Ночь, которая решила все - Смит Карен Роуз (читать книги онлайн регистрации TXT) 📗
— Во сколько ты обычно ложишься спать? — поинтересовался он.
— Последнее время раньше, около десяти. Если ты не возражаешь, я приму душ перед сном.
— Я поработаю немного внизу, — сказал Лукас и, уже направляясь к двери, добавил. — Сначала нам будет немного неловко вместе, но мы привыкнем.
Она улыбнулась ему неопределенной улыбкой, и он закрыл дверь… боясь, что не удержится и поцелует ее.
Оливия проснулась в два часа ночи от голода. Теперь ей почему-то больше хотелось есть посреди ночи. В таких случаях она сдавалась: ее организму лучше знать, когда ей и ребенку следует подкрепиться. Накинув атласный халат с белыми и зелеными цветами, она спустилась по лестнице и через гостиную направилась к кухне. Деревянный пол не был покрыт ковром, и ногам стало холодно. Лукас сидел за стойкой с открытым ноутбуком на коленях. От одного взгляда на его широкие плечи, шею и светло-русые волосы у Оливии защемило внутри.
— Странно, что у тебя нет кабинета, — мягко сказала она.
Он посмотрел на нее через плечо.
— Я ведь редко бываю дома. Л компьютер везде и всегда со мной.
Дом Лукаса с его идеальной чистотой казался необжитым.
— Ты много путешествуешь, да? — Может, так ей удастся выяснить, куда он улетает на уикенды.
Развернувшись на плетеном вращающемся стуле, он пожал плечами:
— Путешествую. А работаю в основном в офисе. Я и большинство ночей провожу на диване в своем кабинете.
Диван. Мягкая, нежная кожа. Она до сих пор помнит ее прикосновение к своей голой спине и возбуждающую тяжесть Лукаса сверху…
Взгляд Лукаса скользнул по ней, по ее голым ногам. Внезапно Оливии показалось, что халат слишком короткий. Под взглядом Лукаса ей захотелось развернуться и убежать в свою комнату, но если они договорились быть соседями по квартире, нельзя паниковать каждый раз, когда он на нее смотрит. С пылающими щеками она двинулась к холодильнику.
— Я не хотела беспокоить тебя, просто проголодалась. А так как это со мной теперь случается , не часто, я решила не упускать возможности поесть. Не возражаешь, если я пошарю в твоем холодильнике?
— Не возражаю, но там мало продуктов. Обычно я ем что-нибудь, приготовленное на скорую руку.
Открыв холодильник, Оливия обнаружила там шесть яиц, пачку маргарина, две банки пива, кусок сыра и две картонные коробочки с едой из китайского ресторана.
— Ты сильно голодна? — поинтересовался он. — Могу приготовить омлет.
«Интересно, где и с кем он обедал?» — подумала она, а вслух пробормотала:
— Было бы здорово.
— Там есть еще коробка с крекерами, если хочешь, — произнес он, указывая на шкафчик и разбивая яйца о край сковороды.
К тому времени, как Оливия поставила на стойку два стакана и налила в них сок, Лукас принес две тарелки с аппетитно дымящимся омлетом, приготовленным так, как она любила, с сыром.
— Я буду позволять тебе готовить мне завтраки, поддразнила она его, желая снять напряжение и создать дружескую атмосферу.
— Мне нравится готовить, но удается это не часто, — он сел рядом с ней. Их ноги почти касались, и она чувствовала манящий жар его тела.
— А у кого ты научился? — поинтересовалась она.
— У всех понемножку.
Она взяла в рот кусочек омлета, затем положила вилку на стол и посмотрела на него.
— Что такое? — спросил Лукас.
— Ты адвокат до мозга костей, не так ли?
— Что ты имеешь в виду?
— Когда я задаю вопрос, ты никогда не отвечаешь на него прямо. Что это — привычка или стиль жизни?
По его молчанию она поняла, что ему не понравились ее вопросы.
— Привычка. — Лукас быстро взглянул на нее и отвернулся. — Я не очень люблю говорить о себе. — Оливия поняла это по тому, как быстро он проглотил свой омлет. Покончив с соком в два глотка, Лукас отнес стакан и тарелку в раковину. Затем повернулся к ней. — Завтра я уеду рано, у меня встреча в Санта-Фе. — Из выдвижного ящичка стола он вынул ключ и положил его на стойку. — Он тебе понадобится.
Оливия кивнула, решив хранить молчание, но потом передумала.
— Лукас, я переехала сюда, чтобы лучше узнать тебя.
— И что? — отреагировал он.
— Я не смогу это сделать без твоей помощи.
— Я редко рассказываю о себе, Оливия. — Он нахмурился. — Главное, как мне кажется, — кем и чем мы являемся сейчас.
— Я не знаю, кто ты.
Стремительно приблизившись к ней, он остановился. Совсем рядом.
— Думаю, ты знаешь, кто я. В противном случае ты бы не переехала ко мне. — Оливия почувствовала: подними она сейчас голову, он ее поцелует. Она сидела не шелохнувшись. — Уже поздно, Оливия. Заканчивай и иди спать. Тебе нужно высыпаться. До завтра.
Да, ей нужно высыпаться. Но ей также нужно лучше узнать Лукаса. Что ж, она дождется подходящего момента, и тогда ему не удастся избежать ее вопросов. Если он хочет быть отцом ее ребенка.
Попрощавшись со Стенли и Джун и пожелав им хорошо провести вечер, Оливия спустилась, чтобы посмотреть, вернулся ли Лукас из Санта-Фе. Дверь его офиса была закрыта. Расстроенная, она пошла к лифту и, когда двери его открылись, увидела в нем своих подруг. Пять оживленных девушек обступили Оливию.
— Как хорошо, что мы тебя поймали! Оливия радостно им улыбнулась. Молли, София, Синди и Рэйчел — она познакомилась с ними в первый же день работы в «Барринггоне» и полюбила их всех. Молли, которой всегда можно было довериться, Софию, смешливую, острую на язычок; Рэйчел, все еще переживавшую разрыв со своим другом; Синди — она недавно обручилась с Кайлом Прентисом, своим боссом. Пятая девушка поступила к ним месяц назад. Но за это время они все хорошо узнали симпатичную Патрисию, которая работала личным помощником директора корпорации, и подружились с ней.
София тряхнула волнистыми светло-русыми волосами и взяла Оливию под руку.
— Ты что, сердита на нас?
— Сердита? Почему?
— Потому, что отдалилась от нас. Мы не встречаемся в перерывах.
— И на ланчах, — подтвердила Рэйчел.
— Или ты ходишь на ланчи со Стенли? — поддела ее Синди с улыбкой.
Молли хранила молчание.
— Я просто была занята, — ответила Оливия, не желая врать и в то же время понимая, что еще рано рассказывать о происходящем в ее жизни.
— Значит, есть повод поужинать вместе, тем более мы никуда не ходили целую вечность, — заявила Синди.
Оливия очень соскучилась по ним.
— Кстати, вы знаете, что Рекс Баррингтон Третий уволил свою помощницу? — спросила Патрисия. — Так что мне срочно нужно искать ей замену.
Рекс Майкл Баррингтон II скоро должен был уйти на пенсию, и все ожидали, что его сын, Рекс III, займет это место. Но никто никогда его не видел. Постепенно Рекс III начинал руководить работой всей корпорации, не присутствуя здесь физически, а отдавая приказы по телефону. Ходили слухи, что он живет в Европе и вернется, только когда его отец полностью отойдет от дел.
София подтолкнула Патрисию:
— Я ведь в списках, да? Мечтаю стать его новой помощницей.
— Конечно, одна из первых, — отозвалась Патрисия с улыбкой.
— Я бы очень хотела пойти с вами… — начала Оливия.
— Тогда пошли. Тебе нужно развлечься, — заявила Молли.
— Ну хорошо, пойдемте, — согласилась Оливия, не решившись сказать подругам, что ей нужно позвонить и оставить сообщение Лукасу на тот случай, если он вернется раньше нее. Оливия вошла в лифт со всеми, радуясь веселой болтовне подруг.
Часа через три Оливия припарковала машину позади дома Лукаса. Время пролетело незаметно. В начале ужина ей так и не удалось улизнуть чтобы позвонить, а позже, расслабившись впервые за последнее время и наслаждаясь обществом подруг, она перестала беспокоиться.
Уставшая от долгого дня, она вынула ключ, который ей дал Лукас, и обнаружила, что дверь не заперта. Как только она переступила порог, в гостиную быстро вошел Лукас. Рукава рубашки закатаны, галстук сбился на бок, волосы растрепаны.
— Где, черт возьми, ты была? — взорвался он. Оливия поставила сумочку на край стола и стала расстегивать пиджак.