Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Над пропастью в огне (СИ) - Штогрина Анна (книги бесплатно читать без txt) 📗

Над пропастью в огне (СИ) - Штогрина Анна (книги бесплатно читать без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Над пропастью в огне (СИ) - Штогрина Анна (книги бесплатно читать без txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Под его пристальным взглядом я, превозмогая природную стыдливость, на которую этому зверюге всегда плевать, быстро переоделась в джинсовый сарафан и надела белые трусики. Валид подошел ко мне ближе. Накрыл мои плечи своими тяжелыми руками. Склонился ниже и жадно понюхал волосы.

— Хороший сарафан. Я его помню на тебе, — выдохнул он.

Я удивленно развернула к нему лицо. О чем это он. Я при нем его первый раз одеваю.

— Тогда перед мэрией. Я тебя увидел впервые именно в нем, — продолжил свою мысль мужчина.

— Ты там был? — воскликнула я.

Да уж, тот день стал для меня знаковым. Оказывается все-таки первым меня приметил волк, а не тигр…

— Конечно. Не пропустил ни одного твоего наивного слова.

— Это было, словно в другой жизни. Все изменилось. Я изменилась, — обреченно проговорила я, снова огорчаясь тому, что попрала все принципы за которые боролась.

— Не так сильно, как ты думаешь. Пошли, у меня для тебя подарок.

Валид вывел меня из спальни за руку. Галантно отодвинул стул возле накрытого стола, предложил мне сесть.

Он поражал меня своей обходительностью до глубины души. Интересно, можно расслабиться и привыкать к нормальным отношениям, или сегодняшний день просто исключение из правил?!

Перед нами уже стоял щедрый завтрак. Яичница, чизкейк, фруктовая нарезка, стаканы с водой и апельсиновым соком, ароматный кофе, к которому я сразу потянулась.

Валид удалился и вернулся с папкой, набитой документами.

— На, это тебе, — проговорил он и уселся на свое место. Придвинул тарелку и, не ожидая моей реакции, накинулся на еду. Я раскрыла папку. Чуть отодвинула тарелку и вгляделась в бумаги с синими печатями.

— Что это? — переспросила я, перелистывая документы.

— Это твой фонд помощи бездомным детям. Ну типа всяким отбросам будешь помогать стать на путь истины, — пожал широкими плечищами Валид, равнодушно изрекая ужасные гадости.

Я ошарашенно посмотрела на своего мужчину.

— Дети не отбросы. Нельзя так говорить.

— Ага, я послонялся по молодости между беспризорниками. Могу тебе с уверенностью сказать, что многие из них отмороженные уебки.

— Как ты? — не сдержала я сарказма.

— Именно. Поэтому и знаю, что помочь им можешь только ты. Ника — ты невинный ангел, который в самой гуще дерьма наивно верит в чудеса на воздушном шаре. Поэтому лишь у тебя получится пролить свет на черные души дьяволят, — поэтично выразился он и отхлебнул кофе.

Я тщательно пролистала документы. Дошла до цифры в стартовом фонде и ахнула.

— Но это же целое состояние. Я ведь не знаю даже с чего начать, — недоверчиво проговорила я.

— Считай, что это моя благотворительность. А насчет остального не переживай. Вернемся домой с тобой свяжется мой юрист и помощник. Они все тебе разжуют, — усмехнулся Валид.

Я не верила в реальность происходящего. Я смогу помогать детям-сиротам. Снова стать нужной, услышанной.

Я вскочила со стула, подбежала к Валиду и с силой сжала его мощные плечи. Поцеловала гладковыбритую щеку со шрамом.

— Спасибо. Спасибо. Я не знаю, как могу отблагодарить тебя. Для меня это очень важно! — повторяла возбужденно я.

Валид погладил мои руки, перехватил за талию и усадил к себе на колени.

— Ну, знаешь, предложение про утренний минет еще в силе, — довольно вспомнил он. Я ударила его кулачком в плечо.

— Ты не изменишься, ненасытный зверюга.

— Рядом с тобой, златовласка, никогда! — он поцеловал мои губы. Вкус зубной пасты и кофе на его языке, возбудил рецепторы.

— Ладно. Давай, наконец, пожрем и будем выдвигаться. Все остальное вечером, — нехотя снял меня с колен мой зверюга.

Хлопнул по попе, придавая ускорения. Я вскрикнула, но не возмущалась. Привыкла уже к его грубости. Ела я быстро и продолжала читать документы. Свой фонд помощи детям — это именно то, о чем я всю жизнь мечтала. Кто бы мог подумать, что волшебником, осуществившим мою мечту, станет именно Валид…

Глава 44

Монгольфьер подготавливал наш воздушный шар к отправке. Огромная брезентовая ткань желтого цвета с красными, синими и зелеными полосами медленно приобретала нужную форму. Валид договорил по телефону на незнакомом мне языке и подошел ближе. Обнял меня и притянул к себе. Мы ждали, когда все будет готово, чтоб зайти в пустую кабину. Обычно на воздушном судне поднималось больше двадцати человек. Но Валид, естественно, выкупил его все.

— Я люблю тебя, — прошептала я, приподнимаясь на носочки и целуя в губы своего мужчину.

— Знаю. Я тебя тоже, — ответил он. Чуть улыбнулся. Так странно было видеть его спокойное, счастливое лицо с искренней улыбкой.

Мы плыли по небу, и я жадно всматривалась в потрясающий пейзаж. С высоты птичьего полета линия горизонта изогнулась и приняла выпуклую овальную форму. Зеленые луга, холмы сплошь усеянные домами и ровными квадратами небольших огородов, вдалике лесок с речкой. Вид завораживал.

Ветер свободы трепал мои волосы, и я пожалела, что не спрятала их под кепку. На полу нашей кабины стояла плетенная корзина с лепестками роз. Монгольфьер побаивался смотреть в нашу с Валидом сторону. Мужчина в причудливой форме делал занятый вид, подтягивал троссы. Видно, мы слабо были похожи на милую и счастливую пару. Потому, что если он случайно поворачивался хотя бы профилем и мне удавалось лицезреть часть лица, вместо затылка под широкополой шляпой, он в страхе быстро отворачивался. Но мне было так хорошо и спокойно, что я не винила несчастного мужчину за приступы панической атаки в присутствии Валида. До бедняги видно дошла патовость ситуации. Он с моим громилой заперт на высоте в сотню метров в маленьком замкнутом пространстве. Еще его наверняка, подбодрили слова Валида. Перед нашей посадкой на борт он прогремел над головой монгольфьера:

— Только попробуй учудить какую то хуйню, я тебя быстро научу летать!

Вот мужик и старался, пыхтел ради нашего удобства и безопасности.

Я зачерпнула двумя руками красные и розовые лепестки роз и развеяла их по облокам. Маленькие огоньки закружились. Завертелись и унесли все мои печали в прошлое.

— На, попробуй, это не страшно.

Я вложила Валиду в руку горсть цветочных лепестков. Он нахмурился и быстро выкинул их из кабины. Обтрусил руку, будто я ему ее дерьмом намазала. Его раздраженный вид меня окончательно развеселил. Он прожигал меня чернющими глазами. Губы со шрамом были недовольно поджаты. Я уже чувствовала, что казни не миновать. И, как счастливый смертник, продолжала пока безнаказанно издеваться с моего дикого зверя. Привстала на носочки и поцеловала его в щеку. Смачно чмокнула. Он аж дернулся.

— Я, надеюсь, Ника, ты понимаешь, что я не просто так терплю эту ванильную херню, — выплюнул он.

Я напряглась. Просто надеялась, что он по доброй воле решил любимой девушке приятно сделать. Нагнать романтизму в отношения. Но нет? Если он решил меня убить, бесцеремонно вывалить за борт кабины воздушного шара, то зачем было так утруждаться. Мог тихо придушить меня в постели…

— А чем же я обязана такой чести? — с сарказмом спросила я.

— Не ломай комедию, златовласка. Я тебе предложение делаю, — пояснил он, — Предупреждаю, откажишься…

— Научишь меня летать? — продолжила я его мысль.

— Так что? — упрямо смотрел он на меня сверху вниз, подавляя своей мрачной аурой даже в такой солнечный день.

Монгольфьер с опаской покосился на нас. Не знаю, понимает ли этот несчастный русский язык, но думаю наш разговор со стороны казался ему опасной ссорой, а не предложением влюбленного мужчины.

— А кольцо? — не унималась я.

— Возьмешь карту и купишь сама, — проговорил мой "очаровательный парень". Как мило…

— Да уж. Как отказать такому романтику, — усмехнулась я.

Подошла к нему ближе и обняла за талию. Прикоснулась щекой к стальной груди с удивительно громким, живым сердцем.

— Хотела тебя помучать. Посомневаться. Но ведь не прокатит? — спросила я с улыбкой.

Перейти на страницу:

Штогрина Анна читать все книги автора по порядку

Штогрина Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Над пропастью в огне (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Над пропастью в огне (СИ), автор: Штогрина Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*