Never Let You Down (СИ) - Кошелева Кристина "V-Villy" (читать хорошую книгу .TXT) 📗
Вглядываясь в карту на запястье, она поправляет ярко-рыжие локоны, и идет против ветра, направляясь к гостинице, волоча за собой красный почти пустой чемодан. Она хмурится, когда обнаруживает, что связь не работает, и раздраженно опускает запястье, выключая экран. Совсем недавно справившись с болезнью, перебороть нервозность Александра не смогла, и раздражалась она, когда что-то идет не так, очень быстро и без особых усилий. Эмоциональность сгубила её, и девушка прекрасно это понимала, но, несмотря на это, все попытки контролировать себя она заканчивала и не начиная. Легче всего ей всё равно будет на антидепрессантах.
Привыкшая к преследованию папарацци, Алекс не придала никакого значения тому, что за ней по пятам идет мужчина — один раз обернувшись, она не ускорила шага и не запереживала, просто равнодушно шагала дальше, надеясь, что придет по адресу и не перепутает свой отель с каким-нибудь странным рестораном или жилым домом, что не пропустит его в лондонской серости и скуке. Рыжие волосы развевал ветер, и не дрожа от страха, Александра шла по прямой: сначала проверила, вернулась ли связь, потом проверила, в строю ли нано-оружие, что она разработала ещё года два или три назад, когда работала в посольстве и отвечала за безопасность иранских женщин, что прибывают в Америку по разным причинам. Им всем нужна была защита, и небольшой браслет с жучком, железной печаткой, собранной точно по заветам Энтони Эдварда Старка, подходил как оружие для самозащиты — эдакий смертельный перцовый баллончик.
Алекс поднимает голову, когда убеждается, что все в порядке, оборачивается, смотря на чемодан — не отвалилось ли колесо и не заело ли ручку. Подняв глаза, она увидела преследователя прямо перед собой. Его лицо было скрыто под капюшоном, а в поднятый руках было что-то тяжелое, похожее на плиту. Не успев сообразить, что происходит, Алекс сжала кулаки, перчатка активировалась, и не выпрямляясь, прикрывшись чемоданом, Старк ударила кулаком по плите. Это сбило мужчину с толку, но точно не остановило. Александра попыталась выпрямиться, схватилась за плиту, чтобы вырвать её из рук неизвестного, и у неё почти получилось обезоружить нападавшего… Но её прервало алое свечение в воздухе, что подняло нападавшего в воздух. Плита осталась у Алекс в руках, и она уже приготовилась прикрываться ею от возможной атаки, но темный силуэт, который освещало алое свечение, где-то на крыше взмахнул руками, и преступника, нападавшего на Алекс Старк, разорвало на две части. Девушка выпучила глаза, испуганно бросила плиту на землю, и она с грохотом ударилась об асфальт, наверное, разбудив десяток-другой жителей дома по соседству. Темный силуэт опустил руки, приподнял одну ногу, и тем же кроваво-красным потоком энергии оттолкнулся от крыши, постепенно приближаясь к земле, освещаясь холодным белым светом мигающих фонарей. После одного мгновения темноты две части трупа исчезли, где-то внизу послышался плеск воды, а где-то вверху — шум проезжающего поезда, свет из окон которого осветил неизвестного, и напряжение Алекс как рукой сняло:
— Уилльям? — она сделала шаг ему навстречу, на крайний случай ударив изогнутую плиту ногой и поймав её на лету, как скейтборд.
— …Пьетро Максимофф, — продолжает юноша, неспешно подбираясь к ней ближе.
— Не пробовал прекратить убивать людей, мистер Максимофф? — девушка тихо положила плиту на асфальт и уверенно подошла к Уилльяму, убрав рыжие локоны за спину, — А то я вся в крови… Можно было быть аккуратнее.
— Я всё ещё это не контролирую, Лекси, — Уилльям был единственным, кто с самого детства называл её «Лекси» — ни ей самой, ни кому другому это прозвище не нравилось. Недовольно вздохнув, Алекс опустила его капюшон, и сразу же взглянула в бездонные глаза Уилла, что словно мед становились ярче и теплее от солнечного света. Светло-карие, они действительно были цвета только что собранного меда, и Алекс, наверное, как никто другой знала, что в них невозможно не влюбиться: в их любовь и боль, которые превращались в его взгляде в одно целое.
— Мое предложение сделать тебе сдерживающий, латексный, ультратонкий и не стесняющий движения костюм с нано-технологиями все еще…
— Лекси, нет, — смеется Уилльям, видя, как Александра улыбалась и хихикала, — Это слишком пошло, — мотает головой парень, с каждой секундой чувствуя себя всё более неловко, то ли из-за глупости и нелепости первой встречи через столько лет, то ли из-за бабочек в животе, из-за этого странного и легкого покалывания под ребрами, — Как тебя занесло в Лондон? — добродушно спрашивает Максимофф, пока Старк берет его за руку.
— Это долгая история… — начинает Алекс, поправляя рыжие локоны изящными руками, — Сначала я лечилась во Франции, потом и меня выписали и после трех лет в Японии я опять запила… Лечилась в Германии. А потом как-то… Встала на ноги и занялась политикой.
— Политикой? — нахмурился Уилл.
— Сама не понимаю, как меня туда занесло, — стыдливо качает головой Александра, — Так вот, после работы в посольстве я уволилась, ушла на дно… И приехала в Лондон на собеседование в модельное агентство, потому что мне интересно, что будет.
— Будешь разъезжать по показам, вилять задом на подиумах и плакать ночами из-за булимии и гневных комментариев, — он затягивается сигаретой и расправляет плечи.
— Уилл, — опускает глаза Алекс, — Я просто хочу попробовать.
— Я не против, — говорит парень, чем вызывает недолгую и неловкую паузу, после которой девушка продолжает:
— Разрешишь переночевать у тебя сегодня?
— Конечно, — выдыхает дым Уилл, — Только у меня брат дома. Ждет подругу по переписке у меня, потому что я живу рядом с вокзалом.
— Ничего страшного, — говорит Алекс, чуть задирая голову, чтобы посмотреть на его лицо. Кажется, они оба ещё с детства влюблены друг в друга, и оба этого не знают — именно так они выглядят со стороны, словно по уши влюбленные дураки, коими, к сожалению, и являются.
Дом семьи Максимофф стоял далеко от квартирных блоков и серых улиц, ближе к тем местам, в которых легко скрыться — совсем рядом с лесом, железной дорогой, в паре километров был аэропорт. Дом снаружи был больше, чем внутри, и черт его знает, магия это или просто умение Ванды и Вижена сделать просторным даже самое маленькое пространство. Кажется, находясь в бегах, скрываясь от тех, кто приходит не к тебе, а за тобой, люди стараются прятаться, занимать как можно меньше места, искренне боясь быть замеченными и убитыми, но это точно не про тех, кто носит фамилию «Максимофф». Как оказалось, Ванды и Вижена сегодня нет дома — они отправились ликвидировать последствия какого-то взрыва на западе Норвегии, но Алекс считала, что причина другая, более веская, нежели просто проблемы с рванувшим домом на фьордах. Открывая чистую белую дверь с дверным молотком в виде позолоченной лозы роз, Старк вступает на порог и вытирает ноги о мягкий красный ковер. Ей кажется, с её последнего визита тут ничгео не изменилось.
В доме стоял запах пиццы и колы, и это, кажется, единственное, что портило интерьер в шоколадных оттенках и все впечатление о жителях в принципе. Уилльям помогает Алекс снять темно-красное, багровое пальто и вешает его на крючок у двери. Из-за угла появляется кудрявая шевелюра, вслед за ней круглое, чуть приплюснутое лицо с глубокими, темно-карими глазами и едва заметной светлой щетиной на подбородке.
— Привет, обжора, — выдыхает Уилл и Алекс оборачивается, смотря на его надменный взгляд.
Томас, до этого выглядывавший из-за двери оказывается в объятиях Уилла, едва успел он это произнести.
— И тебе привет, братец, — младший брат обнимает старшего и ему на глаза попадается Алекс, что собирает в высокий хвост свои огненно-рыжие волосы, — Алекс?
Девушка улыбнулась и протянула руку.
— Сама в шоке, — она мотнула головой, отчего хвост забавно подпрыгнул в воздухе.
— Много воды утекло с тех пор, когда я в последний раз тебя видел, Лекс, — Томас уверенно пожал её руку, но девушка не могла не заметить слабости в ней. Томас, наверное, понимал её, как никто иной — только он из самого близкого круга её друзей и знакомых, лежал в психушке.