Клон. История любви - Лопез Габриэлла (книги серия книги читать бесплатно полностью txt) 📗
Саид представил Леонидасу свою семью. Кадижа сразу оттащила мать в сторону. Далва и Мел восхищались красотой восточных нарядов, Маиза искала мужа, Шанди боялся, что о его проступке — он потерял из виду свою подопечную! — узнает сеньор Леонидас... Вечер шел своим чередом.
Велись бессмысленные разговоры, каждого волновали личные проблемы...
Али радостно расцеловал Лукаса.
— Видишь, время все расставило по своим местам, — Али улыбнулся, со значением понизил тон и хитро прищурился.
— Даже не знаю, какая из них красивее. Мне нравится их загадочность, поневоле думаешь, какие они... Они не выставляют себя напоказ, — Сесеу откровенно рассматривал танцовщиц, а Мел скромно улыбалась ему.
Ей так хочется внимания, — догадался Шанди, внимательно глядя на Мел. Она, очень недовольная, подошла к своему охраннику, заметив его.
— Ты не оставляешь меня даже на празднике... — пробурчала Мел.
— Это моя работа, — бесстрастно ответил Шанди.
Ему все больше и больше нравилась эта неприкаянная и неприспособленная к жизни девочка.
Но Мел помчалась к деду и пожаловалась, что Шанди ходит за ней по пятам даже дома. Леонидас отпустил охранника.
Жади стояла в стороне от сцены, обнимая дочь. Она поцеловала ее и отпустила от себя. Подошел дядюшка Али и с привычной радостной, даже дурацкой в таком положении улыбочкой обратился к племяннице.
— Держись поближе к нам, эта ночь полна опасностей, Жади, — дядюшка снова перешел на пугающий шепот.
Али ушел с Леонидасом, а к Жади. подошла Латиффа и начала говорить что-то о Маизе, но в дру гомконце сада Жади увидела Лукаса, который пристально смотрел на нее. Зато с другой стороны от Жади стоял Саид... Вот у кого действительно был взгляд холодного, расчетливого охотника. Потом Лукас исчез, а Жади снова подошла к дочери и обняла ее.
— Я хочу посмотреть дом! — заныла Кадижа. И оказавшаяся неподалеку Далва охотно стала
показывать девочке апартаменты Феррасов. А Кадижа, в свою очередь, рассказывала служанке, что мужчины не могут находиться рядом с чужими женами — это харам.
— Я бы не смогла бьпь мусульманкой... Чтобы у мужчины было четыре жены?! Стоит моему мужу только взглянуть на другую женщину, как мне уже плохо, — Лидиани затеяла откровенный разговор с Латиффой.
— Но и я не хочу, чтобы мой Мохаммед смотрел на кого-нибудь! Если муж доволен, он не будет искать другую жену. Я знаю много хитростей и могу доставить удовольствие Мохаммеду! — объявила Латиффа.
И женщины стали обмениваться многолетним опытом счастливого замужества.
— Ты еще не познакомилась с хозяйкой дома, — сказал Саид и потащил жену за собой.
— Видела бы ты мое последнее приобретение... — Маиза хвасталась украшениями перед гостьей Карол, но вдруг увидела Жади, идущую по направлению к ней.
Саид представил жену Маизе. Жади широко улыбнулась.
— Я вас не видела раньше? Вы уже знакомы с моим мужем? — спросила Маиза.
— Нет... То есть, я не знаю, мне много кого представляли... — слегка смутилась Жади.
— Я познакомлю вас, — с ухмылкой сказала Маиза.
Маиза позвала замечтавшуюся гостью наверх. Она хищно посмотрела на Жади, когда та вошла в супружескую спальню.
— Садитесь, — хозяйка усадила гостью на кровать. Жади провела рукой по простыне: «Лукаса, ко-
торого знаешь ты, не узнает ни одна женщина», — услышала Жади слова Лукаса.
Маиза старалась уколоть свою соперницу побольнее:
— У меня чудесный муж, — говорила она, в упор глядя на Жади.
— Ведь вы любили друг друга еще в юности? — спросила Карол, разглядывая очередное ожерелье Маизы.
— Да, это любовь с первого взгляда. Когда мы познакомились, у него была возлюбленная в Марокко, у вас на родине, Жади.
— Да?.. — пролепетала гостья едва слышно.
— Обычное приключение, ошибка молодости... Он со смеху умирает, вспоминая об этом! До чего смешны эти женские романы! В юности мы все. драматизируем, думаем, что больше никогда не полюбим и готовы умереть за любимого. Лукас рассказывал, что он наговорил таких глупостей этой марокканке, о которых и вспоминать стыдно! Его мучают угрызения совести, что она поверила во все это, — Карол и Маиза дружно рассмеялись. — Но у вас на родине женщины не так глупы, верно? Так что я всегда говорила ему: «Не волнуйся, ты никому не причинил зла».
Спускаясь по лестнице, Жади внезапно столкнулась с Лукасом. Она плакала...
Лукас застыл перед ней, не зная, что сказать. Им помогла вездесущая Далва, пробежавшая мимо, и Жади сразу ушла. По лицу Лукаса служанка поняла, что это та самая девушка... «Этта», как говорила она с презрением. И теперь «эта» в доме Феррасов... Что-то будет?.
Жади и Лукас вновь видели друг друга, стоя рядом с законными супругами. Она изменилась, ив то же время нет... — думал Лукас. Он остался прежним, и в то же время нет... — отвечала на его мысли Жади.
Леонидас радостно провозгласил, что будет рад сотрудничать с марокканцами. А поскольку Лукас близок к марокканской семье, он хочет сделать его ключевой фигурой, в налаживании отношений с новыми партнерами.
Лукас качнулся и еле устоял на ногах...
Утром Маиза затеяла очередную ссору с мужем. Она обвинила Лукаса в том, что он заставил ее устроить роскошный праздник для его любовницы, чтобы та посмеялась над ней. Маиза кричала, что Лукас никогда не хотел создать с ней счастливый брак, он женился лишь из трусости, потому что хотел поставить препятствие между собой и Жади.
- Я не виновата, что ты оказался слабаком! Что у тебя на хватило смелости для того, чтобы жить в соответствии со своими желаниями! — кричала Маиза. — Даже если бы я не появилась, вы бы не были вместе, потому что этого не хотел твой отец! Так почему ты не относишься к нему так же, как ко мне?!
— Ты тоже ничего не делала для нашего брака, а только думала, что если я забуду Жади, то сразу полюблю тебя! — резко сказал Лукас.
Как ни странно, оба супруга были правы, но ни один не признавал правоты другого. В конце концов, в спальню родителей вошла Мел.
— Из-за чего это вы ссоритесь? — встревожен-но спросила девочка.
— Мы просто разговариваем, — объяснил Лукас, понизив тон.
— Но вы кричите!..
Маиза ушла, бросив Далве, что Лукас объявил ей войну, и она ответит на его вызов.
— Папа, ты любишь маму? — спросила Мел у отца, но он ушел от ответа.
Вот странно, она вернулась, когда появился кулон... — подумал Лукас.
Он попросил Лобату дать ему адрес отеля, где живут Рашиды, чтобы отдать Жади ее кулон. Лукас убеждал сам себя, что ничего не чувствует к Жади и просто хочет вернуть украшение. Но в глубине души понимал, что лишь ищет встречи с ней наедине...
Маиза позвонила в отель, где жил Саид. Она узнала, что Саида нет, и спросила, когда он вернется. Положив трубку, Маиза отметила, что так даже лучше...
Жади рассказала Зорайде по телефону, что встреча с Лукасом произошла так же, как служанка предсказывала: прошлое пересеклось с настоящим:
— Он так изменился, но все-таки это прежний Лукас, — Жади мечтательно улыбнулась, но тут вошел Саид.
— Что ты почувствовала, когда увидела его? — с живым интересом спросил он.
— Ничего! — с вызовом ответила Жади. — Не может быть! — усмехнулся он.
— Я почувствовала, что ты думаешь о нем больше, чем я! Для меня это уже в прошлом, а для тебя нет. Не старайся вернуть все назад, все миновало!
Жади ушла в спальню и заплакала.
Она потеряла из-за Лукаса столько лет жизни... Сколько она лгала, обманывала, пренебрегала Саидом ради него, а для бразильца это была лишь шутка, как говорит он сам... Жади поверила словам Маизы.
Когда Деуза вернулась домой, ее ждала радостная новость: Лео вернулся. Он пришел в дом, где они жили раньше, и узнал их новый адрес. Но когда он появится у матери и бабушки, никто не знал.
Через несколько дней пришла телеграмма от Лео: «Мама, я скоро вернусь. Вышли денег».
Вне себя от счастья, Деуза решила сама поехать за сыном. На Рождество, как она надеялась, он не приехал.