Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Любовь тебя настигнет (Великий побег) - Филлипс Сьюзен Элизабет (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Любовь тебя настигнет (Великий побег) - Филлипс Сьюзен Элизабет (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь тебя настигнет (Великий побег) - Филлипс Сьюзен Элизабет (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Я вижу, ты вернулась к своим старым проделкам, детка.

Она покосилась на него.

– Один совет, ребята… – Он хлебнул пива. – Проверьте кошельки, прежде чем ее отпустите. Она себя не контролирует.

Пока они шарили по карманам, он поставил пиво и потащил ее на танцпол, а группа как раз заиграла не соответствующую обстановке балладу. Она слащаво улыбнулась.

– Не обязательно со мной целоваться. Как я уже сказала, я это сделала. С двумя из них.

– Я под впечатлением. – Он сжал ладонями ее ягодицы и приблизил губы к уху.

– Как насчет секса на людях? Это тоже в твоем списке?

– Нет, но…

Он сжал ее сильнее.

– Ты должна добавить этот пункт.

Он надеялся, что Люси хоть немного смутится, но не заметил, чтобы это произошло. Он припер ее к стене рядом с деревянным китом и яростно поцеловал. На этот раз она отреагировала. Она обвила руки вокруг его шеи, где им было самое место. Казалось, она немного одурманена, или, быть может, именно он находился в таком состоянии. Панда губами оттянул вниз мочку ее уха.

– Давай уйдем отсюда.

Она повела себя так, будто он вылил на нее ведро ледяной воды.

– Ни за что, дорогуша. Я остаюсь.

– Подумай хорошенько, дорогуша, – ответил он. – Ты уйдешь со мной.

– И как именно ты собираешься это провернуть?

И она была права. Как бы он ни хотел, он не мог перекинуть ее через плечо и потащить через толпу, не привлекая внимания парочки добрых самаритян и надзирательницы за барной стойкой, которая наверняка припрятала где-то пистолет.

Люси отправилась восвояси, повиливая бедрами. Она нашла другой столик, на этот раз с публикой постарше и посуровее. Он вспылил. Она уже большая девочка, и если ей хотелось вести себя так, к черту ее.

Панда направился к выходу, потом остановился. Некоторые женщины слишком внимательно разглядывали ее, вероятно, потому, что их раздражало чрезмерное внимание мужчин к ее персоне. Но возможно, они пытались вспомнить ее лицо… а если это произойдет… Он представил, как люди начнут доставать телефоны, щелкать камерами, все набросятся на нее…

Он заказал содовой, облокотился на барную стойку и принялся смотреть на Люси, до тех пор пока мужчины за столом не почувствовали себя неуютно и не перестали с ней разговаривать. Она попытала счастья за другим столом, но он продолжал внимательно следить за ней, и там ей тоже оказали холодный прием. Вместо того чтобы успокоиться, она пошла к нему, на этот раз забыв о всяких заигрываниях. Ее шаги были твердыми, взгляд – пристальным, и под всем этим макияжем она все равно выглядела как женщина, которая знает, как заставить весь мир плясать под ее дудку.

– Что бы ты мне ни заказал, я протрезвела, – вполне серьезно произнесла она. – Я точно знаю, что делаю, и твоя защита мне не нужна. – Люси подняла подбородок. – Я десять лет провела под охраной. Этого более чем достаточно. Можешь считать, что с этого момента мы расстались. Я хочу, чтобы ты ушел.

Слепая ярость охватила Патрика, такая, какую он надеялся не испытать никогда в жизни. Он со стуком поставил стакан на стойку.

– Как скажешь, сестра.

Люси избавилась от Панды, но и задор ее покинул. Почему обязательно нужно было тут появляться и все портить? И все же ей не следовало слетать с катушек. Во всем виновата Темпл! Ее самодовольная уверенность в том, что Люси влюблена в Панду, вызвала у той приступ паники.

Этого не могло быть. Темпл ошибалась. Люси была не из тех женщин, которые влюбляются в одного мужчину через два с половиной месяца после того, как перестали любить другого. И уж тем более она была не из тех женщин, которые влюбляются в мужчин столь закрытых, которые отказываются рассказывать о себе. И все же в душе она сокрушалась из-за того, что объявила ему о расставании, хотя лето почти закончилось и он все равно готовился к отъезду. Она выждала, чтобы не наткнуться на него снаружи, потом вышла из бара. Парковка была забита. Поскольку она взяла его машину, то опасалась, что он мог уехать на ней и оставить ее без транспорта, но Панда не сделал этого. Он все еще переживал за нее. У Люси защипало глаза, хотя она знала, что лучше расстаться окончательно, раз и навсегда.

Она не хотела домой, не хотела ни с кем говорить. Она смотрела на машину, но не могла заставить себя сесть в нее. Если бы были с собой кроссовки, она пошла бы на прогулку проветриться, но сабо на каблуках для этого не годились. И все же воздух был теплым, а на небе сияла полная луна. Она пробралась мимо машин к боковой стене бара, которую тускло освещал один-единственный фонарь.

Здание нависало над бухтой. Будь она хозяйкой заведения, то бы устроила здесь открытую веранду. Однако она увидела лишь пару мусорных баков, сарай для хранения оборудования и наполовину сломанный стол для пикника. Судя по раздавленным пачкам из-под сигарет и грудам окурков на земле, именно здесь работники бара устраивали перекур.

Она осторожно прошла по неровной земле к скамейке для пикника и села. Влажное дерево холодило голые ноги, а в воздухе пахло озером и маслом для жарки. Люси слышала рев мотоциклов, и на мгновение ей захотелось поверить, будто один из них принадлежит Панде – ее собственному сэру Галахаду, который пытался спасти ее из мрачной обители собственных мыслей.

Она вглядывалась в светящиеся окна домов на другом берегу. Она не удивилась бы, если бы после того скандала с Темпл Панда просто уехал бы. А как насчет самой Люси? Сколько еще она собиралась здесь оставаться? Она представила, как стоит на утесе за домом, а вокруг кружат осенние листья, потом снежинки. Она видела приход весны, очередного лета. Видела, как идут года. Ее волосы седеют, лицо покрывается морщинами. Странная старая дама, которая приехала сюда как-то летом и больше никогда не уезжала. В конце концов ее мумию нашли бы под горой окаменелого домашнего хлеба.

Она задрожала. Громкий голос вывел ее из оцепенения.

– Подожди. Мне надо отлить.

– Вечно тебе надо отлить!

– Да пошел ты!

Гравий захрустел под чьими-то шагами. Из-за здания вышел человек со всколоченной бородой и банданой на голове. Когда его друг остановился рядом с мусорным баком, бородатый заметил ее.

– Привет.

На обоих были высокие ботинки, грязные джинсы, а головы были еще грязнее. Эти парни не были юристами или выпускниками колледжа, которые в выходные превращались в байкеров. Это были настоящие байкеры, а их нетвердая поступь позволяла предположить, что они выпили.

Люси Джорик испугалась бы, но Вайпер знала, как действовать в такой ситуации.

– И вам здорово.

– Не против, если я отолью? – спросил бородатый байкер громче, чем следовало. – Можешь посмотреть, если хочешь.

Мужчина у мусорного бака захихикал:

– Надо же, дружбан, найти девчонку в таком месте.

Вайпер нелегко было запугать, но глупостью она не отличалась. В баре было слишком шумно, чтобы ее кто-то услышал, поэтому она постаралась как можно быстрее завершить разговор.

– У меня есть дела поинтереснее. – Она встала со скамейки.

Мужчина у помойки подпрыгнул к ней.

– Он разрешит тебе подержать его член.

Учуяв запах алкоголя, она забеспокоилась еще больше, но Вайпер не верила в то, что стоит показывать страх.

– Я такого маленького еще не видела.

Оба затряслись от смеха. Хотя ее колени подгибались, ей нравилось быть такой грубой. Это лето не прошло даром.

Вот только ее острота открыла дверь в «дружбу», которой она не хотела. Оба подошли к ней ближе.

– Ты мне нравишься, – заявил бородатый.

У второго у мусорного бака были узкий покатый лоб и сросшиеся брови.

– Пойдем внутрь, выпьешь с нами.

Она сглотнула.

– Конечно, пойдем.

Но они не сдвинулись с места, и запах алкоголя и немытого тела вызывал у нее тошноту.

– У тебя есть парень? – Бородатый почесал живот, как делал Панда, только на этот раз все было по-настоящему.

– Есть девушка, – парировала она. – Мне парни не нравятся.

Перейти на страницу:

Филлипс Сьюзен Элизабет читать все книги автора по порядку

Филлипс Сьюзен Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовь тебя настигнет (Великий побег) отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь тебя настигнет (Великий побег), автор: Филлипс Сьюзен Элизабет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*