Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Лестница к морю (СИ) - Сивкевич Лидия (читать книги полностью .TXT, .FB2) 📗

Лестница к морю (СИ) - Сивкевич Лидия (читать книги полностью .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Лестница к морю (СИ) - Сивкевич Лидия (читать книги полностью .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я спущусь в ресторан и пообедаю. А потом поеду домой. — Девушка поднялась с кресла и взяла со стола пустые стаканы из-под напитков.

— Договорились! Оставь посуду, я позову официанта.

— Я ведь всё равно иду в ресторан. — Лидия поцеловала его, подойдя к двери. Альваро открыл замок и выпустил её в коридор, где уже ожидали собрания двенадцать человек. Девушке вдруг стало неловко, будто их занятие было очевидным и все эти люди знали, что происходило в кабинете последние пятнадцать минут. Но она, гордо подняв голову с вежливой улыбкой, поздоровалась с ожидающей толпой.

Хуго, сидящий в конце коридора, поднялся с кресла и нажал на кнопку вызова лифта, поправляя черный пиджак.

— Идём обедать, Хуго.

На входе в ресторан их встретила девушка-администратор, которую Лидия уже видела ранее.

— Добро пожаловать! Хотели бы пообедать?

— Да, нам нужен стол на четверых. — Ответила Лидия, не посмотрев на смущённые лица охраны.

— Хорошо, пройдёмте со мной.

Лидия вспомнила про пустые бокалы в руке и почувствовала себя идиоткой. Она посмотрела в сторону бара и решила, что правильнее вручить грязную посуду кому-то из барменов, а не администратору.

Женщина проводила их к столику, за которым когда-то уже обедали Лидия и Альваро, видимо с самым лучшим расположением в огромном зале.

— Парни, вы сидите. — Она, глупо улыбаясь, махнула грязными стаканами. — Отнесу это к бару.

Хуго встал с места и хотел направиться за ней.

— Серьезно, Хуго? Тут же 15 метров до бара!

Она подошла к стойке, поставив стаканы. Молодой невысокий парень в белой жилетке поверх рубашки сразу же оказался перед ней. Он поздоровался и без вопросов убрал стаканы со стойки. Лидия прочла имя на его бейдже.

— Марио, можно мне стакан воды, пожалуйста.

— Конечно, сеньора! — Жилистый парень, не успев договорить фразу, уже взялся за чистый стакан и направился к холодильнику с прозрачной дверью.

— Я и не надеялся на ещё одну встречу! — раздался весёлый голос за спиной, и девушка закатила глаза, сразу же его узнав. Она стояла, оперевшись руками на бежевую барную стойку в надежде, что всё же ошибалась. Но нет, Камиль подошёл к стойке по левую сторону от неё, точно так же оперевшись руками.

— Здравствуй, Лидия.

— Здравствуй, эм… — она повернулась в его сторону и поджала губы, делая вид, что вспоминает его имя. И этот дешёвый приём на удивление сработал.

— Камиль. — Ответил мужчина, немного потушив довольную улыбку.

— Точно!

— Какие-то проблемы, сеньора? — Хуго оказался у бара, по правую сторону от девушки.

— Нет, Хуго, всё в порядке.

В этот момент официант поставил перед Лидией стакан воды.

Она поблагодарила, взяла стакан и направилась к столику. Хуго шагал вслед за ней. Камиль, не сказав ни слова, остался возле бара.

Возле столика уже ожидала официантка со стопкой меню. Хуго выдвинул стул для Лидии и сел рядом. Чиро и Хорхе сидели напротив, косясь в сторону бара.

— Парни, сделайте лица попроще, я вас прошу. — Сказала Лидия, открывая меню. Несколько секунд бегая по списку блюд, она опустила папку и уставилась на мужчин. Все трое без лишних слов взяли меню в руки.

***

Он вошёл в комнату медленным выдохшимся шагом, с пиджаком, закинутым на опущенные от усталости плечи. Лидия, накинув на себя новый шелковый халатик в пол, сидела на кровати, оперевшись на стену спиной. Она смотрела фильм, поставив ноутбук на колени, и не сразу заметила Альваро.

— Привет. — Тихо сказал он, остановившись в дверях, будто зашёл вовсе не в свою комнату. Девушка подняла на него взгляд, сразу же украсив лицо улыбкой.

— Привет. — Она поставила фильм на паузу и убрала ноутбук на тумбу, пока Альваро медленно подходил к ней. Опустив пиджак на краешек постели, он улёгся, положив голову на её колени.

— Не спрашивай что случилось. Всё в порядке. — Промямлил Альваро, укладываясь поудобнее и обнимая девушку раскалёнными руками за бедра. Она опустила одну руку на его спину, а второй начала нежно поглаживать по волосам.

— Я вижу, что ты всего лишь устал. Что тебя так утомило?

— Пятнадцать незапланированных минут посреди рабочего дня. — Он расплылся в усталой улыбке. Лидия тихо посмеялась, опустив голову от смущения, и вспомнила толпу людей из отдела маркетинга. — Тяжёлая выдалась пятница в отеле, к тому же я добил себя тренировкой в спортзале.

— Зачем?

— Нужно было срочно избавиться от калорий в пирожных.

— А мои остались со мной, здорово. — Она недовольно скривила лицо, опустив взгляд на свой живот, который просматривался складкой из-под тонкой ткани халата.

Альваро сложил руки одна на одну на её бедрах и кинул сверху подбородок, поднимая взгляд на девушку.

— Мне нравится твой новый халат. Ты все-таки добралась до ещё одного магазина?

— Да, не хотелось возвращаться домой так рано.

Глава 27

Лидия проснулась одна. За окном уже было вовсе светло, солнце уже поднялось над горизонтом, но ещё не нагрянуло в окно спальни. Заглянув в свой гардероб, и надев свежую футболку и джинсы, девушка вошла на кухню, где Мария ловко жонглировала продуктами, отправляя их в кастрюли.

— Доброе утро, сеньора Лидия!

— Привет, Мария! — она плюхнулась на стул, потирая ещё сонные глаза. — Альваро рано уехал?

— Сеньор ещё дома, решают какие-то дела с охраной.

Их разговор прервал крик из коридора. Хриплым басом Альваро кричал что-то по-английски. Девушка, вздрогнув, подскочила со стула.

— Стойте, сеньора, не вмешивайтесь! — крикнула Мария, но Лидия уже выбросилась из кухни.

Его лицо в секунду покраснело от гнева, на шее и висках выступили вены. Брови изогнулись, пряча искры, летевшие из бешеных глаз. Нижняя челюсть выдвинулась вперёд, а губы сжались в две тонкие напряжённые волны, изрекая хриплые злобные слова в трубку телефона.

Лидия буквально отскочила на пару шагов назад и замерла. Её сердце буйно колотилось, пока она смотрела на мужчину, казавшегося ей совсем чужим. Спустя несколько секунд девушка немного отошла от ступора и тут же сбежала в спальню на первом этаже, не в силах больше слышать вместо тихого бархатного голоса рёв дикого зверя. Она не заметила, как очутилась в ванной и заперла на щеколду дверь. Присев на край ванны, она закрыла лицо трясущимися руками.

Девушка не понимала, сколько прошло времени, когда раздался ритмичный стук в дверь. Поднявшись на трясущихся ногах, она открыла замок и отступила назад к бортику ванны.

— Я еду к Андреасу. Сегодня утром его доставили в Барселону из Америки. — Альваро стоял на пороге, в идеальном чёрном костюме, в сочетании с каменным лицом.

— Где он сейчас?

— В надёжном месте.

— Что ты собираешься с ним сделать?

— Получить информацию. Он должен знать, как всё устроено.

Девушка кивнула головой, и Альваро развернулся, чтобы уйти. Но Лидия остановила его тихим голосом:

— Альваро.

— М? — Он замер и повернулся.

— Если он будет увиливать, скажите ему: Твой испанский настолько ужасен, что я не понял ни слова.

Лицо мужчины приняло удивленный вид, но в глазах читалось, что он понимает.

— Андреас поймет, что это привет от меня.

— Он сказал это когда-то тебе?

— Да, когда я ответила, что ты его найдешь.

Альваро опустил голову, немного пораздумав, ухмыльнулся с печалью на лице, словно до этого не догадывался об их подобном общении в тот день.

— Что с ним будет? — спросила девушка, стараясь сделать голос безразличным.

Альваро молчал, и она всё поняла, но искренне хотела, чтобы он ей соврал. Её вдруг ударила действительность. Девушка пошатнулась, придерживаясь руками за краешек ванны.

— Есть другое решение проблемы? — её голос уже не был таким сильным, он дрожал и предвещал скорое появление слёз на щеках.

Мужчина снова промолчал. Он твердо стоял на двух ногах, убрав руки в карманы брюк. Лидия боялась посмотреть на его лицо. Она опустила взгляд, воздуха не хватало, словно она дышит одной парой лёгких за двоих.

Перейти на страницу:

Сивкевич Лидия читать все книги автора по порядку

Сивкевич Лидия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лестница к морю (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лестница к морю (СИ), автор: Сивкевич Лидия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*