Рожденный очаровывать - Филлипс Сьюзен Элизабет (читать книги полностью .TXT) 📗
Блу всмотрелась в фото Ниты на очередной вечеринке на чьем-то заднем дворе. Губы растянуты в напряженной улыбке, рука сжимает стакан.
– Ваш муж был очень красив.
– И прекрасно это знал.
– Вам он ничуточки не нравился?
– Выходя замуж, я думала, что у него есть характер. Ну и сила воли тоже.
– Вы, вероятно, высосали их, когда пили его кровь.
Нита, скривив губы, громко цыкнула зубом: любимый способ выражать неодобрение. Блу с утра до вечера только и слышала этот неприятный звук.
– Принеси мне лупу, – потребовала Нита. – Хочу проверить, видна ли здесь родинка Берти Джонсон. В жизни не видела более уродливой особы, но у нее хватило наглости критиковать мою одежду Всем твердила, что я вульгарна. Ничего, она свое получила.
– Нож или пистолет?
– Когда ее муж потерял работу, я наняла Берти уборщицей. Миссис Задаваке совсем это не нравилось, тем более что я всегда заставляла ее дважды чистить туалеты.
Блу без труда представила Ниту, командующей несчастной Берти Джонсон. Собственно говоря, именно это она и проделывала с самой Блу последние четыре дня. Требовала домашнего печенья, приказывала убирать за Танго и даже заставила выбирать новую домработницу: задача не из легких, поскольку никто не желал идти в этот дом.
Блу захлопнула альбом.
– Я увидела более чем достаточно, чтобы начать работу. Мои наброски закончены, так что, если оставите меня в покое хотя бы днем, я смогу что-то сделать.
Нита не только объявила, что хочет быть на портрете, но и потребовала сделать его парадным, поскольку хотела повесить в вестибюле. Блу пришлось специально заказывать холст и соответственно увеличить гонорар. Денег у нее будет больше чем достаточно... если она сумеет выбраться из Гаррисона, невзирая на все старания Ниты ее задержать.
– Как ты собираешься нарисовать что-то приличное, если все время вздыхаешь по этому футболисту?!
– Ни по ком я не вздыхаю.
Блу не видела его с самого вторника, когда они случайно встретились на улице. А когда она приехала на ферму, чтобы забрать вещи, его там не было.
Нита потянулась к трости.
– Признай это, мисс Длинный Язык. Твоя так называемая помолвка разорвана. Такой мужчина, как он, ищет в женщине куда больше, чем есть в тебе.
– И вы постоянно мне об этом напоминаете.
Нита самодовольно уставилась на нее.
– Все, что тебе нужно сделать, – почаще смотреться в зеркало.
– Интересно, вы собираетесь жить вечно? Или все-таки есть надежда?
Нита шумно цыкнула передними зубами.
– Он разбил тебе сердце, а ты не хочешь этого понять.
– Не разбивал он мне сердце. Если хотите знать, это я использую мужчин, а не они – меня.
– О да, ты настоящая Мата Хари, что правда, то правда.
Блу схватила пару альбомов.
– Я иду к себе и попытаюсь подготовиться к работе. Не мешайте мне.
– Никуда ты не пойдешь, пока не приготовишь мне обед. Хочу сандвич с жареным сыром. И бери «велвиту», а не то дерьмо, которое вчера купила.
– Это называется «чеддер».
– Мне не нравится.
Блу вздохнула и пошла на кухню, но едва открыла холодильник, как в дверь постучали. Сердце бешено заколотилось. Может быть...
Она подбежала к двери и увидела Эйприл и Райли. И хотя была ужасно им рада, в глубине души зашевелился червячок разочарования.
– Входите. Я по вас скучала.
– И мы по тебе тоже.
Эйприл погладила ее по щеке.
– Особенно по твоей стряпне. Мы заглянули бы вчера, но меня задержали рабочие.
– Ты такая красивая! – восхитилась Блу, обнимая Райли.
Они не виделись пять дней, но длинная беспорядочная грива Райли превратилась в короткую стрижку-«шапочку», подчеркивавшую овал лица. Вместо тесной, чересчур кричащей одежки на ней были хорошо сидевшие шорты хаки и простой зеленый топ, оттенявший глаза и оливково-смуглую кожу, уже потерявшую нездоровую одутловатость.
– Кто тут?
Материализовавшаяся на кухне старуха пренебрежительно оглядела Эйприл.
– Вы кто?
Блу скорчила гримасу.
– Неужели я одна слышу, как бурлит котел?!
Эйприл растянула губы в улыбке.
– Я экономка Дина Робийара.
– Блу все еще убивается по вашему боссу! – негодующе сообщила Нита. – Он ни разу не пришел навестить ее, но она не желает признать, что все кончено.
– Я не убиваюсь. Я...
– Она живет в мире сказок, воображая, что прекрасный принц придет и вырвет ее из жалкого существования.
Нита дернула себя за одно из трех ожерелий и напустилась на одиннадцатилетнюю девочку:
– Как там тебя зовут? Что-то странное...
– Райли.
– Совершенно мальчишеское имя.
Прежде чем Блу успела поставить Ниту на место, Райли спокойно ответила:
– Может быть. Но это куда лучше, чем Тиффани.
– Это ты так считаешь, будь у меня дочь, я назвала бы ее Дженнифер, – пробурчала старуха и ткнула пальцем в сторону Рейли: – Пойдем со мной в гостиную. Мне нужны молодые глаза, чтобы прочитать мой гороскоп.
– Райли пришла ко мне, – вмешалась Блу, – и она останется здесь.
– Опять ты ее облизываешь! – неодобрительно буркнула старуха. – Она обращается с тобой, как с ребенком.
Райли принялась усердно разглядывать свои босоножки.
– Не совсем.
– Ну? – повелительно бросила Нита. – Идешь со мной или нет?
Райли задумчиво прикусила губу.
– Пойду... наверное...
– Притормози!
Блу обняла Райли за плечи.
– Ты остаешься здесь со мной.
К полному ее потрясению, Райли лишь слегка замялась, прежде чем отстраниться.
– Я ее не боюсь.
Ноздри Ниты угрожающе раздулись.
– С чего бы тебе меня бояться? Я люблю детей.
– На обед, – парировала Блу.
Нита цыкнула зубом.
– Не стой как статуя, – велела она Райли.
– Стой, где стоишь, – возразила Блу, когда Райли нерешительно последовала за Нитой. – Ты не ее, а моя гостья.
– Знаю, но, пожалуй, придется пойти с ней, – обреченно выдохнула девочка.
Блу переглянулась с Эйприл, которая едва заметно кивнула. Блу вызывающе уперла руку в бедро и ткнула пальцем в Ниту.
– Клянусь, если скажете ей хоть одну гадость, я сегодня же ночью, когда уснете, подожгу вашу постель. И это не шутки. Райли, ты потом передашь мне все, что она говорила.
Райли нервно потерла предплечье.
– Э... ладно...
Нита, поджав губы, обратилась к Эйприл:
– Слышали, как она разговаривает со мной? Вы свидетельница. Если со мной что-то случится, звоните в полицию. А ты, девчонка... надеюсь, не плюешься, когда читаешь. Этого я не выношу.
– Конечно, мадам.
– Отчетливее выговаривай слова. И расправь плечи. Тебе нужно учиться ходить.
Блу ожидала, что девочка растеряется и снова уйдет в себя, но девочка глубоко вздохнула, распрямила плечи и промаршировала и гостиную.
– Не обращай внимания на то, что она несет! – окликнула Блу. – Она просто злющая старуха.
Цыканье наконец затихло.
– Почему она идет с Нитой? – удивилась Блу.
– Наверное, испытывает себя. Прошлой ночью она вывела Паффи гулять в темноте, хотя никакой прогулки не требовалось, а утром увидела змею у пруда и заставила себя подойти ближе, хотя побелела как простыня, – пояснила Эйприл, садясь на стул, предложенный Блу. – Все это крайне раздражает. У нее хватило смелости сбежать из Нашвилла, – детали этого побега любого довели бы до инфаркта, – она вступила в поединок с отцом и выиграла, но при этом считает, что всего боится.
– Удивительная малышка!.
Блу заглянула в гостиную, желая убедиться, что Райли все еще жива, после чего вытащила из духовки противень с печеньем и отнесла к кухонному столу.
– Как ты можешь жить рядом с этой женщиной? – вздохнули Эйприл, беря песочное печенье, предложенное Блу.
– Я легко приспосабливаюсь, – заверила Блу и, схватив печенье, села на позолоченный стульчик напротив Эйприл. – А вот Райли просто поразительна.
– Подозреваю, за всеми этими самоистязаниями стоит Дин. Я слышала, как он толковал с ней о силе воли.