Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Серебряная богиня - Крэнц Джудит (книги онлайн без регистрации полностью txt) 📗

Серебряная богиня - Крэнц Джудит (книги онлайн без регистрации полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Серебряная богиня - Крэнц Джудит (книги онлайн без регистрации полностью txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Норт уже ждал ее, готовый к выходу. Обычно небольшой любитель спиртного, он сегодня мучительно хотел выпить. Считается, что алкоголь помогает расслабиться? Прекрасно, ему это необходимо сегодня вечером, чтобы справиться с опасно легкомысленным настроением. Он должен почувствовать под собой твердую почву, а здесь, черт побери, почти нет почвы. Отраженный свет от воды в каналах придавал всему вокруг какую-то зыбкость. Куда, к черту, подевалась Дэзи? Почему она заставляет себя ждать? Норт не мог припомнить случая, чтобы ему приходилось когда-нибудь ждать ее за все время, что она у него работала.

— Господи! Какая красавица! — услышал он возглас портье позади себя.

— Красавица! — эхом отозвались швейцар у дверей, пробегавший мимо официант и еще двое мужчин, слонявшихся в вестибюле.

— Хорошо, — сказал Норт, оглядев Дэзи. Теперь ему еще сильнее захотелось выпить.

— Что желает синьорина, «Мимозу» или, может быть, «Беллини»? — спросил официант.

Норт оглядел длинное узкое помещение знаменитого бара.

— Вы умеете готовить мартини? Я имею в виду настоящий сухой мартини? — спросил Норт с сомнением в голосе.

— Как дважды два, сэр. Со льдом?

— Мне — двойной. А тебе, Дэзи?

— Что такое «Мимоза»? — спросила она у официанта.

— Шампанское со свежевыжатым апельсиновым соком, синьорина.

— Принесите, пожалуйста.

Официант продолжал стоять подле, не подавая никаких признаков того, что собирается удалиться. Он смотрел на Дэзи, всем своим видом выражая неподдельное восхищение, что явно читалось на его морщинистом лице.

— Нам бы хотелось получить свои напитки сразу, — решительным тоном поторопил официанта Норт, выводя того из оцепенения. — Итак… — сказал Норт, и в его голосе одновременно прозвучали удивление, недоверие и вызов.

— Итак? — переспросила Дэзи со слегка наигранной невинностью. — Что ты хочешь этим сказать? Ты думаешь, раз в Венеции никто не выглядит сильно обеспокоенным, то никакой забастовки нет?

— Значит, так ты выглядишь, когда не на работе? Значит, в студии ты притворяешься тихоней, и я, черт побери, совершенно тебя не знаю? Итак, значит, ты смоешься, как только представится такая возможность?

— Итак, — Дэзи пожала плечами. — Что в этом плохого?

— Это я как раз и пытаюсь для себя прояснить. Я чувствую, что за всем этим что-то кроется.

— Норт, надо плыть по течению.

— Что бы это, черт побери, значило?

— Сама точно не знаю, но мне показалось, что это выражение как раз к месту и времени. Как тебе нравится мартини?

— Вполне приличный, — неохотно признался Норт, хотя мартини был лучшим из всех, какие ему доводилось пробовать. — А как твой апельсиновый сок?

— Божественный, восхитительный, сказочный, просто неземное наслаждение…

— Иными словами, ты хочешь повторить?

— Еще спрашиваешь!

— В этих словах я ощущаю легкий намек на интимность.

— Отлично, Норт, — одобрительно сказала Дэзи, — когда ты начинаешь говорить об интимности, ты движешься в правильном направлении.

— В направлении чего?

— Чтобы попасть в струю.

— Понятно.

— Надеюсь, что ты понимаешь. Я всегда считала тебя быстро обучаемым, — шутливо произнесла Дэзи, вертя пальцами ножку бокала.

— Вот, значит, в какую игру ты теперь играешь — легкая похвала вперемежку с незаметными оскорблениями.

— Мне кажется, что лесть слишком приторна.

— Мне остается только удивляться тому, что ты еще не сказала, что защищаешь меня, когда кто-нибудь называет меня дураком.

— Ты не прав. Когда я слышу, как кто-нибудь называет тебя дерьмом, я всегда за тебя заступаюсь.

— Господи! Подожди только, пока мы вернемся домой. Официант, повторите напитки нам обоим.

— Мне становится весело, — объявила Дэзи.

— И мне тоже, — констатировал Норт удивленно и слегка недоверчиво.

— Странное ощущение, не правда ли?

— Очень. Но я не думаю, что это нам повредит. Если только, конечно, мы не привыкнем к нему, — глубокомысленно заявил Норт.

— Ты хочешь сказать, что веселье весельем, но реальная жизнь не располагает к тому, чтобы веселиться, по крайней мере, не очень к тому располагает?

— Именно так. Ты определенно не лишена чувства меры. Это то, что я всегда говорю о тебе, защищая тебя от нападок, когда все твердят, что Дези Валенская — трудолюбивая зануда, неспособная веселиться. Я им всегда говорю, что, очень может быть, ты порой бываешь веселой и нельзя судить о человеке по внешнему виду.

— Ты все-таки действительно дерьмо, Норт, — сказала Дэзи, повысив голос.

— Я всегда знал, что ты питаешь ко мне слабость.

— Что же ты до сих пор не соблазнил меня? — поинтересовалась Дэзи.

— Я слишком ленив. И потом, ты права, я действительно дерьмо в определенном смысле. Мне кажется, я не из тех добродушных слюнтяев, которые тебе обычно нравятся.

— Тебя даже нельзя назвать злобным жлобом.

— Не надо меня провоцировать. Ты велела мне подходить к жизни философски, вот я и пытаюсь.

— Ну и долго это будет продолжаться?

— Плыви по течению, Дэзи.

— Это мое выражение.

— Я способный плагиатор.

— Придумай что-нибудь свое, — настаивала Дэзи.

— Не надо быть жадиной. Ты, должно быть, голодная. Может быть, мы поедим чего-нибудь?

— Я сегодня не завтракала, — жалобно призналась Дэзи.

— Почему?

— Я была слишком занята, собирая сведения о забастовке. — Дэзи с самым невинным видом взглянула на Норта.

— О какой забастовке? — удивился Норт.

— Может быть, мы поедим?

— А это моя фраза, но я разрешаю тебе ею пользоваться. Я сегодня щедрый. Куда мы пойдем?

— Мы можем остаться и поесть здесь, — предложила Дэзи.

— Слава богу, а то я не в силах подняться. Официант, принесите нам все, что у вас есть.

— Все, синьор?

— Именно все.

Норт широко развел руки.

— Слушаюсь, синьор.

Официант понимал, как трудно синьору. Действительно, как он мог сделать продуманный заказ в присутствии столь великолепной, ослепительной юной красавицы?

* * *

— Премного благодарна за чудесный вечер, — сказала Дэзи, стоя перед дверью своего номера и едва заметно улыбаясь.

— Ах… он мне тоже понравился, — ответил Норт. — Я правильно ответил? — Он хотел поймать взгляд Дэзи, но та стояла, скромно потупившись.

— Нет, ты должен был сказать, что надеешься снова встретиться со мной, и попросить разрешения позвонить мне, когда мы вернемся назад в город.

— Могу я?..

— Надо говорить не «могу я», а «вы позволите?», — поправила его Дэзи.

— Вы позволите мне войти? — спросил Норт.

— Нет, ты можешь позвонить мне по телефону.

— Но я спросил, можно ли мне зайти? — повторил Норт.

— Ладно, но в таком случае надо предварительно позвонить.

Норт нетерпеливо поддел пальцем ее подбородок и приподнял ей голову, но Дэзи опустила ресницы, по-прежнему избегая встречаться с ним взглядом.

— Телефонисты бастуют. Как же мне позвонить?

— Ах, правда. Тогда тебе следует постучаться в мою дверь, — сымпровизировала Дэзи.

— Я спросил, можно мне войти? — настойчиво повторил Норт.

— Зачем?

— Просто так…

В тусклом свете, освещавшем коридор, его лицо утратило обычную жесткость. Хотя его манеры оставались такими же самоуверенными, а широкие плечи были по-прежнему вызывающе развернуты, обычно исходившие от Норта непреклонная воля, готовность к борьбе слегка стушевались, будто размытые лунным светом.

— Ну ладно, в таком случае полагаю, что можно, — ответила Дэзи, отпирая дверь ключом.

— Очень разумно, — заверил ее Норт.

— Разумно?

— Прекрати переспрашивать каждое мое слово.

— А ты прекрати мною командовать, — огрызнулась Дэзи.

— Ладно.

Норт обнял ее и потянулся к ее губам.

— С этого момента я буду тебе только приказывать.

— Я не уверена, что это хорошая идея.

— Я именно тот человек, который рождает идеи!

Перейти на страницу:

Крэнц Джудит читать все книги автора по порядку

Крэнц Джудит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Серебряная богиня отзывы

Отзывы читателей о книге Серебряная богиня, автор: Крэнц Джудит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*