Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Раскаленное сердце Рэйма -2 (СИ) - Милтон Мэри-Кейт "Mary-Kate Milton" (библиотека электронных книг .TXT) 📗

Раскаленное сердце Рэйма -2 (СИ) - Милтон Мэри-Кейт "Mary-Kate Milton" (библиотека электронных книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Раскаленное сердце Рэйма -2 (СИ) - Милтон Мэри-Кейт "Mary-Kate Milton" (библиотека электронных книг .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Алес, нет! - Взвизгнула  Вайлет, пытаясь увернуться  от цепких рук. - Иначе отправишься на свою долгожданную свадьбу один.

- Ты такая шантажистка,  - Алес покачал головой.

За то время, пока они жили вместе, он настолько привык к девушке, что не мог и часа провести, не касаясь её.  Порой, заработавшись допоздна, он спускался в гостиную, просто ради того, чтобы почувствовать тяжесть её тела на своих коленях, и пропустить через свои лёгкие, запах её волос.

- Тебе пора надевать костюм, - Вайлет указала на часы, нервно пряча за ухо непослушную прядь, выбивающуюся из причёски.

На самом деле, Алес нервничал не меньше. Этот вечер должен был стать показательным. Он чувствовал, что должен продемонстрировать Рэйму, тот факт, что ему пора выходить из игры, и всеми силами надеялся на то, что теперь уже его Вайлет, поможет ему это сделать.

Торжество проходило в одном из фешенебельных мест города. Персонал и дизайн просто кричали о богатстве, и о том, что  кем бы ты ни был, здесь тебя примут по-королевски.

- Нравится? - Спросил Алес, наклонившись к девушке.

- Слишком пафосно, - фыркнула Вайлет, сморщив носик.

- Мне тоже не нравится вся эта историческая лепнина, - поддержал её Алес, пропуская вперёд в главный банкетный зал.

Вайлет ахнула, когда задрала голову и увидела гигантский зеркальный потолок с вкраплениями золота.

- Я когда вижу такое, то сразу же представляю как он разбивается, помнишь "Чакки"?

Вайлет нервно сглотнула, кивая.

Непрошенные мысли, которые любезно вторглись в её голову, было необходимо гнать.

Она обвела взглядом огромный зал, с кучей людей в праздничных нарядах. Ни одного знакомого лица. Она и поверить не могла, что у  людей по типу Генри и Норы может быть столько друзей.

- Ну, и что мы пришли сюда? - Вайлет нахмурилась. - Мы даже не знакомы ни с кем. Чувствую себя не в своей тарелке.

- Мистер Мнишек?  - Словно в противовес словам Вайлет, перед парой появился пожилой мужчина, - не могу поверить своим глазам.

- Мистер Бонс, - как-то наигранно весело поприветствовал его в ответ Алес. - Позвольте представить вам мою невесту, Вайлет Холл.

- Что за прелестное создание? - Мужчина смешно подвигал седыми бровями, - держите её крепче, а то к концу вечера я отвоюю у вас это чудесное дитя.

Вайлет смущенно улыбнулась, не ожидая комплиментов в этом месте.

- Вы слишком хороши для меня, - ответила она, глядя в почти прозрачные глаза, от которых лучиками расходилась улыбка.

- Вот и старику сделали  приятно, можно считать, что день прожит не зря. Ищите меня, если заскучаете, а сам я, надоедать не буду,  - мужчина шутливо откланялся, обменявшись с Алесом  взглядами.

- Кто это? - Изумленно спросила Вайлет, покоренная обаятельностью нового знакомого.

- Старина Бонс, - Алес ухмыльнулся, будто, это должно было о чем то сказать Вайлет.

- Я вообще-то слышала, как ты к нему обращался, - немного обиженно проговорила девушка.

- Он нефтяник, с недавних пор рекордсмен. Год назад, после смерти своего младшего братца и сестры, полностью завладел семейной империей.

- И почему я слышу в твоём голосе сарказм? - Вайлет непонимающе посмотрела на мужчину.

- Потому что, он их убил.

- А ты откуда знаешь? - С недоверием посмотрела на него девушка. Соотнести солнечного старика и такое понятие как убийство, было просто невозможно.

- Я защищал его на суде, и помог выйти сухим из воды, - равнодушно ответил он.

- Алес... - Шокировано протянула она, чувствуя как от ужаса расширились ее глаза. - И он правда их...

- Угу.

- И ты защищал, зная...

- Золушка, - мужчину повеселил вызванный шок. - Я стараюсь не пользоваться эмоциями на работе. Хороший адвокат, должен быть беспристрастен, четко видеть поставленную цель, и ни в коем случае не выдавать свои эмоции.

- Но он же совсем старый, куда ему столько? - Вайлет поморщилась, чувствуя как очарование сменяется отвращением.

- Это страшный мир, и люди здесь страшные...

- Только ты, я смотрю, ничего не боишься.

- Не боюсь, Золушка, и тебе нечего бояться, если я рядом.

Вайлет зажмурилась, когда Алес поцеловал её в нос.

- Пошли теперь посмотрим, на какую закуску раскошелился мужик в шляпе, - Алес заключил руку Вайлет, в свою ладонь.

- Мужик в шляпе? - Рассмеялась она.

- Ну да, странный мужик в шляпе, если быть точнее. Интересно, он и на свадьбу её напялит?

- Прекрати! - Вайлет звонко рассмеялась, смущенно оглядываясь по сторонам. - Просто я тоже его так называла, - прошептала она, сдерживая смех. - Зачем ты сказал мне это? Теперь я не смогу прилично вести себя на церемонии, когда увижу Генри на ковровой дорожке.

- У него даже имя подходящее, черт возьми, - Алес покачал головой, заставляя Вайлет смеяться ещё сильнее, и увлекая к столам, чьи ароматы сводили с ума.

***

Дамиан стоял в оттененной лоджии, которая находилась так высоко, что до зеркального потолка можно было дотянуться рукой.

Он больше не слышал никакие голоса, кроме звонкого, до боли знакомого смеха. Он видел как ей хорошо, как прекрасно она выглядит и непринужденно себя ведёт. Дамиан видел, как она поприветствовала подошедшего гостя, как в смущении теребила мочку уха, поправляя сережку. Она очень редко бывала с ним такой. Именно сейчас, Рэйм понимал как сильно давил на нее все это время, свалив на хрупкие плечи, ворох своих проблем. Его пальцы сжали перила, когда мужчина потянулся в поцелуе к Вайлет.

До хруста костей, до помутнения в глазах.

Разве он мог своими руками взять и лишить её того счастья, которым она сейчас светится? Разве она заслуживала его шантажа и экспериментов? Дамиан сжал переносицу, крепко зажмурившись. Он хотел её увидеть, но это оказалось больнее, чем он себе представлял.

- Как ты, в порядке? - За его спиной появился  Генри.

- Не о том думаешь, жених, - Рэйм похлопал мужчину по плечу. - Как сам?

- Немного переживаю, - признался Генри, и покрутил в руках маленький букет из белоснежных лилий. - Флорист доставил в комнату моей подготовки, нужно передать Норе.

- Хочешь чтобы я...

- Я сам, - Генри покачал головой, указывая в сторону коридора. - Надеюсь, Нора не суеверна.

Он кивнул, словно ответил сам себе на немой вопрос и немного потоптавшись, исчез с лоджии. Уже по пути к комнате Норы, он услышал подозрительный шум. Подобравшись ближе, у него уже не было сомнений в том, что крики принадлежат его будущей жене. Встревожившись не на шутку, мужчина дернул дверь, проникая внутрь.

От увиденной картины он опешил. Нора угрожающе написала над миниатюрной девушкой, которая забилась в углу.

- Что здесь происходит, - резко спросил Гейл, и Нора принялась размахивать руками ещё сильнее.

- Ты посмотри, что сделала с моими волосами эта идиотка? - Нора тыкала  пальцами в аккуратную причёску, к которой была приколота фата. - Где ты её откопал, Генри? Я же просила тебя найти мне лучшего специалиста!

Воспользовавшись моментом, девушка тут же испарилась  из комнаты, хлопнув дверью.

- Ты замечательно выглядишь, - Гейл сделал шаг вперед, касаясь локтя Норы. - Просто излишне волнуешься. - Мужчина бережно провел пальцами по её щеке, и коснулся маленькой пульсирующей венки у виска. - Ты неповторима.

- Неповторима?  - Подхватила за ним слово  Нора, резко рассмеявшись. - Да, Генри, я неповторима для тебя! Ещё бы, словил такую удачу, наконец-то  добился своего, да? Сам то хоть веришь в свое счастье?

Она одернула  его руки, усаживаясь перед зеркалом, и пытаясь уложить причёску на свой лад.

- Ещё бы ты считал как- то иначе, - Нора фыркнула, перекидывая прядь. - Только речь сейчас не о твоём мнении, мне выходить на глаза стольких важных людей, поэтому я и нервничаю, ясно? Мне очень важно произвести на каждого из них неизгладимое впечатление, а то, что я была бы несравнима на фоне любой, кто на тебя позарится, это факт, и давай не будем отрицать очевидные вещи!

Перейти на страницу:

Милтон Мэри-Кейт "Mary-Kate Milton" читать все книги автора по порядку

Милтон Мэри-Кейт "Mary-Kate Milton" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Раскаленное сердце Рэйма -2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Раскаленное сердце Рэйма -2 (СИ), автор: Милтон Мэри-Кейт "Mary-Kate Milton". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*