Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Поддаться судьбе (ЛП) - Рай Джеслин (онлайн книга без TXT) 📗

Поддаться судьбе (ЛП) - Рай Джеслин (онлайн книга без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Поддаться судьбе (ЛП) - Рай Джеслин (онлайн книга без TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она подождала, пока он посмотрит ей в глаза, и мягко продолжила:

— Тебя я люблю сильнее.

Его выражение изменилось, и удивление было ощутимым. Она улыбнулась от того, как такие простые слова могут быть настолько сильными.

— Да, Адли. Тебя я люблю сильнее. Моя любовь к Уи... к нему, была детской шалостью. Мы были молоды, и не понимали, что значит полюбить кого-то на всю жизнь. А вот это, — она указала пальцем на себя и него, — это по-настоящему. Я твоя.

Адли жестко притянул ее к себе, требовательно поцеловав ее. Когда они отстранились друг от друга, им обоим пришлось восстанавливать дыхание, и прислониться друг к другу.

— Я обещаю тебе, Сара. Я вернусь. Я вернусь к тебе, и сделаю тебя своей. Я женюсь на тебе, и проведу свою жизнь, радуя тебя. Ты будешь моей, и я никогда не отпущу тебя. И... буду заниматься с тобой любовью так, как ты не могла и представить. Богом клянусь, Сара. Я вернусь к тебе.

Сара знала, что Адли не бросал слов на ветер, и ничуть не сомневалась в его клятве.

Она крепко обняла его, давая себе клятву, что он никогда не узнает, что сказала ему лишь полуправду. Сара вполне может провести всю свою жизнь, любя Адли, но только потому, что усвоила урок, что значит любить кого-то вечно, в тот день, когда попрощалась с Уиллом.

Глава 49

После стремительной помолвки с Маргарет, наконец, прошло несколько недель, и Уильям успел свыкнуться с этой мыслью. На данный момент, об этом знал уже весь город, и Маргарет не теряя времени, вовсю планировала весеннюю свадьбу. Горожане безостановочно твердили ему, что это самое прекрасное время года для торжества, и как счастлива была бы его мать, увидеть его свадьбу и что он отыскал свое счастье в жизни. Но каждый раз, когда кто-то упоминал о его матери, это вызывало у него лишь тоску, к тому же прошло не слишком много времени с ее смерти. Он был уверен, что в его жизни никогда не настанет такого дня, когда он сможет проснуться без чувства вины за то, что случилось с матерью.

Его отец и Томми были менее восторженными от предстоящего события, чем остальная половина населения. Томми особенно тяжело переживал его женитьбу, зная, что Уильям вскоре покинет отчий дом, чтобы создать свою семью с Маргарет. Более того, Вернон начал приглядывать для них выставленные на продажу дома, и в очередной раз, Уильям чувствовал, как его независимость стремительно ускользает от него в руки будущего родственника.

Хоть Генри и поддерживал решение сына, Уильям понимал, что теперь в этой жизни его вряд ли что-либо сможет порадовать. Уильям не стал рассказывать отцу все подробности свадебного соглашения. Меньше всего ему хотелось, чтобы отец чувствовал себя обузой для своего сына. Ульям знал, что сможет пополнить счет отца без лишних расспросов. Он поставил перед собой цель вернуть их ферму к жизни в надежде, что отец сможет, наконец, вернуться к жизни без мамы.

Он не сомневался, что Томми возьмет на себя главную роль по воскрешению фермы. До сих пор к Томми относились как к младенцу семейства, даже не смотря на то, что он уже вырос. Томми по-прежнему обладал дерзким нравом, который был присущ ему с самого детства, но смерть мамы немного усмирила его. Уильям знал, что все-таки его братишка хороший парень, но собирался внимательно следить за ним, чтобы он не свернул с нужного пути, во время предстоящего напряжения, с которым им всем придется столкнуться.

Уильям решил, что лучше всего он сможет справиться со сложившейся ситуацией, если полностью погрузиться в работу. Поток клиентов на лесопилке не кончался, все хотели по возможности улучшить свои дома и фермы. Так же в последнее время теперь, когда он станет совладельцем, Уильям заинтересовался успешностью бизнеса. К тому же Маргарет больше не требовала от него слишком много внимания, так как была занята своим новым свадебным проектом.

Зная Маргарет, Уильям был уверен, что она будет предельно внимательной к каждой мелочи, а Вернон потратить уйму времени пытаясь не потакать ее капризам. Но с другой стороны, Уильям знал, что окажется в точно такой же затруднительной ситуации.

Этим утром Уильям пришел на работу раньше времени. На самом деле в это время ему больше всего нравилось находиться на лесопилке. Кругом было тихо, его не раздирали на части, и он мог завершить больше дел перед открытием, чем в обычный рабочий день, который начинался в восемь утра. Из Денвера везут самую крупную поставку бревен за весь сезон, и ему придется поднатужиться, чтобы успеть все подготовить для разгрузки.

К тому времени, когда грузовик с бревнами подъехал к лесопилке на два часа позже, чем ожидалось, Вернон уже нападал и кричал на всех сотрудников, которые попадались ему на глаза. Уильям пытался смягчить невежественное обращение Вернона с работниками, но безрезультатно. Джейк стал главным объектом его гнева, и получил оплеуху, когда Вернон заметил, что он дает неправильную сдачу одному из покупателей. Это зрелище, задело Уильяма почти так же, как и самого Джека. Джек был немногим старше, чем Томми, и Уильям приглядывал за ним, как за младшим братом.

Уильям застал Джейка в кладовке, когда тот надевал пальто и перчатки, чтобы пойти разгружать грузовик. Уилл похлопал его по спине, прежде чем потянул за его пальто.

— Ты в порядке, Джейк?

Джейк посмотрел на Уильяма, но быстро отвел взгляд к шкафу и захлопнул его.

— Меня это достало, Уильям. Вернон относиться ко мне как к идиоту. Он считает, что я ни на что не способен. Меня это достало, меня достал он!

— Просто не обращай внимания, Джейк. Не принимай так близко к сердцу все, что он делает и говорит, — Уильям пытался успокоить Джейка, но по правде говоря, не винил его. Вернону было абсолютно плевать на недовольства сотрудников. Он знал, что найдется уйма желающих занять место одного из недовольных.

Джейк посмотрел на Уильяма, его яростные глаза совсем не выражали спокойствие после того, как Вернон в очередной раз унизил его.

— Ага, я слишком долго не обращал на это внимание. В один прекрасный день, — он замолчал и сжал челюсть, — я больше не стану этого делать. Я не представляю, как ты справишься с этим. Ну, то есть стать частью его семьи. Я бы вот не смог. Даже не смотря на то какой бы ни была его дочь.

Громкий звуковой сигнал сообщил, что грузовик был готов к разгрузке, и Джейк прекратил свою тираду, но Уильям ощущал, что он по-прежнему был на взводе. Если Джейк не будет осторожным, то может оказаться к концу дня безработными или того хуже. Уильям решил сделать все возможное, чтобы Джейк и Вернон больше не пересекались до конца дня. Он не сомневался, что это не закончится ничем хорошим ни для кого из них.

Уильям оценил бревна, ожидающие разгрузки, привезенные с плато лесозаготовительной компании.

Самое большое бревно было около трех фунтов в диаметре, окруженное примерно пятнадцати другими бревнами различных размеров, но обхват большинства из них был не меньше двух футов. Свежая древесина растянулась по всей длине двадцатифунтового кузова выцветшего голубого грузовика, несколько из них на несколько футов выходили через край и были перетянуты красным жгутом. Три огромные цепи были перекинуты сверху и впивались в поверх лежащие бревна. Инвентарный запас был низким, и Уильям надеялся, что эта поставка на какое-то время покроет их потребности на лесопилке.

Легко узнаваемый аромат сосновых деревьев взбудоражил память Уильяма. В одно мгновение он очутился в сосновом лесу с Томми, Мэтью, и Сарой, когда его жизнь была беззаботной. Этот запах был словно наваждение, и он словно перенесся во времени, он чувствовал аромат дерева, которое он помог срубить, когда они все вчетвером с их отцами отправились ранним утром в лес на поиски идеальной рождественской сосны. Они пробирались сквозь высокие сугробы, таща за собой дерево, чтобы принести его к Энн и Катрин, которые ждали их в теплом доме с елочными игрушками.

Уильям так сильно увлекся сладко-горьким воспоминанием, что не заметил, как Джейк начал развязывать стяжные ремни и убирать цепи с груза. Джейк, по-прежнему одержимый идеей проявить себя под бдительным взором Вернона, намеренно начал разгрузку без Уильяма. Несколькими небрежными рывками, Джейк освободил две цепи, и они соскользнули с горы бревен, приземлившись запутанной грудой звеньев. Звон падающих цепей отвлек Уильяма от его воспоминаний о детстве, и он заметил, как Джейк развязал третий ремень и отбросил цепь на пол. Словно в замедленной съемке, Уильям наблюдал, как начали скатываться верхние бревна без стягивающих цепей. Джейк уже наклонился, чтобы убрать цепи с пола, абсолютно не замечая надвигающуюся на него лавину из бревен.

Перейти на страницу:

Рай Джеслин читать все книги автора по порядку

Рай Джеслин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Поддаться судьбе (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Поддаться судьбе (ЛП), автор: Рай Джеслин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*