Мечты о счастье (ЛП) - Уолтерс А.Мередит (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений txt) 📗
Я подумала об Адаме и о том, как все эти годы он помогал мне, а я даже не замечала. Я и не думала, что он оказался таким хорошим другом.
— Кажется, Адам отличный парень, — заметил Крис.
— Это так, — кивнула я. — И он мой единственный друг. Я непростой человек.
Крис изучающе разглядывал меня.
— Правда? Почему?
— Со мной может быть трудно. Нужно быть особенным, чтобы стерпеть все мои нервозы.
— Итак, у тебя есть Адам. И больше в твоей жизни никого нет?
Я слегка покраснела и прикусила губу, чтобы не улыбнуться.
— У меня есть парень, Бекетт. Вообще-то, я пришла сюда из-за него, — произнесла я.
Крис улыбнулся.
— Правда?
— Я хочу построить свою жизнь вместе с ним. И для этого должна разобраться со всей хренью, которая тут творится. — Для наглядности я постучала по своей голове.
— Корин, ты знаешь, что у тебя очень низкая самооценка? — мягко спросил Крис.
— Это не низкая самооценка, это факт, — возразила я, пожав плечами.
Крис сделал пометку на своем планшете.
— Значит, ты здесь из-за Бекетта. Можешь объяснить почему?
Я сделала глубокий вдох.
— Мои родители умерли, когда я была подростком. Сначала мама, а вскоре и папа.
Выражение лица Криса смягчилось, на нем отразилось сочувствие.
— Для кого-то столь юного возраста это большая травма.
— Я боюсь умереть. Очень боюсь. Я постоянно думаю об этом. Каждый раз, выходя из дома, мне кажется, что меня собьет машина. Когда кашляю, думаю, что у меня рак легких. Для меня каждая головная боль это потенциальная аневризма.
Я ощутила знакомый приступ паники.
— Врачи считают меня сумасшедшей, — добавила я приглушенно.
Крис наклонился вперед, опираясь локтями на колени.
— Почему ты так считаешь?
По моим щекам потекли слезы. Я не могла их остановить. И тогда плотину прорвало.
— Потому что это так.
Я рыдала и не могла остановиться. Крис протянул мне коробку салфеток, но не пытался прикоснуться ко мне или утешить, и я оценила это. Он просто ждал, когда я выплакаюсь и возьму себя в руки.
На это ушло пятнадцать минут. Мои слезы высохли, и я снова могла дышать.
— Простите, — сказала я смущенно, не в силах посмотреть ему в глаза, хотя, думаю, в силу своей работы он видел и похуже.
— Никогда не извиняйся за то, что чувствуешь. У меня сложилось впечатление, что ты не часто это делаешь.
— Не делаю что? — спросила я.
— Плачешь.
Я покачала головой.
— Это правда, — призналась я.
Крис внимательно изучал меня.
— Могу сказать тебе со стопроцентной уверенностью, что ты не сумасшедшая, Корин. Абсолютно.
— Как вы можете так говорить? Сколько вы меня знаете? Двадцать минут? — фыркнула я.
Крис откинулся на спинку кресла и засунул ручку в нагрудный карман.
— Ты пережила сильную травму, Корин. Преодолела разрушительные механизмы психологической адаптации. Тревога стала неотъемлемой частью твоей жизни. Но это не означает, что ты сумасшедшая. Вовсе нет.
От его слов узел у меня внутри, образовавшийся после смерти папы, ослаб.
— Доктор Харрисон говорит, что я ипохондрик, — произнося это, я ощутила стыд. Но мне нужно было рассказать об этом.
Крис улыбнулся.
— Ты умная, компетентная, состоявшаяся молодая женщина, которой еще только предстоит научиться справляться с горем. Я бы хотел помочь тебе с этим. Надеюсь, ты мне позволишь.
Я так долго была против психотерапии, убежденная, что она никогда мне не поможет.
Но все изменилось.
Я изменилась.
И мне нужно было верить, что я не сумасшедшая. Верить, что у меня может быть нормальная жизнь.
Что своими проблемами я не утяну Бекетта на дно. Я могла это сделать.
И сделаю.
Ради себя.
— Да. Мне бы этого хотелось.
Глава 23
Корин
— Хочу пойти в парк на весеннюю ярмарку, — как-то воскресным утром заявила я.
Зима, наконец, уступила место весне. Воздух был чистым и свежим, расцветали цветы, и я наслаждалась каждым мгновением. И все благодаря мужчине, который находился рядом со мной.
Бекетт полностью изменил мою жизнь.
В это по-прежнему трудно было поверить.
— На ярмарку? В самом деле? — подкалывал меня Бекетт.
— Что в этом странного?
— Наверное, ты последний человек, которого я мог представить на переполненной ярмарке с полупрожаренными гамбургерами и сладкой ватой.
— Это называется жить, Бекетт. Разве не ты мне говорил, что именно так я и должна поступать?
Я бросила в него салфетку. Бекетт попытался поймать ее, но не смог, поэтому просто опустил руку на колено.
Этим утром он выглядел слегка бледным, а глаза казались темнее, чем обычно.
— С тобой все в порядке? — спросила я немного обеспокоенно.
— Нет. Не в порядке. Мне кажется, пришелец поменялся телами с моей девушкой, — заявил он, усмехаясь.
Должно быть, мне показалось. Такое со мной часто бывало. Я видела проблемы там, где их не было.
Крис Райли сказал, я всегда представляю самое худшее, чтобы не быть застигнутой врасплох. Он посоветовал вспоминать о чем-то позитивном, когда я начинаю думать о плохом.
Он научил меня, как справляться с ситуациями, которые обычно заставляли меня отступить и спрятаться в собственную раковину. И знаете, это реально помогало. Никогда бы не подумала, что скажу это.
Я внимательно посмотрела на лицо своего парня.
Бек выглядит счастливым. Улыбается. Мы влюблены. Наша жизнь только начинается.
Поэтому да, я часто ходила к психологу и получала больше, чем представляла раньше.
Но меня отнюдь не вылечили.
Я часто спрашивала себя, может, мне просто сдаться и признать, что я навсегда останусь такой. Однако Бекетт не позволял мне слишком долго думать об этом. Этот глупец считал меня потрясающей.
Видимо, у него были свои заблуждения.
— Я не была на таком праздновании с восьми лет. Думаю, будет весело.
Мне нужно было заметить круги у Бекетта под глазами. Никогда не прощу себя за то, что проигнорировала внутренний голос, который шептал мне, что что-то не так.
Но Бекетт заверил, что с ним все в порядке, и мне не хотелось изводить его расспросами. Не хотелось зацикливаться на том, что может произойти.
— Почему бы нам не позвонить Зои и не узнать, не хочет ли она пойти с нами, — предложила я, забирая тарелку Бекетта с недоеденным сэндвичем.
Он сказал, что не голоден. И это тоже должно было взволновать меня. У него всегда был зверский аппетит.
— А мы должны? — заныл Бекетт, а затем притянул меня к себе на колени и прижался лицом к шее.
От его прикосновения по моему телу пробежала дрожь. Вряд ли мне когда-нибудь это надоест.
— Ладно, не в этот раз, но я пообещала ей, что мы сможем иногда проводить время вместе.
— Эй, пообещала ты, а не я. Сама виновата, Кор-Кор.
Я ущипнула его за бок, и он дернулся.
— Ауч!
— Называй это негативным подкреплением. Каждый раз, используя ужасное прозвище, ты получишь щипок. — Я сделала вид, что снова хочу ущипнуть, и он поморщился.
— Ладно, ладно. Сдаюсь!
Бекетт впился в мои губы поцелуем, прижав меня к ручке стула. И уже было запустил руку мне под рубашку, но поднял на меня взгляд и прошептал:
— Он снова это делает, Корин.
Как и следовало ожидать, Мистер Бингли сидел на другой стороне кухонного стола, облизывая лапу и наблюдая за нами. Из-за моего кота у Бекетта развился огромный комплекс.
Я громко рассмеялась.
Жизнь прекрасна.
Мне нужно было знать, хорошее не длится вечно. Если бы я знала, как закончится этот день, столько бы всего сделала по-другому.
Сосредотачивалась бы на мелких деталях. На цвете волос Бека. На том, как они кучерявятся у его ушей.
На том, как звучит его дыхание, когда он спит.
На улыбке, которой он улыбается лишь мне.