Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » В погоне за счастьем (СИ) - Булатова Клавдия (книги онлайн бесплатно серия TXT) 📗

В погоне за счастьем (СИ) - Булатова Клавдия (книги онлайн бесплатно серия TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно В погоне за счастьем (СИ) - Булатова Клавдия (книги онлайн бесплатно серия TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, это так. Рош, мой друг и мой переводчик, он занимается всеми моими делами, заключает договора с русским издательством. А корни мои идут из России, моя бабушка, графиня Смолина, эмигрировала еще до начала революции во Францию. Деда убили в Петрограде, во время перестрелки. Мама вышла замуж за француза Готьера. В доме постоянно разговаривали по-русски. И, несмотря на перемены в России, привили мне любовь к своей родине.

— Жак, а почему приехали в наш городок, может, лучше бы в большое издательство обратиться.

— Я так решил. Бабушка была родом именно с этого городка, так что я захотел придерживаться к традициям.

— Понятно, вы рукопись принесли с собой, и почему сегодня нет вашего друга?

— Рош не захотел ехать, поручив это дело мне, а договор он потом с вами заключит. Простите, я хотел сам лично увидеть вас, поговорить с вами. А у вас, откуда такое пристрастие к французскому языку.

— И сама не знаю, просто так получилось, в школе много занималась этим предметом.

— Похвально, не каждому это дано. Вы не ответили на мой вопрос, в какие сроки закончите перевод рукописи.

— Пока мне трудно сказать, она у вас большая, нет, я не отказываюсь. Просто сейчас сдача зачетов и экзаменов, а там к государственным экзаменам готовиться нужно будет. Пока я ставлю три месяца, но может и больше будет, это зависит от того, как у меня дела пойдут. Рукопись нужно не только перевести, но и грамотно оформить перевод, чтобы люди с удовольствием читали ее, безо всякого затруднения.

— Нина, вы молодец, я согласен на все ваши условия. Нам придется уехать, а как будет все готово, мы приедем. Рош приедет завтра к вам, а я в свою очередь хочу пригласить вас в ресторан, нужно закрепить нашу сделку, вы не против этого.

— Ну, хорошо, я согласна, тогда до встречи.

— Рош завтра передаст вам, в котором часу я буду вас ждать, до встречи мадмуазель Нина.

Нина, как на крыльях летела домой, но Оля не повернула головы в ее сторону, так увлеклась учебой.

— Оля, оторвись на минутку, меня Жак пригласил в ресторан, а еще он говорит, что я ему понравилась.

— Все они так говорят, а на родине у него может быть или жена или невеста.

— А я что, за него замуж собралась, просто человек хочет закрепить нашу сделку. Придется ночами заниматься переводом, ты уж меня потерпи Оленька, я свет буду загораживать, чтобы он не мешал тебе спать.

— Об этом не думай, делай так, как тебе будет нужно.

В тот же вечер Нина взялась за перевод и просидела до трех часов ночи. А перед глазами стоял Жак, такой красивый и какой-то родной. О чем она думает, экзамены на носу, а она про любовь. У нее не было постоянного парня, с которым бы она захотела дружить. В своем поселке иногда ходила гулять с Витьком, он был ей как друг и никаких чувств она к нему не испытывала. Зато он говорил ей о своей любви, сначала проходу не давал, а затем поостыл. Приехав на летние каникулы после окончания первого курса, она узнала, что у него есть новое увлечение. Она была этому рада, насильно мил не будешь. Она не была затворницей, часто ходила на вечер в институте, знакомилась с парнями, но не один не зацепил ее так, как этот француз Жак. Нужно спрятать свои чувства подальше, где Жак и где она, тем более она не знает его семейного положения, а вдруг у него есть жена и дети. Слезы полились ручьем из ее глаз, да что это с ней, просто переутомилась сегодня.

— Нина, что с тобой, почему ты плачешь, сколько сейчас время. Четвертый час пошел, немудрено, тут, пожалуй, заплачешь, такое переутомление. Бросай все и иди в постель, я свет выключу, — и она присела на кровать Нины, гладя ее по плечам. — Успокойся, а может, ну их эти деньги, откажись, если тебе так трудно, зачем так напрягаться.

— Я не из-за этого плачу. А из-за чего и сама не знаю. Перевод дается мне легко, потом подкорректирую, дам почитать Жаку, я думаю, что если так пойдет, то я управлюсь в срок, а может и раньше.

— Я больше тебе не дам до трех часов сидеть, самое большее до часа ночи, и сама буду контролировать тебя, идет.

— Идет, ты все равно сделаешь по-своему, — и она задремала на полуслове.

После занятий, к Нине в общежитие пришел Рош, они заключили договор, и он сказал, что в 8 часов в ресторане ее будет ждать Жак. Она не стала одевать на встречу единственно нарядное платье, а пошла в повседневной одежде. Жак сидел в зале за столиком, и увидев ее, замахал рукой, приглашая к себе.

— Нина, я очень рад видеть тебя, то есть вас, извините, у вас все в порядке, вы сегодня какая-то грустная, посмотрели рукопись?

— С рукописью все в порядке, перевод дается легко, должна управиться в срок и оплата меня устраивает, спасибо, что обратились именно ко мне. А давайте перейдем на «ты», так и тебе и мне будет лучше.

— Нина, давай не будем грустить, ведь все хорошо, правда, за исключением того, что нам нужно на какое-то время расстаться.

— Жак у тебя, наверное, на родине есть семья, уедешь и забудешь?

— Ошибаешься, не забуду, ты запала мне в душу. Рош, видя мое такое состояние, смеется надо мной, стоило приехать сюда, чтобы влюбиться.

— Не говори ерунды, два раза увидел и уже любовь.

— А разве так не бывает, отвечу на твой вопрос. У меня нет семьи, была девушка, я говорю так, потому что ее теперь не будет. Мне нужно торопиться, чтобы выразить тебе свои чувства. Может быть, я тороплю события и я тебе безразличен, у тебя есть здесь русский парень.

— Нет, и не было, как-то не получилось, были друзья, только и всего. Жак, ты тоже мне понравился, — она залилась краской, — прости, я не должна так говорить.

— Я не хочу с тобой расставаться, но у нас виза подходит к концу, и нам придется уехать, я бы хотел звонить тебе, ты мне разрешишь.

— У нас телефон только на вахте, но я попрошу свою знакомую в деканате, может она нам разрешит общаться по телефону.

— Нина, завтра я зайду, чтобы взять номер и попрощаться тобой, что будем заказывать на ужин.

— Все по твоему усмотрению, я пью вино.

— Мы будем здесь не долго, мы будем больше гулять на свежем воздухе.

Вот так завязалась у них не то любовь, не то дружба, но Нина скучала по Жаку. Рукопись переводилась легко и она с нетерпением ждала встречи с Жаком. Он звонил каждую неделю и говорил, что скучает и хочет увидеть ее, она ему часто сниться.

Вечеринка

ГЛАВА 3

Прохор уже заканчивал ремонт. К автосалону он пристроил административное здание, для себя, и своих подчиненных. Осуществилась его мечта, он стал владельцем и ремонтной мастерской и крупного автосалона. На днях должна подойти первая партия забракованных иномарок. Он думает, что все у него получиться, уже поступило несколько заказов на ремонт дорогих машин. Сегодня его пригласили родители Светы, обмыть сделку на их загородной даче, ему не очень-то и хотелось туда ехать, но он должен выразить свою благодарность Вадиму Петровичу. Долго он там не будет, его ждут неотложные дела, да и Макс хочет встретиться с ним, и он знает, о чем пойдет речь.

— Проходи Прохор, а мы тебя уже заждались, пойдем я тебя познакомлю с некоторыми влиятельными людьми нашего города. Здесь и бизнесмены и политики, и все когда-нибудь тебе могут пригодиться.

— Столько много народу, зачем столько, я думал, посидим по-семейному.

— Минуточку внимания, прошу любить и жаловать Юрий Владимирович Прохоров, новоиспеченный бизнесмен, давайте выпьем за него.

— Прохор, а здорово папа придумал, такой праздник всем нам устроил, пойдем к нашему столику, выпьем чего-нибудь.

— Света, я здесь ненадолго, меня ждут безотлагательные дела.

— Понимаю, но для приличия побудь немного, сейчас папа тебя познакомит кое с кем, они тебе пригодятся в дальнейшем.

Прохор поразился, здесь были и бизнесмены и верхушки правоохранительных органов. Когда это было, чтобы люди из криминального прошлого сидели за одним столом со стражами правопорядка. Видимо, сильно перестроилось общество, вот только до чего все это доведет. Попрощавшись с хозяевами, Прохор поехал домой, нужно хорошенько отдохнуть, завтра ему предстоит встреча с Максом. Он и сам хочет освободиться от криминального бремени, ему не по пути с Максом и его дружками. Но и совсем отказываться от него нельзя, а вдруг когда-нибудь он пригодится. У него большая власть в городе, больше чем у тех чиновников, с которыми он сегодня познакомился. Он и сам понимал, что в городе должен быть один хозяин, иначе так и будет идти борьба за власть, и для кого-то она может плохо кончиться.

Перейти на страницу:

Булатова Клавдия читать все книги автора по порядку

Булатова Клавдия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


В погоне за счастьем (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге В погоне за счастьем (СИ), автор: Булатова Клавдия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*