Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Сердце красавицы - Робертс Нора (книги серия книги читать бесплатно полностью .TXT) 📗

Сердце красавицы - Робертс Нора (книги серия книги читать бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сердце красавицы - Робертс Нора (книги серия книги читать бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, конечно.

Малком посидел еще с минуту, поднялся и стал прокладывать себе дорогу между столиками и людьми. Музыка гремела, завлекая толпу на танцпол. Мэл остановился понаблюдать. Рядом с ним остановился Дел.

— Иду за шампанским для моей невесты. Ты видел, что вытворяет Боб? Потрясающе.

— Его невозможно не заметить.

— Отличный денек. — Дел положил ладонь на плечо Малкома, и, ухмыляясь, они продолжили наблюдение за неутомимым Бобом. — Я понимаю, они уже живут вместе — Мак и Картер, — но свадьба все меняет.

— Меняет?

— Все становится основательнее, реальнее, значительнее. Я был на многих свадьбах, но не думаю, что понимал это до встречи с Лорел, до того, как сам захотел этой основательности, реальности и значительности. В общем, если ты ищешь Паркер, она где-то там.

— Спасибо.

Мэл понимал, что время выбрано неудачно, но отправился на поиски, и увидел ее… и Лорел… танцующими парочкой. Когда началась новая мелодия, девушки — под ручку — направились к нему.

— Почему женщинам можно танцевать вдвоем, а парни выглядят глупо?

— Ничего подобного. Вы просто думаете, что выглядите глупо, — объяснила Лорел. — Ты Дела не видел?

— Он ищет тебя… — Малком опрокинул воображаемый бокал.

— Я поищу его, так получится быстрее. Паркс, шампанское?

— Да, спасибо.

Когда они остались одни, если можно так выразиться, Мэл взял ее за руку.

— Послушай, теперь-то мы можем выйти на минутку? Я хочу…

— Паркер. — К ним подлетела Линда с бокалом шампанского в руке. — Ты организовала чудесный праздник. Должно быть, неделями надрывалась день и ночь. Неудивительно, что ты выглядишь усталой.

— Неужели? — с ледяной вежливостью произнесла Паркер. — Наверное, виновато освещение. Я как раз подумала, что при таком освещении этот оттенок красного придает вашему лицу землистый цвет. Малком, ты знаком с матерью Мак, не так ли?

— Да. Как поживаете?

Линда взбила свободной рукой роскошные белокурые волосы и стрельнула на Малкома голубыми глазами.

— Прекрасно, спасибо. Мы встречались? Не верю. Я никогда не забываю красивых мужчин. — Линда протянула руку для поцелуя и всем телом подалась вперед. — И когда же мы встречались?

— Когда вы предложили мне минет.

Паркер тихо ахнула. Линда отпрянула, злобно взглянула на нее.

— Надо тщательнее выбирать, кого приглашаешь в свой дом.

— Я так и делаю. Это ваш последний визит, Линда. Наслаждайтесь. Малком, я очень хочу потанцевать с тобой на свадьбе моей подруги.

Паркер вытянула его в центр зала и уронила голову на его плечо, затрясшись от смеха.

— Ой, не могу. Ты получишь награду при первой же возможности. Это было… — Она подняла голову, обхватила его лицо и поцеловала в губы. И не отпускала, пока у него не закружилась голова.

— Идем. — Он потащил ее прочь.

— Но я хочу…

— Пять минут, черт побери.

Он понимал, что найти уединенное место будет трудно. Не слушая возражений, он вытащил Паркер из Бального зала и, прикинув варианты, увлек в ее крыло и втолкнул в спортзал, куда вряд ли добрался бы кто-нибудь из гостей.

— Что ты задумал?

— Послушай. Ты должна меня выслушать.

— Я тебя слушаю.

Мэл сделал глубокий вдох:

— Да, ты меня слушаешь. Ты всегда меня слушаешь, и поэтому я в конце концов рассказываю тебе то, что никогда никому не рассказывал и никогда никому не собирался рассказывать. Ты забираешься в душу, вот что ты делаешь, в самую душу. И спокойненько все там разглядываешь.

— А почему бы и нет? Малком, сколько ты выпил?

— Думаю, недостаточно. Я никогда не добирался до этой точки. Ни с кем. Я просто не думал, что у меня получится хорошо, а мне, ну, мне, черт побери, важно все делать хорошо.

Мэл отвернулся от нее, отошел, пытаясь отдышаться, пытаясь успокоиться.

— Первые десять лет своей жизни я мотался черт знает где, и мне это нравилось. Вторые десять лет я злился на весь мир и буянил. Потом я пытался чего-то добиться. По-своему.

Он провел пятерней по волосам.

— И добился, но все неожиданно оборвалось. Судьба, невезение, неважно, я кое-что изменил и рискнул еще раз. И все это время со мной рядом был только один человек.

— Твоя мама — изумительная женщина.

— Чертовски верно. Я создал хороший бизнес. Я умею им управлять, умею его развивать. Мне нравится то, что я делаю. Нет, я люблю то, что я делаю.

— Поэтому у тебя хорошо получается. Но я хотела бы знать, что тебя тревожит.

— Я не говорил, что меня что-то тревожит. Я просто… — Он застыл, пристально глядя на нее. — И предположить не мог, что это будешь ты. Это уж точно.

— О чем ты?

— Ты сказала, что любишь меня.

— Так ты расслышал. — Паркер отошла к холодильнику за водой.

— Разумеется, расслышал. Я на слух не жалуюсь.

— Ты просто решил пропустить услышанное мимо ушей.

— Ничего подобного. Ты меня огорошила. Ты сразила меня наповал. Я никогда не думал, что ты чувствуешь ко мне то же, что я чувствую к тебе.

Паркер опустила бутылку и медленно повернула голову.

— И что ты ко мне чувствуешь?

— Как будто… Черт побери, как там сказал Картер? Парень ловко управляется со словами.

— Я не хочу слышать слова Картера. Я люблю не Картера.

— Я чувствую, будто именно ради тебя я мотался, буянил. Ты — причина того, что я не погиб. Ты — причина того, что я здесь. Я чувствую…

Он осекся, тихо выругался, потому что она стояла, не шевелясь, прекрасная, совершенная, сияющая.

— Послушай, я все-таки позаимствую у Картера. Когда полюбишь и она полюбит тебя, даже если ты наделаешь ошибок, все встает на свои места. Все встало на свои места, Паркер. Вот так.

Паркер поставила бутылку на силовую скамью.

— Я всегда представляла этот момент совершенно иначе.

Раздражение промелькнуло в его глазах.

— Ни поэзии, ни лунного света, и я в дурацком костюме.

Паркер рассмеялась.

— Я так счастлива, что это случилось именно так, именно с тобой, здесь и сейчас. — Она направилась к нему.

— Я не закончил. Паркер остановилась.

— О, прости, пожалуйста.

— Ладно. Мы должны это сделать. Ее глаза распахнулись.

— Прости, не поняла.

Вот теперь он расслабился. Он всегда восхищался тем, как она произносила эти слова.

— Господи, Классные Ножки, отвлекись от секса. Я имею в виду, мы должны… — он неопределенно покрутил рукой.

— Боюсь, твой гениальный шифр выше моего понимания.

— Мы должны пожениться.

— Мы… — Паркер отступила и опустилась на скамью рядом с бутылкой. — Господи.

— Послушай, если ты меня знаешь и все равно любишь, ты же не ждешь, что я плюхнусь на одно колено и стану декламировать то, что какой-то мертвый парень сочинил пару веков назад. Черт побери. — Мэл подошел к ней, подхватил и поставил на ноги. — Ладно, я попробую сказать по-своему. Я теперь знаю, как ты устроена, как ты работаешь. Я знаю, что дело не только в деталях, но и в том, что они значат. Там, наверху, потрясающая вечеринка, но важно то, что будет после. Ты хочешь то, что важно.

— Ты прав, — тихо сказала Паркер. — Так я устроена. Но дело не только в том, чего хочу я.

— Если ты хочешь весь комплект, пока смерть не разлучит нас, тогда посмотри на меня. Никто никогда не будет любить тебя, поддерживать тебя, понимать, как ты устроена, так, как я. Никто, Паркер.

Она привычно обняла ладонями его лицо, заглянула в его глаза.

— Скажи мне, что хочешь ты.

Он обхватил ее запястья.

— Я хочу прожить с тобой всю жизнь — это я свистнул у Джека и отчасти у Дела. Я хочу начать эту жизнь, потому что ты — Паркер. Ты — это все. Я хочу, чтобы у нас все было основательно, надежно. Я хочу дать тебе обещания и хочу их сдержать. Я люблю тебя и хочу пообещать любить тебя до конца своей жизни.

Он перевел дух.

— Ну, что скажешь?

— Что я скажу? Я скажу «да». — Она счастливо рассмеялась, крепко сжала его пальцы. — Да, Малком, мы должны это сделать. — Она обхватила его за шею. — О, ты идеальный. Я не знаю, почему, но ты само совершенство.

Перейти на страницу:

Робертс Нора читать все книги автора по порядку

Робертс Нора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сердце красавицы отзывы

Отзывы читателей о книге Сердце красавицы, автор: Робертс Нора. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*