Мужчина на одну ночь - Сойер Мерил (библиотека электронных книг .TXT) 📗
Впрочем, сегодня была и другая причина, почему она не поехала к нему. Клер впервые по-настоящему поняла, насколько ее отец эгоистичный и бесчувственный человек.
Его любила прекрасная женщина, а он не желал платить ей взаимностью. Он носил в сердце любовь к ее матери как терновый венец. Клер считала, что он упивается своим несчастьем, наслаждается своими страданиями.
Клер не знала, как помочь отцу. Его сегодняшний эмоциональный срыв в ее салоне свидетельствовал о глубоких психологических проблемах. Ему явно был нужен совет, помощь психолога, но Клер боялась даже представить, как он отреагировал бы, если бы она предложила ему обратиться к врачу.
Она вошла в гостиную, не глядя по сторонам, поскольку боялась, что в темных углах комнаты кто-то прячется, и вздохнула спокойно только после того, как включила сигнализацию и свет во всех комнатах. Спать не хотелось, и Клер снова пожалела, что с ней нет Люси. Вспомнив о ней, она нашла в телефонной книжке номер окружного участка и попросила к телефону шерифа.
– Да, – отрывисто произнес Зак.
– Ты просил позвонить… – Клер уже ругала себя, что поддалась глупому импульсу.
– Как твой отец? – Голос Зака звучал уже более дружелюбно.
Клер хотела сказать, что отец в ужасном состоянии и она не знает, как помочь ему, но решила, что сама во всем разберется.
– Ложная тревога. У него обычное несварение желудка.
– Рад, что все обошлось. Ты звонишь из его дома? Клер хмыкнула в трубку что-то неопределенное в надежде, что он примет это за утвердительный ответ.
– Я уже в кровати.
– Тебе повезло. А я еще, наверное, часа два буду возиться с этими забулдыгами. Они уже протрезвели и дружно облевали весь пол в камере.
«Какой он все-таки грубый, – подумала Клер. – И почему меня к нему так влечет?»
– Бедная Люси! Она видит весь этот кошмар. Наверное, мне лучше приехать и забрать ее.
– Не выйдет. Она сейчас занята – обслуживает Лобо, вылизывает его…
– Интимное место, – поспешила произнести Клер, поскольку догадывалась, что сейчас скажет Зак. Господи, до чего он груб!
– Клер, с чего ты это взяла? На самом деле она лижет его лапу. Видимо, он поранил ее стеклом от бутылки, которую какой-то забулдыга разбил о мою голову.
– Тебя ударили бутылкой? – поспешила спросить Клер, поняв, что вновь попала впросак.
– Да. Поэтому оставь интимное место Лобо в покое, – он засмеялся, и она тоже сдавленно хмыкнула.
– Думаю, мне стоит приехать за Люси.
– Не стоит. Ты сейчас в безопасности, и я не хочу, чтобы ты разъезжала по городу ночью, – заявил Зак. – Лучше подскажи мне вот что, где Моррел мог хранить лазерный сканер и оборудование для производства поддельных репродукций?
– Их не было в его доме?
– Нет, и в салоне тоже ничего не нашли. Его жена сказала, что ничего подобного не видела.
– Это большой аппарат? – спросила Клер. Ей было очень приятно, что Зак советуется с ней.
– Лазерные сканеры меньше обычных. Гораздо сложнее спрятать уже готовую продукцию. Если я не ошибаюсь, ее скатывают в рулоны и помещают в специальные футляры для транспортировки, верно?
– Да. А почему ты считаешь, что оборудование должно быть в Таосе?
– Я проверил кредитную карточку Моррела. Он только один раз в прошлом месяце ездил в Лос-Анджелес.
– Я знаю. Он там встречался с Ванессой; она хвасталась, что именно тогда Моррел продал ей репродукции Невады.
– Прекрасно. Больше он никуда не ездил. Значит, его типография находится где-то здесь, но где?
– Там, где никто не догадается ее искать, – усмехнулась Клер. – Думаю, либо в индейском поселке, либо в одной из церквей.
– Шутишь?
– Конечно. Но он наверняка хранил оборудование в таком месте, которое у всех на виду и которое никому не придет в голову обыскать.
Клер представила, как Зак размышляет над ее словами, закинув ноги на стол. Сапоги, естественно, начищены до блеска, а черные джинсы все еще в пыли.
– Там, где никто не будет искать… – задумчиво произнес он.
Была какая-то доверительность в их разговоре, чего не наблюдалось до сегодняшнего вечера. И в больнице Зак вел себя не так вызывающе, как всегда. Клер чувствовала, что в их отношениях появилось что-то новое. Так кем их теперь можно считать – друзьями, любовниками?
«Разумеется, не любовниками, – подумала Клер. – Но Зак, безусловно, был уверен, что они скоро ими станут». Эта мысль пугала, но в то же время была приятна, и Клер мечтательно вздохнула, представив себя в объятиях Зака.
– Клер, как ты думаешь, с кем мог быть у Моррела серьезный роман? Его жена терпела его выходки долгие годы, однако он все же бросил ее ради какой-то женщины.
– Серьезный роман? Да он волочился за каждой юбкой! Об этом знали все. Для меня всегда оставалось тайной, что женщины находили в нем. Он вскружил голову даже Ванессе Трент – она ужасно огорчилась, узнав о его смерти. Кстати, если Дункан влюбился в кого-то настолько, что развелся с женой после многих лет, проведенных вместе, то что он делал в этой грязной комнате в «Приюте беглеца»? Нет, я не думаю, что у него был серьезный роман.