Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Глупышка (ЛП) - Майлз Синди (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Глупышка (ЛП) - Майлз Синди (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Глупышка (ЛП) - Майлз Синди (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Вовсе нет, я не заметила ничего такого, – настаивала я. – Вам все показалось.

А официант действительно был красивым – высоким, широкоплечим с лохматыми длинными волосами, ниспадающими до плеч, с карими глазами, но вот вся загвоздка в том, что он не был Браксом, а я ко всему этому не готова. Черт возьми!

– Эй, Тесс, глянь-ка, твой гигант, от которого ты без ума, тоже здесь, – сказала Марси.

Даже не подумав, я повернула голову, и мои глаза тут же наткнулись на Бракса, я резко отвернулась и, нащупав на столе салфетку, стала ее теребить.

– Ни фига себе! – проворчала Тесса себе под нос. – Мы были здесь несметное количество раз, и сегодня я вижу его здесь впервые, Лив,– сказала она. – Прости меня. Просто не обращай внимания, а вот я не могу. Я сейчас вернусь.

– Нет, Тесс! Что ты творишь? – Все мои попытки остановить ее были бесполезны, она уже рванула в толпу. Боже всемогущий, да что она делает? Сделав медленный вдох, я изо всех сил пыталась успокоить свои нервы, Эш как раз вернулся с графином и четырьмя бокалами. Я посмотрела на него и увидела, что он тоже на меня смотрит и улыбается. Эш поставил кувшин со стаканами посреди столика и сказал, смотря прямо на меня:

– Наслаждайтесь.

Я ему легонько улыбнулась.

– Спасибо, – сказала Тесса, вернувшись.

Но Эш не уходил, вместо этого он продолжал смотреть прямо на меня:

– Спасибо, Эш, – сказала я. Мне было чертовски интересно, почему я так его заинтересовала.

– Раньше я тебя здесь не видел, – сказал он. Его карие глаза напоминали мне жидкую карамель, они были бездонными, и, без сомнения, много девушек стали жертвами этих омутов. Я бы тоже купилась, если бы мое сердце не было разбито, и если бы виновник моего разбитого сердца не находился сейчас в двадцати шагах от меня.

Я смущенно ему улыбнулась:

– Да, все верно, ты и не мог меня здесь видеть, потому что я здесь впервые.

Он склонил голову, как бы изучая меня:

– Ты работаешь в обсерватории? – Его взгляд переместился с моих волос на мои ноги, практически голые ноги, не считая узкого кусочка ткани Тессиной юбки. – Я просто тебя сразу не узнал, ну, без униформы.

– Эш, заказы готовы! – послышался крик официанта за стойкой бара.

– Да! – крикнул Эш в ответ, затем улыбнулся мне и сказал. – Еще увидимся.

Когда Эш поспешил к стойке, Тесса, Марси и Келли тут же завизжали в один голос, а Тесса сжала мое колено под столом, и я от неожиданности даже подпрыгнула.

– Боже мой, детка, да ты ему нравишься, – сказала Тесса взволнованным голосом . – Он прямым текстом сказал: “У-В-И-Д-И-М-С-Я П-О-З-Ж-Е”, а он ведь из братства Сигма Чи, старшекурсник. Удивлена, что я так быстро все разузнала?

– Брось, – сказала я резким шепотом. – Что ты делаешь, Тесс?

Тесса налила пиво в стакан и протянула его мне.

– Я просто сказала Дженкинсу держаться от нас подальше или я вызову копов. А теперь давай, детка, пей до дна. Расслабься, красавчик из братства Сигма Чи запал на тебя. – Тесса чокнулась со мной стаканом. – Все идет как по маслу, дорогуша.

– Ты что, и правда ему сказала, что вызовешь копов? А как же наши фальшивые документы?

– Шшшшш. Ты что, с ума сошла? – сказала Тесса и добавила несколько фраз на испанском, которые никто из нас не понял. – Теперь лизни свой стакан, Лив, Эш на тебя смотрит. Иисусе, он заставляет мои яичники дрожать.

Келли и Марси посмотрели на меня и расхохотались. Я покачала головой в ответ на их взбалмошность и вульгарный юмор Тессы. Вот серьезно, Эш наверняка так со всеми поступает. К тому же, я вовсе не собираюсь встречаться с барменом. Я изо всех сил старалась не думать о Браксе, который находился прямиком за моей спиной, это давалось мне с трудом. Мне не очень-то нравился вкус пива, но я все же поднесла стакан к губам и сделала несколько глотков. Мне даже не нужно было поворачиваться, я и так знала, что Бракс за мной наблюдает. Я чувствовала, как он сверлит меня своим взглядом, как будто раскаленной кочергой по голой коже, мне было сложно это игнорировать, но уже через несколько минут я немного расслабилась – не знаю, от пива это произошло или от смеха, окружающего меня, или все это вместе. Мы смеялись, много смеялись, люди смотрели на нас. Келли в конце концов сказала:

– Ну что, девчата, мне нужно завтра рано вставать, а так как я все это затеяла, то думаю, пора уматывать отсюда, тем более уже поздно.

– Господи, ты такая старуха, – сказала Тесса обвиняющим тоном. – Но я все равно тебя люблю.

Мы взяли свои сумочки, и я слезла со стула, все еще придерживая юбку, чтобы она не задралась. Людей в баре слегка поуменьшилось, но я все же не сдержалась и глянула через плечо – Бракс и Кори уже ушли, и я почувствовала облегчение по этому поводу, но в то же время я была расстроена и разочарована, что Бракс не подошел ко мне. Глупая девчонка...

Мы только вышли из бара и стали спускаться по ступенькам, как за моей спиной вдруг послышалось:

– Эй, а я ведь так и не узнал твое имя.

– Ее зовут Оливия Бомонт, – сказала Тесса и слегка подтолкнула меня к Эшу. Боже, я просто закопаю ее за это.

В свете уличного фонаря улыбка Эша была еще более широкой, теплой и в то же время хищной (ну это на тот случай, если бы мне сказали описать его улыбку). Возможно, тени, падающие на его лицо, заставили меня так подумать, я точно не знала. Он протянул мне руку:

– Ну что ж, Оливия Бомонт, приятно познакомиться.

Я приняла его рукопожатие, он тут же сжал мою руку и я сказала:

– Приятно познакомиться, Эш…

Внезапно между нами кто-то встал, и это был Бракс. Я стояла и пялилась на его спину, пока он смотрел на Эша. Я только услышала, как Тесса ругнулась, и Бракс тут же обернулся и посмотрел на меня. Эти глаза, его прекрасные глаза, которые, наверное, никогда не перестанут меня поражать, смотрели на меня, и даже при свете фонаря я могла рассмотреть ярость и гнев в его глазах:

– Мне нужно поговорить с тобой, Грейси, – сказал он хриплым, тихим и резким голосом. И это вовсе не от того, что он что-то выпил. Бракс схватил меня за бедра, разворачивая в противоположную от Эша сторону. – Сейчас же.

– Чувак, в чем дело? – спросил Эш.

Но Бракс его просто проигнорировал:

– Пойдем.

– Подожди минутку, Эш, – сказала я смущенно, а затем обратилась к Браксу. – Бракс, что ты творишь? Я никуда с тобой не пойду.

– Видишь, она не хочет говорить с тобой, братан, – сказал Эш и, положив руку на плечо Браксу, развернул его к себе лицом.

Бракс замахнулся и ударил Эша прямиком в челюсть. Он сделал это так быстро, что я даже не заметила:

– Отвали, придурок, – предупредил его Бракс, затем снова повернулся ко мне, посмотрел на меня злым и то же время умоляющим взглядом. – Грейси, сейчас же.

– Бракс, ты пьян, оставь ее в покое, – сказала Тесса и взяла меня за руку. – Пойдем, Лив.

– Ты слышал девочек, – сказал Эш, встав между нами и потирая ушибленное место. – Оставь ее в покое, чувак.

Я даже не успела сделать вдох, а Бракс уже ударил кулаком с размаху в челюсть Эша, да так, что от удара у него запрокинулась голова, и он споткнулся, но затем уже через секунду Эш (а он был такого же роста, как и Бракс), нанес ответный удар, и оба стали драться. Они били друг друга со всей силы, пока в схватке не свалились на землю.

– Бракс, прекрати! – закричала я, но он и не думал останавливаться, продолжая бить, сильно. Удар по ребрам, по лицу, снова по ребрам, бешенство Бракса давало ему явное преимущество.

Наконец, в драку вмешался Кори. Он подошел к сцепившимся Браксу и Эшу и оттащил Бракса в сторону. Тесса потянула меня за руку:

– Давай, милая, пойдем, пока Кори его держит.

– Отвали от меня, отпусти! – кричал Бракс на Кори. – Грейси, подожди!

Тесса затолкала меня в машину Келли, и как только мы тронулись, я посмотрела в окно, Бракс, которого по-прежнему удерживал Кори, поймал мой взгляд. Боже, он был зол и очень сильно. Бракс выругался, вырвался из крепкой хватки и, прежде чем я увидела бы что-то еще, я отвернулась.

Перейти на страницу:

Майлз Синди читать все книги автора по порядку

Майлз Синди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Глупышка (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Глупышка (ЛП), автор: Майлз Синди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*