Все его потребности (СИ) - Крэйг Даниэла (книги хорошего качества .txt, .fb2) 📗
— Я попрошу своего водителя отвезти тебя домой за твоими вещами. — я поднялся из-за стола. — Когда ты вернешься, Роберт покажет тебе твою комнату. Увидимся за ужином.
Я встал, отправил в рот последнее печенье и неторопливо вышел, оставив позади кипящую от злости Алису.
По какой-то причине я не чувствовал триумфа, получив то, что хотел. Вместо этого я почувствовал почти легчайший укол вины.
Глава 9. Алиса
Я сидела на заднем сиденье лимузина, кипя от злости. Я ненавидела его. Ненавидела за то, что отец занимал у него деньги. И больше всего ненавидела за то, что я была не в состоянии стереть с его лица эту идеально приятную улыбку.
Достаточно того, что я согласилась заняться с ним сексом, но теперь он заставляет меня бросить своих сестер. Вера всегда была застенчивой, но в последнее время она стала замкнутой, угрюмой. Она почти никогда больше не улыбалась. С уходом меня Вера, возможно, никогда не выйдет из своей комнаты. Варя, с другой стороны, стала неуправляемой после смерти мамы: допоздна засиживалась на улице, пропускала так много занятий, что выпускной висел в воздухе. Если бы меня не было дома, чтобы все уладить, никто не знал, что еще могла бы сделать Варя.
Когда машина остановилась перед домом, обе мои сестры вышли на крыльцо, наблюдая, как водитель открыл дверь и предложил мне руку. Варя, в темных узких джинсах и блестящей майке, подбежала ко мне и заглянула внутрь машины. Вера сдерживалась, наблюдая с крыльца.
— Чья это машина, Алиса? Боже мой, можно мне прокатиться? — Варя запрыгнула внутрь и начала возиться с кнопками. — Я хочу поехать к Ленке. Она умрет от зависти.
Она включила радио, переключая станции, пока не нашла песню с рокочущим басом. Затем она ударилась о люк, высунув голову, подняв руки и раскачиваясь в такт музыке.
— Это должна надрать ей задницу, Алиса.
Я протянула руку и выключила радио.
— Выходи.
Варя посмотрела на меня сверху вниз со своего места на сиденье и нахмурилась.
— Почему ты так против того, чтобы хорошо проводить время? Ты, типа, против веселья? — она слезла и выскочила из машины. — Чья, ты говоришь, это машина?
Я решила говорить правду или столько правды, сколько могла, не говоря сестрам, что продала себя незнакомцу.
— Мой новый босс, это его машина. Давай. Давайте зайдем внутрь. Нам нужно поговорить.
— Черт, я ненавижу, когда ты так говоришь. Время лекции. — ее голос стал пародией на меня. — Варя, ты разрушаешь свою жизнь. Мальчики плохие. Просто скажи "нет". Бла-бла-бла.
— Ты разрушаешь свою жизнь, но дело не в этом. Не в этот раз. — я выдавила из себя улыбку водителю. — Спасибо тебе. Я буду через полчаса, может быть, через сорок пять минут.
— Я буду ждать. — он кивнул.
Варя улыбнулась симпатичному мужчине и помахала ему рукой.
— Он тоже на него работает?
Я проигнорировала ее и зашагала к дому. Вера подождала, пока я поднимусь по потрескавшимся бетонным ступеням, прежде чем начать свой допрос.
— Что ты делаешь в лимузине, Алиса? Что происходит?
Положив руку на плечо сестре, я мягко подтолкнула ее в дом. Варя протиснулась мимо нас и вошла внутрь.
— Алисе нужно выговориться.
— Присядь на секунду, хорошо? — я подождала, пока сестры устроятся на потертом синем диване.
Варя выглядела точь-в-точь как мама, те же длинные, медово-русые волосы и светло-голубые глаза, вплоть до небольшой ямочки на подбородке. Вера, с другой стороны, больше походила на отца, с темными волосами и темно-синими, почти темно-синими глазами. И прямо сейчас они были широкими и напуганными.
— Расскажи нам, что происходит, Алиса. — Вера сидела, обнимая колени руками.
— Знаешь, из-за маминых больничных счетов и расходов на похороны в последнее время было довольно туго.
— Да, ни хрена. Мне нужна машина. И новые туфли. — Варя указала на старые зеленые парусиновые туфли в центре комнаты.
Боже, только не снова.
— Варя, мы это обсуждали. Ты хочешь машину? Найди работу и купи ее.
Закатив глаза к потолку, она вздохнула.
— Как я могу устроиться на работу, если у меня нет машины? И я думала, ты сказала, что это не будет очередной лекцией.
— Не могли бы вы двое заткнуться? Все, что ты делаешь — это огрызаешься. И я устала от этого. — Вера подтянула колени еще ближе к груди.
Когда я подумала, что могу открыть рот, не обрушиваясь на Варю, я сказала:
— Папин бизнес потерпел крах, и даже с моей зарплатой мы не можем сводить концы с концами. Итак, сегодня я устроился на новую работу. Я ассистент человека по имени Балашев Егор Семенович. Он инвестор, и ему нужно, чтобы я приступила немедленно. Но я должна переехать в его дом, потому что он работает из дома и занят почти всегда.
— Оценка. Могу я прийти и попользоваться бассейном? У него есть бассейн, верно? — Варя улыбнулась.
Я проигнорировала сестру и опустилась на диван, задев плечом Веру.
— Все будет хорошо. Я буду звонить каждый день и буду приходить домой, чтобы постоянно проверять тебя.
— Нет, не будешь. — Вера сузила глаза. — Ты собираешься уйти и не возвращаться. И мне все равно. Я не ребенок. Я могу позаботиться о себе — она вскочила и выбежала из комнаты.
Чувство вины поселилось в моей груди. Что я должна была делать? Если бы я не согласилась на эту сделку, одни только медицинские счета, вероятно, разорили бы нас. И Егор выселил бы нашу семью.
Сам дом был реликвией. Старая, поцарапанная мебель. Древний коричневый ковер. Подержанный холодильник, который издавал раздражающий, пронзительный скулеж. Дом отчаянно нуждался в покраске и более чем небольшом ремонте. Но, по крайней мере, это был наш дом.
— Боже, она такая королева драмы. — откинувшись на спинку дивана, Варя вздохнула. — Не похоже, что ты тоже страдаешь.
Острая боль пронзила меня, но я пропустила это мимо ушей. Варя хотела только реакции.
— Тебе не повредило бы быть с ней милой. У нее сейчас трудные времена. — я немного посидела, размышляя, стоит ли переходить к следующей теме. Но у меня, итак, был самый дерьмовый день в жизни, почему бы не попробовать.
— Не хочешь рассказать мне, почему ты прогуляла школу? Где ты была? С кем?
— Ну вот, опять. — Варя покачала головой. — Моя жизнь — не твое дело. Ты не мама, ясно? Я не обязана отчитываться перед тобой. Перестань указывать нам, что делать, и просто уходи уже. Единственная причина, по которой Вера волнуется, здесь ты или нет, потому, что ты выполняешь всю эту дерьмовую работу.
— Поверь мне, я осознаю это. И мне не помешала бы некоторая помощь.
— Но тогда ты не смогла бы быть Алисой Идеальной. — Варя захлопала глазами. — Твоя жизнь не была бы полноценной.
— Тебе когда-нибудь надоедало быть такой стервозной, Варя? — я взглянула на свою сестру, эти все те же старые аргументы измотали меня. — Потому что остальным из нас это надоело.
— Может быть, ты всем надоела. — завопила Варя. — Ты сука, не я.
Так это всегда заканчивалось — сердитыми словами, оскорбленными чувствами и детскими разногласиями. Я проигнорировала последнюю фразу сестры, направляясь в свою комнату.
Глава 10. Алиса
Я закрыла дверь с тихим щелчком. Варя и Вера жили в одной комнате, в то время как я занимала самую маленькую спальню для себя. Я предположила, что одна из них могла бы сейчас переехать сюда.
Ну, может быть, и нет. Я не совсем подходила на роль любовницы, так что, возможно, Егору это наскучило бы скорее раньше, чем позже. Если только он не почувствовал себя обманутым из-за отсутствия у меня опыта и не попытался нарушить наше соглашение.
Нет, в интересах моей семьи было, чтобы он был счастлив. Каждая чертова прихоть.
Когда я оказалась в доме Балашева, меня встретил Роберт.
— Подойдут ли эти апартаменты? — спросил Роберт.
Кровать королевских размеров была застелена пуховым одеялом цвета древесного угля. Прекрасный антикварный туалетный столик занимал один угол комнаты. Над всем этим был потолок с вензелями. На другой стороне комнаты, за аркой, находилась небольшая гостиная, оформленная в голубовато-серых и бледно-розовых тонах.