Обещание страсти - Стил Даниэла (книги полные версии бесплатно без регистрации txt) 📗
Когда она объяснила все это Люку, он рассмеялся и спросил: «Так что же, значит, все ваши ребята носят одинаковые башмаки?» Она кивнула, тоже смеясь, и добавила, что и женщины одеваются похоже. Один стиль в одежде и для женщин, и для мужчин. Разнообразие стилей могло вызвать «не те» мысли и нежелательные прецеденты. Поэтому для всех обязателен единый стиль. Конечно, допускалось разнообразие расцветок, но все было очень, очень консервативно.
Эта тема стала между ними привычной шуткой, и, увидев на улице кого-нибудь в туфлях от Гуччи или в платье от Пуччи, они не могли сдержать смеха: "Набор от «Гуччи-Пуччи»… Кизия специально приготовила такие подарки к Рождеству: галстук — от Пуччи, ремень — от Гуччи, одеколон «Месье Роша»… И, конечно же, обязательные туфли от Гуччи: стандартная модель из черной кожи и пара из коричневой замши. Она решила, что это понравится ему по-настоящему, и улыбалась при мысли о том, какое лицо будет у Люка, когда он откроет все эти коробки…
Ее улыбка становилась еще радостнее, когда она думала о настоящем подарке, который приготовила Люку и спрятала в одном из карманчиков «дипломата». Эти веши, имеющие для Кизии огромное значение, без сомнения, тронут Люка: кольцо с темно-синим камнем, на котором мелко выгравированы инициалы их обоих и дата, и еще аккуратно завернутый в папиросную бумагу томик поэм в кожаном переплете, который раньше принадлежал отцу Кизии и лежал на его столе, сколько она себя помнила. Счастье наполняло ее, когда она представляла себе реакцию Люка на эти подарки. Это было очень важно для нее. Традиция…
Кизия стояла у окна и пила горячий шоколад. На улице было холодно, очень холодно, как может быть только в Нью-Йорке и еще в, нескольких американских городах. Мороз, который не дает вздохнуть, кусает за нос и щеки, заставляет передвигаться бегом и рисует на окнах красивые узоры.
Телефонный звонок громом раздался в тишине комнаты. Люк!
— Алло?
— Кизия? — Это не Люк, но что-то знакомое чудилось ей в этом голосе голосе. Акцент. — Чем ты занимаешься?
— Алехандро?
— А кого ты ждала? Сайта Клауса?
— Ну, в какой-то степени. Я подумала, это Люк.
Алехандро улыбнулся. Люк и Сайта Клаус. Только Кизия могла додуматься до такого.
— Судя по тому, что написано в газетах о Чино, я подозревал, ты будешь дома. Я подумал, что Люк не захочет, чтобы ты поехала туда. Чем ты занимаешься? Наверно, десять тысяч развеселых вечеринок?
— Нет, ни одной. И ты, как всегда, прав. Он не захотел, чтобы я была с ним. Он слишком занят.
— Это потому, что там неспокойно и опасно. — Алехандро был серьезен.
— Конечно, но ведь там опасно и для него. Опять глупость затащила его Бог знает в какую заваруху. Это только подбросит дров в огонь на слушаниях. Но Люк никогда не следует разумным советам.
— А какие еще новости? Ты приготовилась к Рождеству?
— О, еще как! Я повесила чулки для подарков на камин, поставила тарелочку печенья и стакан молока для Санта Клауса и…
— Молока? Какой кошмар!
— А что ты можешь предложить?
— Текилу, конечно. Господи, представляешь, что будет, если этот придурок будет пить молоко? Это, должно быть, сильно удивит его собратьев.
Кизия засмеялась, потом выключила свет и осталась стоять, любуясь ранними зимними сумерками.
— Как ты думаешь, еще не поздно попробовать немножко текилы?
— Девочка, для этого никогда не бывает поздно.
Кизия рассмеялась над серьезностью, с которой он произнес эти слова.
— А что ты делаешь на Рождество? Все еще сидишь в своем центре?
— Да. Это лучше, чем сидеть дома. Для моей семьи Рождество всегда большой праздник. А меня эта суета раздражает. И как же ты умудрилась не пойти на все эти модные вечера?
— Ну, как тебе объяснить… это меня убивает. Уж лучше я побуду одна дома. — Она снова подумала о слушаниях, назначенных на восьмое января. Странная мысль для рождественского вечера, но из-за Люка мысли подобного рода уже были для нее в порядке вещей. Первый шок от известия 6 слушаниях прошел, и они казались почти нереальными. Подумаешь, слушания — просто собрание, на которое они должны будут пойти. Вот и все. Ничто не могло разрушить волшебного очарования, окружавшего Кизию и Люка. И уж, конечно, не какие-то там слушания.
— Так ты сидишь одна?
— Что-то в этом роде.
— Что это значит?
— Ну ладно, хорошо. Одна. Только не думай, что я выплакала все глаза. Я наслаждаюсь домашним покоем.
— Конечно. И подарками для Люка, которыми завален весь дом. И елку ты, конечно, не удосужилась нарядить, а на телефонные звонки отвечаешь, только когда думаешь, что это он. Послушайте, леди, это, несомненно, прекрасный способ провести Рождество. Я не прав?
— Ну, не совсем. Дорогой, похоже, ты читаешь мне нотации. — Кизию рассмешил его тон. — И подарками для Люка не «завален весь дом» — они аккуратно сложены на моем столе.
— А елка?
— Я ее даже не купила. — Внезапно Кизия стала кроткой.
— Какой позор!
Она снова засмеялась и почувствовала себя глупо.
— Уговорил. Пойду и куплю. А потом что я должна буду делать?
— Только не делай что попало. У тебя есть воздушная кукуруза?
— Гм… есть. Я ее сама делаю. — У нее еще осталось немного с того раза, когда они с Люком пекли кукурузу в камине в три часа ночи.
— Отлично. Тогда приготовь кукурузные хлопья, сделай немножко горячего шоколада, а я приеду через час. Или, может быть, у тебя другие планы?
— Нет. Я жду Санта Клауса.
— Тогда он приедет на метро в течение ближайшего часа.
— Даже если у меня в доме нет текилы? — Кизия решила поддразнить Алехандро. Она была рада, что он приедет.
— Не беспокойся, я привезу. Только вообразите себе — у нее нет елки! — В его голосе появился шутливый упрек. — Ладно, Кизия, скоро увидимся. — Алехандро повесил трубку и начал лихорадочно собираться.
Он приехал через час с целой сосенкой, которую волочил за собой. Он выглядел замерзшим, взъерошенным и очень довольным.
— В Гарлеме их можно купить дешевле, особенно в Сочельник. Здесь, у вас, она стоила бы двадцать монет, а там я получил ее всего за шесть, — говорил он, снимая веревки, которыми было обвязано дерево. Сосенка оказалась очень красивая, высокая, выше его головы, и пушистая. — Куда ее поставить? — Кизия показала рукой в угол. Потом неожиданно подошла к Алехандро и поцеловала в щеку.
— Алехандро, ты самый лучший друг на свете. Это прекрасное дерево. А ты принес текилу? — Кизия повесила его пальто на вешалку и повернулась, чтобы еще раз полюбоваться сосной. Вот теперь этот день начинал походить на Рождество. Из-за того, что Люк не собирался приезжать домой, Кизия не стала готовиться к празднику так, как обычно это делала. Поэтому не было ни елки, ни рождественского венка, ни украшений в квартире, ни рождественского настроения.
— О Боже, я забыл про текилу!
— А коньяк подойдет?
— Ладно, давай, как-нибудь переживу.
Кизия налила Алехандро рюмку коньяку, а потом пошла разыскивать коробку с елочными украшениями. Она должна быть на верхней полке в чулане… У нее старые игрушки, некоторые остались еще от деда… Кизия осторожно достала коробку, сняла крышку и стала вынимать игрушки. С любовью брала их в руки и показывала Алехандро.
— Для меня они самые красивые.
— Да, они красивые, только очень старые.
Кизия тоже налила себе коньяку, а потом они вместе украшали сосенку шариками и гирляндами, пока в коробке совсем ничего не осталось.
— Правда, здорово получилось? — Глаза Кизии наполнились детским восхищением. Алехандро подошел и обнял ее. Потом они устроились рядышком на полу, поставив перед собой рюмки с коньяком и огромную хрустальную вазу в виде чаши, доверху наполненную воздушной кукурузой.
— Должен признать, что мы хорошо поработали. — Алехандро слегка повеселел от выпитого коньяка, его глаза светились.
— А хочешь сделаем еще венок? — Кизия вдруг вспомнила об одной из обязательных рождественских принадлежностей, которые каждый год готовила к празднику с детским постоянством.