Позволь тебя любить - Зайнулина Алия Раисовна (бесплатные книги полный формат .TXT) 📗
– Что-то не так? – обеспокоенно спросил он, заглядывая мне в глаза.
Вот черт!
– Все нормально, а почему ты спрашиваешь? – я сделала удивленное лицо, но оно, похоже, проживало свою отдельную жизнь и сейчас сделалось ярко-красным.
– Просто ты какая-то напряженная, – проговорил Джаред, глядя на мои губы.
– Тебе кажется, – улыбнулась я.
Он посмотрел мне в глаза и медленно положил свою ладонь мне на лицо, убирая в сторону выбившиеся кудри. Я затаила дыхание и не смела пошевелиться.
– Ты очень красивая, – тихо, почти шепотом произнес он.
Я молчала и непонимающе смотрела на него. Ну вот, теперь мне совсем страшно, ведь он так близко… Джаред потянулся свободной рукой к моему пучку на затылке и потянул его, освобождая волосы из резинки. Мои кудри мягко рассыпались по плечам, и парень погладил меня по волосам, по-прежнему глядя в глаза:
– Так ты просто идеальна. Настоящий ангел.
Я попыталась сглотнуть и вдохнуть в себя хоть немного воздуха, но боялась, сама не понимая чего. Я не строила этот карточный домик, но не хотела, чтобы он рассыпался.
– Я все время думаю о тебе, Кристалл, – с толикой боли прошептал Джаред. – Ничего не могу с собой поделать.
Кажется, дело принимает опасный поворот. Дыши, Кристалл Рид. Джаред провел пальцами по моим губам и неторопливо прикоснулся к ним своими. Я невольно приоткрыла рот, и он скользнул в него языком, пробираясь все глубже. Наш поцелуй становился менее невинным, и парень притянул меня к себе, спуская руку на мою талию. Я подумала, что вырываться уже слишком поздно и позволила себе расслабиться. Я цеплялась за любую надежду на исцеление как за спасательный круг, который маячил где-то на горизонте. Я должна попробовать любые лекарства, даже если знаю, что непременно пожалею об этом.
Джаред нежно водил руками по моей спине, забравшись под майку, и целовал мои губы, крепко закрыв глаза, но я ничего не чувствовала. Где бешеное биение сердца? Где напряжение внизу живота и подгибающиеся коленки?
– Кристалл, – шептал Джаред, целуя меня в шею и пробираясь к груди.
Я закрыла глаза и стала дожидаться хоть каких-нибудь эмоций по этому поводу, но... Ничего. Совсем. Парень медленно спустил лямку от майки и лифчика с моего плеча и поцеловал его, в то время как его ладонь неторопливо подкрадывалась под чашку бюстгалтера. Когда его пальцы дотронулись до моей горячей кожи, я вздрогнула. Нахмурив брови, я схватила его за руку и сдвинула с места.
– Джаред, я...
– Прости меня, Кристалл, – пытаясь отдышаться, оправдывался он. – Я просто не смог удержать себя в руках. Я не должен был торопить события. Я не хотел тебя обидеть.
Торопить события? Никаких событий нет, и не предвидится! Это что, вроде отсрочки?
– Ты не злишься на меня? – испуганно спросил парень.
– Нет, – растерянно пробормотала я.
Джаред вернул мои лямки на их законное место и провел пальцами вдоль моей руки:
– Нужно досмотреть фильм.
Конечно, почему бы и нет? Представим, что этого не было, и мне сейчас так здорово от того, что я в сотый раз убедилась, что хоть ты и хороший парень, но сердцу не прикажешь. Я инстинктивно положила руку на то место, где то самое сердце и должно быть, потому что оно болезненно сжалось. Я люблю только Дэйва, и никто этого не изменит. Ни Джаред, ни даже супер секс-символ Уильям Бредли Питт.
Глава 35. Он.
Сегодняшним вечером мне предстояло идти на ужин к бойфренду своей дочери. В Нью-Йорк приехали родители Рика и решили, что нам нужно познакомиться. Элизабет умоляла меня стереть с лица несчастное выражение и не напиваться накануне. Я выполнил ее просьбу и сейчас стоял у зеркала, поправляя красный галстук.
– Ты готов? – дочь зашла в мою комнату и оглядела с ног до головы. – Ты прекрасно выглядишь.
– Спасибо, – улыбнулся я. – Ты тоже. Невероятно красива.
Она тоже улыбнулась и поправила свои темные кудри. На ней было фиолетовое платье и высокие туфли. Что ж, моя дочь совсем выросла.
– Ну что, идем? – спросила она, протягивая мне руку.
– Идем, – бодро ответил я и схватился за ее ладонь.
Мы спустились вниз, и из кухни вышла Розмари.
– Милая, ты так похожа на своего отца, – сказала она, любуясь Лиззи и поглядывая на меня. – Очаровательная.
– Да, да, Рози, все, нам пора, – я поспешно схватил нашу верхнюю одежду и открыл перед дочерью дверь.
Мы приехали к Рику к шести часам, и у порога нас уже ждали его родители.
– Здравствуйте, мистер Митчелл, проходите, – приветливо сказала миссис Сандерс.
– Спасибо, – я улыбнулся. – Зовите меня Дэйв.
– Дорогая! – женщина поприветствовала Элизабет, прижав ее к своей груди.
– Добрый вечер, Дэйв. Я – Кевин, – мне протянул руку крепкий мужчина, слегка улыбаясь. Рик был точной копией своего отца. Мне даже стало не по себе – слишком похожи.
Мы с Элизабет прошли в гостиную вслед за родителями Рика и сели на диван. Квартира бойфренда моей дочери была довольно большой, что сейчас являлось редкостью для типичного студента. К тому же, обставлена со вкусом. Наверное, родители принимали участие в обустройстве гнездышка своего сына.
– Как добрались, Дэйв? – спросила женщина, приобнимая мою дочь за талию.
– Практически без пробок, миссис Сандерс, – с вежливой улыбкой ответил я. Столько улыбок за один вечер… и все ради моей маленькой Лиззи.
– Пожалуйста, зовите меня Софи, – попросила миссис Сандерс.
Софи была красивой женщиной с темными волнистыми волосами до плеч и обладала пышными формами. Она была одета в черное платье, а в ее ушах сверкали бриллианты.
– Чем вы занимаетесь? – поинтересовался Кевин.
– У меня свой бизнес в сфере строительства, – объяснил я, расстегивая свой пиджак.
– Интересно, – проговорил мистер Сандерс, сцепив свои пальцы.
– А вы? – я уловил на себе взгляд Кевина. Он был немного удивлен. Я думаю, все дело в том, что я выгляжу слишком молодо для отца Элизабет. Я упустил тот момент, когда моя девочка стала слишком взрослой.
– Уже двадцать лет работаю в издательстве, – ответил Кевин.
– Не менее интересно, – с улыбкой заметил я.
Он рассмеялся:
– Это точно, скучать мне не приходится.
– Вы пока пообщайтесь, – суетливо проговорила Софи. – А я кое-что подготовлю к ужину.
– Я вам помогу, – вызвалась Лиззи, и они удалились на кухню. Кевин встал и предложил нам с Риком выпить:
– Дэйв, бурбон строит?
– Конечно, – я кивнул. – Спасибо.
Когда мы все сели за стол, Софи стала спрашивать у наших детей, что они планируют в будущем, а я хотел заткнуть уши, чтобы ничего этого не слышать. Я не хотел пока думать о том, что мне рано или поздно придется вести свою дочь к алтарю. Но Элизабет выглядела очень счастливой, и в груди у меня немного потеплело. Все-таки она такая сильная! Закрыла глаза на наш с Кристалл роман и все время пыталась меня утешить, правда, безрезультатно. Не взирая на то, что я превращался в эгоистичного пьяницу, она поддерживала меня и была рядом. Я почувствовал себя втройне виноватым и хотел поскорее остаться с дочерью наедине. Мне многое ей нужно сказать.
В начале десятого мы с Элизабет стали собираться домой. Они с Риком стояли и миловались, на что я старался не смотреть. Я поблагодарил его родителей за ужин, сказал, что был рад знакомству (а это было правдой, потому что они действительно были замечательными людьми), и, пожав мужчинам руки, вышел на воздух. Я ждал Лиззи в машине, пока она распрощается со всеми, и думал, что бы ей сказать, как объяснить свое отвратительное поведение.
– Поехали?
Я вздрогнул, когда хлопнула дверца и дочь плюхнулась на переднее сидение.
– Я хотел с тобой поговорить, – серьезно проговорил я.
– Тебе не понравились Сандерсы? – с опаской спросила она.
– Нет, – я покачал головой. – Я не об этом. И они мне понравились.
– Хорошо, – Элизабет заметно расслабилась. – А что тогда?
– Я хотел перед тобой извиниться, – глядя на свои сцепленные руки, произнес я. – Я в последнее время вел себя как...