Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Анатомия Линды. Дилогия (СИ) - Лакина Ирина (версия книг TXT) 📗

Анатомия Линды. Дилогия (СИ) - Лакина Ирина (версия книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Анатомия Линды. Дилогия (СИ) - Лакина Ирина (версия книг TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— В чем дело? — шепотом спросил Рэй.

Я пожала плечами, не понимая, что не так. В ровном гуле людских голосов и скрипа чемоданных колес мой слух различил четкие стремительные шаги за спиной. Я невольно вздрогнула, почуяв подвох. На мое плечо легла крепкая мужская рука. Мы с мужем резко обернулись.

— Миссис Скайфилд? — на меня смотрели карие глаза сотрудника внутренней безопасности аэропорта. За его спиной, скрестив руки на груди, стояли двое копов. Я удивленно выгнула брови.

— Да, это я. А в чем, собственно дело?

— Пройдемте, пожалуйста, с нами. — Сухо ответил мужчина.

— На каком основании? — Вспылил Рэй, загородив меня своим телом.

— Мистер Скафилд, не так ли? Вы тоже можете пойти с нами. В комнату досмотра личных вещей.

Я ровным счетом ничего не понимала. Что такого они увидели в моем чемодане, что потребовалось задерживать рейс и устраивать нам допрос с пристрастием?

— Хорошо, — я забрала документы у блондинки и спрятала их обратно в сумочку.

Взявшись за руки, мы с мужем последовали за строгим охранником и его товарищами из полицейского участка.

К моему удивлению, в кабинете, куда нас привели, не оказалось белых, выложенных больничной плиткой стен, железных стульев и настольных ламп для пыток. Уютная комната была обклеена приятными однотонными обоями бежевого цвета и утопала в цветах в керамических плошках. Мой взгляд задержался на небольшом овальном столе возле высокого окна в пол, из которого открывался вид на нижний зал аэровокзала.

За столом, склонившись над бумагами, корпела миловидная женщина лет сорока с высокой старомодной прической. Поправив выбившийся вьющийся локон, она приспустила на переносицу очки и посмотрела на нас.

— Мистер и миссис Скайфилд?

— Да, — отрезал Рэй, — по какой причине нас задержали.

— Что это? — она взглядом указала на небольшую стеклянную емкость с кусочком заспиртованной человеческой плоти на полке справа от себя.

Я закрыла глаза и выдохнула. Эта колба была мне прекрасно знакома. Я своими руками поместила туда одну из удаленных опухолей Рэя, чтобы опробовать в Кливленде разработки Сьюзи Драм.

— Это аденома, — ответила я.

— Может быть, объясните? — женщина встала из-за стола, подошла к полке и сняла с нее банку, — как это оказалось в вашем чемодане и есть ли у вас разрешение на перевозку.

В суматохе двух последних дней я совсем забыла об этой колбе и, соответственно, о необходимом для ее перевозки разрешении. Похоже, сегодня я никуда не лечу. Черт!

— Я шеф хирургии клиники Раш. В банке образец опухоли моего мужа. Я лечу в Кливленд для совместной работы в госпитале с доктором Сьюзи Драм. Мы подаем заявку на государственный грант для исследования метода вирусолечения подобных опухолей.

— Хм… — выдала женщина, поставив банку обратно на полку, — но, вы же понимаете, что без соответствующих документов я не могу пустить этот багаж на борт. Или вы летите без этого образца ткани, или получаете разрешение и летите другим рейсом.

— Я позвоню в клинику, мне привезут разрешение в аэропорт. Поскольку я сама шеф хирургии — я здесь же его и подпишу. Когда следующий рейс?

— Через три часа.

— Окей.

Рэй крепко сжал мою ладонь. Я почувствовала его поддержку.

— Ничего страшного, Ли, — тихонько сказал он, — вы успеете.

— М-да…. — пробурчала я, доставая из сумки мобильник.

Пока я рылась в сумочке, в дверь постучали и тут же, не дожидаясь ответа, внутрь залетел уже знакомый мне сотрудник безопасности с испуганным лицом.

— Мэм, на сканере багажа одного из пассажиров рейса Чикаго-Даллас высветилось несколько маленьких пакетов. Содержимое похоже на героин.

Мужчина запыхался. Его глаза блестели от волнения. Из висящей на его груди рации хрипели голоса копов.

Женщина на мгновение застыла, а затем скомандовала:

— Вызвать ФБР, представителей отдела по борьбе с наркотиками, пассажира задержать. Я иду.

— А с этими что? — он взглядом указал на нас.

— Закройте их пока тут, до выяснения обстоятельств.

— Но…. — я раскинула недоуменно руки, наблюдая, как за женщиной захлопнулась дверь.

За моей спиной Рэй плюхнулся на мягкую тахту и вытянул ноги. Скрип подошвы его ботинок о паркет заставил меня поежиться.

Набрав номер Сэма, я уселась рядом с мужем и положила голову ему на плечо.

— Слушаю, — зазвенел в трубке веселый голос друга, — уже соскучилась? Или не доверяешь?

— Сэм, я забыла разрешение на перевозку образца опухоли.

В трубке повисло молчание.

— Ли, ну как так-то?

— Ну, вот так. Сделаешь?

— Сделаю. Тебе с курьером отправить?

— Да.

— Окей. Но с учетом трафика на дорогах — ты получишь бумагу не раньше, чем через час.

— Следующий рейс все равно через три часа. Успеем.

— Хорошо.

— Хорошо.

Я положила трубку.

— Мы заперты, — как-то по-особенному сказал Рэй и посмотрел мне в глаза.

— Заперты.

— И у нас есть минимум полчаса… — он немного приподнял в улыбке уголки рта и провел рукой по моей ноге.

Я с удивлением посмотрела на него, ощущая от его прикосновения волну тепла, которая разливалась по телу, заставляя сердце замирать, а дыхание замедляться.

— Ты хочешь…? — прошептала я, сжав рукой набухшую плоть под его брюками.

Рэй широко распахнул глаза и резко притянул меня к себе.

— Мы еще никогда не занимались любовью в комнате досмотра преступников аэропорта, — его дыхание обожгло мою кожу.

— В таком случае, не будем упускать эту уникальную возможность.

Его губы коснулись моей щеки, а затем страстно и яростно впились поцелуем в приоткрытый от возбуждения рот. В промежности мгновенно стало жарко. Мышцы пульсировали в трепетном ожидании оргазма.

Неожиданно он вскочил с тахты. Его зрачки расширились, к щекам прилила кровь. Вельветовые брюки с трудом сдерживали напор его возбужденного пениса. Он быстрым уверенным движением снял с себя джемпер и сорочку, затем стянул брюки и протянул мне руку.

Поддавшись силе его притягательного взгляда, я встала и тут же оказалась прижатой спиной к его горячему телу. Плавно, стараясь не причинить мне боли, он нагнул меня, задрал до живота юбку и провел ребром ладони между ног. Клитор отреагировал на эту ласку острыми спазмами желания.

Оперевшись здоровой рукой о сиденье тахты, я позволила мужу расстегнуть блузку и освободить покрывшуюся мурашками грудь.

Мягкая ладонь Рэя ласково сжала ее. Его нежные пальцы обхватили вытянувшийся розовый сосок и медленно потянули за него, вызывая сладкую, тянущуюся, как нуга, боль. Я издала тихий стон.

— Детка, ты хочешь? — возле моего уха прозвучал слегка охрипший голос мужа.

— Боже, сделай уже это! — я больше не могла терпеть, ощущая, как по внутренней поверхности моих бедер текут горячие соки из влагалища.

Ощущение опасности и страх быть застигнутыми врасплох возбуждали меня так сильно, что я не чувствовала своего тела. Я вся превратилась в расплавленную магму вожделения и страсти.

Теплые влажные ладони Рэя нежно спустили мои колготки и трусики. Я истошно закричала, почувствовав внутри себя два его пальца, которые, словно обезумевшее сверло, начали вращаться в первобытном ритме.

Мой обостренный слух уловил чьи-то шаги за дверью и все мое существо напряглось. В эту же секунду Рэй вошел в меня резким, порывистым движением. Его грубые толчки заставили меня дрожать от удовольствия. Я закрыла глаза и сжала челюсти, удерживая вой обезумевшей от страсти самки. Звук шагов стих, и я позволила крику оглушить нас.

Адреналин и гормоны удовольствия заставили меня отключить сознание и полностью отдать свое тело и разум во власть экстаза.

Рэй дернулся во мне в последний раз и застыл, поглаживая пальцами мои бедра. Мои ноги утопали во влаге и сперме.

Я поднялась и окинула взглядом комнату в поисках чего-то похожего на полотенце. Но была вынуждена разочарованно выдохнуть.

— Мне нужно в душ, — жалостно промямлила я, наблюдая, как муж натягивает брюки.

Перейти на страницу:

Лакина Ирина читать все книги автора по порядку

Лакина Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Анатомия Линды. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Анатомия Линды. Дилогия (СИ), автор: Лакина Ирина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*