбнулась парню. Это удивило не только меня, но и друга. Он так открыто пялился на её губы и улыбку, что стоило бы запустить в него бутылкой.

— Ты не ответила на вопрос. — напомнил я.

— А я не обещала отвечать. У меня ещё полный бокал мартини, — и подняв в приглашающем жесте бокал, Эрика так соблазнительно ухмыльнулась, что мои тормоза уже отказывали. Эта девчонка ужасно бесила, но притягивала к себе с невероятной силой.

— Ты ведь помнишь правила игры? — понимая, что в бокале сводной уже почти не осталось алкоголя а впереди самые каверзные вопросы, не переставал ликовать я. — Как только алкоголь закончится, ты будешь отвечать на все вопросы.

Следующий круг вопросов, ещё один и время подошло к тому, когда солнце клонило за линию горизонта. В окна струились яркие багровые лучи, а комната наполнилась теплым осенним воздухом с запах опавшей листвы и сырой земли.

Под острым взглядом солнца, Эрика, улыбаясь, сияла ещё ярче. Никогда прежде я не любовался девушками так, как ею. Красивая, утонченная, яркая, как будто самое необычное созвездие вселенной и яркая звезда.

Напряжение между нами спало. Когда я задумывался, глядя на проезжающие мимо дома машины, казалось странным, что мы вчетвером вот так просто сидели, смеялись, улыбались по-настоящему друг другу, без ехидства и подтекста. Каждому из нас было комфортно. И я впервые почувствовал, что такие домашние компании, в которых не надо надевать маски и притворяться тем, кем не являешься, куда приятнее, чем понты, фальш и лицемерие.

— Когда им было по пятнадцать, они насыпали мне в пенал тараканов. — скривилась, предаваясь воспоминаниям, Эбигейл, ведая Эрике о наших совместных воспоминаниях. Я улыбнулся. Иногда, действительно было то, что можно вспомнить. — Я тогда положила туда косметику, потому что не успела накраситься дома, и когда собралась сделать это в женском туалете, вместо того, чтобы достать тушь для ресниц, из моего пенала поползли тараканы. Эти идиоты опозорили меня перед всеми старшеклассницами!

Эрика залилась смехом. Игривым, чистым, звонким. Таким, слушая который, хочется смеяться самому.

Рэна унесло так, от воспоминаний, что он уткнулся в плечо Эбби, прижимая её одной рукой за талию. Клянусь, я еле сдержался, чтобы не сфоткать их, и потом показать Форду, но в какой-то момент понял, что в оставаться в настоящем куда кайфовее.

— А ты…Эбби…ха-ха, — пытался донести нам что-то Рэн, что ещё смеясь на плече Мартинес. Она, закатывая глаза с полуулыбкой, ткнула его в бок, но не стала противиться. — …помнишь, как ты в лифчик вату подкладывала? — и друг снова залился смехом. — А на физре на разминке, она выпала у тебя из-под футболки. Клянусь, я чуть не надорвал тогда себе живот от смеха!

— Но в итоге, набил морду всем, кто дразнил и смеялся с меня. — напомнила Эбби ему, и какое-то время, эти двое, словно вспомнив что-то, пристально не сводил друг с друга взгляда. В следующую минуту, смущенно заправив выбившуюся прядь волос, Эбигейл отвернулась, а Форд с нежеланием оторвал взгляд от кузину.

Этот спонтанный вечер произвел фурор. Мы впервые за несколько лет вернулись к той компании, которой творили безумные вещи. И я в который раз убедился, что с приходом Эрики в мою жизнь, в жизнь каждого из нас, всё изменилось. Изменились и мы сами. Она, как джин из лампы, исполняющий мечты, не произнесённые вслух.

Эта девушка сносила с ног всё, что лежало не на своих местах, выстраивая собственный порядок. И тот порядок, что она выстроила в моей чертовой жизни волка, начинал мне нравиться.

Глава 42

Otra Como Tu — Eros Ramazzotti

Эрика

— Между вами тронулся лёд после вчерашнего? — поравнявшись с Эбби, уже входили мы в класс зарубежной литературы.

Перейти на страницу:

Харрис Элиза читать все книги автора по порядку

Харрис Элиза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дневник на итальянском (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дневник на итальянском (СИ), автор: Харрис Элиза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*