Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Бессердечная фортуна (ЛП) - Линд К. А. (читать онлайн полную книгу TXT) 📗

Бессердечная фортуна (ЛП) - Линд К. А. (читать онлайн полную книгу TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Бессердечная фортуна (ЛП) - Линд К. А. (читать онлайн полную книгу TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А где твоя пара? — Спросила я, указывая на пустое место рядом с Пенном.

Его голубые глаза пристально посмотрели на меня, как бы говоря: «Это ты». Вместо этого он сказал:

— Я никогда не отвечал на приглашение. Кэтрин просто предположила, что ее не будет.

— О.

— И ты не мог пригласить одну из многих красивых женщин, с которыми тебя видели? — Спросил Льюис, наклоняясь вперед. — А кто была та брюнетка, с которой ты все время ошивался? Шелли?

— Челл — моя ассистентка в университете, — выдавил Пенн.

— Да. С ней ничего не происходит?

— Это было бы неэтично, — его ответ был безжизненным и ровным.

Льюис пожал плечами.

— Раньше тебя это никогда не останавливало.

— Итак, — вмешалась я и бросила на Льюиса полный отчаяния взгляд. — Как вам нравится это место? Действительно что-то с чем-то.

— Если ты видела одну свадьбу в большом бальном зале, ты видела их все, — сказала мне женщина слева от Роу. Она была стандартной моделью — пышногрудая блондинка. Из тех, что предпочитал Роу. — Но твое платье великолепно. Я увидела его в «Бергдорфе», теперь пинаю себя ногами, что не примерила.

— Поддерживаю, — сказала одна из женщин за столом. — Завидую.

Я моргнула, удивленная таким вниманием. Мне понравилось фиолетовое платье с открытыми плечами, в котором чувствовался старый Голливуд. И то, как оно обхватывало мою фигуру, выглядя стильно и изысканно. Я не ожидала, что люди будут завидовать.

— Спасибо, — произнесла я.

К счастью, остальная часть стола поддерживала постоянный поток разговоров, в то время как команда сидела молча. Было грустно, учитывая, как они вели себя, когда я познакомилась с ними впервые. Как хорошо они знали друг друга. Но также и то, как легко они подшучивали друг над другом. Тогда я еще не знала, что у них было много вранья, тайн и преданности, не просто любви. Но видеть, как рушится такая дружба, было неприятно грустно.

Даже если в этом была их собственная вина. С этим дурацким пари. Все равно было грустно. Немного походило, как распадается семья.

К счастью, нам не пришлось слишком долго ждать появления Кэтрин и Кэмдена. Они грациозно вошли в комнату вместе, когда их представили, как мистера и миссис Кэмден Перси. Судя по выражению лица Кэтрин, это было неприятно. Свадебная группа заняла свои места в передней части зала, а затем подали ужин.

К этому моменту я готова черт побери уйти при первой же возможности. Сидеть между Пенном и Льюисом было достаточно нехорошо. Раздражение и сарказм, который они постоянно вымещали друг на друге, был совершенно иным теперь. Я видела их вместе много раз... даже с тех пор, как мы с Льюисом начали встречаться, они были другими, не такими, как сейчас. Должно быть, что-то между ними произошло, но я не знала, что именно.

Я принялась за десерт, когда услышала, как спутница Роу завела разговор с другой женщиной, которая хвалила мое платье. Я подняла голову, превратившись в слух, мне показалось или на самом деле я услышала то, о чем думала.

— И это книга? — спросила вторая женщина.

Спутница Роу кивнула.

— Можно с ума сойти. Яна, ты говоришь, как настоящий инсайдер.

— Серьезно, Мишель? Думаешь, ее написал кто-то из Верхнего Ист-Сайда?

— Однозначно. Другого объяснения я не нахожу.

— Я никогда даже не слышала о ней. Скажи мне ее имя еще раз.

— О, давай я найду ее на своем телефоне.

У меня пересохло во рту, пока я ждала... и ждала.

— Вот. «Пари» Оливия Дэвис. — Мишель поднесла телефон к лицу Яны.

И это было хорошо, потому что я стала бледной, как привидение. Они говорили о моей книге. Черт возьми! Они говорили о моей книге в Верхнем Ист-Сайде. Пытаясь выяснить, кто же из их внутреннего общества написал эту книгу. Боже. Я и представить себе не могла.

— Роман такой сочный, Яна. И у меня появились мысли с кого списывались главные персонажи

— Так сейчас я куплю ее, — женщина уже достала телефон, чтобы купить мою книгу.

— Я хочу узнать, с кого списана Эмерсон. Она настоящая гнусная сука. Я могу представить дюжину таких, как мы, не моргнув глазом, — сказала она со смехом.

— Гнусная сука — это своеобразный стиль Верхнего Ист-Сайда.

— Точно. Держу пари, что это Кэндис. Никто не может быть такой противной, как она. Ты мне скажешь, кто это, по-твоему мнению, когда прочтешь.

— Но Люк. — Яна обмахнулась рукой. Неосознанно становясь горячей и возбужденной при мысли о нем, хотя Пенн сидел всего через три места от нее. — Он такой чертовски сексуальный. Нельзя винить никого за то, что они сражались за этого мужчину.

— Вымышленные мужчины намного лучше.

Я больше не могла этого выносить. Мне нужно было выбраться отсюда. Уйти от этого разговора. Когда я писала эту книгу, я не думала, что в Верхнем Ист-Сайде кто-нибудь прочитает ее, будет обсуждать и размышлять над ней. Но я должна была ее написать.

Я вытащила свой телефон и написала Эми наше кодовое слово дрожащими пальцами. «Ладно???»

Льюис положил руку на мою.

— Не беспокойся. Они не сведут концы с концами, — прошептал он.

— Будем надеяться, что нет.

К счастью, с десертом было покончено, тарелки убраны, вечеринка началась. Пенн немедленно исчез из-за нашего стола, будто находиться с нами для него было настоящей пыткой.

Я схватила свою маленький клатч и последовала за Льюисом на танцпол, старательно избегая Мишель и Яны. Кэтрин и Кэмден танцевали свой первый танец, вскоре к ним присоединились остальные гости. Я покачивалась вместе с Льюисом, положив голову ему на плечо.

— А что, если они догадаются? — Спросила я.

— Не догадаются. Все нормально. Я прочел ее. Это может быть кто угодно. Твой герой не является же в книге сыном мэра и девушка там, ее отец не сидит в тюрьме за мошенничество с ценными бумагами. Ты выдумала их образ. Если они не участвовали во всей этой истории, то они не догадаются.

Он был прав. Я попыталась создать их образ так, чтобы на самом деле мало было похоже на настоящих людей, скрасив некоторые факты. Но все же…

Через несколько танцев зазвонил мой телефон. Я взглянула на него и увидела номер Эми.

— Я должна ответить, — сказала я с притворным беспокойством. — Эми знает, что я на свадьбе. Она бы не позвонила, если бы это было не так важно.

— Конечно. Идти. Я выпью.

Я кивнула, а затем кратчайшим путем направилась к выходу, почувствовав укол сожаления из-за небольшого обмана, когда ответила на звонок.

— Привет, Эми.

— Фу, я так давно тебя не слышала. Свадьба не так уж и хороша, да? — Протянула Эми в трубку.

— Честно говоря, было ужасно. Я хочу уехать поскорее.

— Ну, должно быть, значит все совсем плохо, если ты разговариваешь со мной по телефону после того, как просигнализировала сообщением «Спаси меня от свидания».

Я рассмеялась.

— Это был единственный способ, который я могла придумать, чтобы уйти от двух женщин, обсуждающих кто, по их мнению, написал «Пари» и на кого больше похожи в реальной жизни в их обществе главные герои моей книги.

— Круто!

— Не совсем. Я не хочу, чтобы они узнали!

Эми рассмеялась, когда я проскользнула в пустой альков у входа на вечеринку. Мне казалось, что я наконец-то снова могу вздохнуть, вдали от центра внимания.

— И что же ты решила делать со своим мальчиком?

— Ну, я здесь с ним, — сказала я.

— Очень убедительно, Нат. Ты не наивная. Сможешь ли ты простить его за то, что он натворил?

Я вздохнула и откинула голову назад.

— Я стараюсь. Но прошло совсем мало времени. Позволь мне пережить эту свадьбу, а потом Рождество. Мне будет лучше, когда я вернусь на Новый год.

— Я, черт возьми, не могу дождаться, когда ты приедешь ко мне на Рождество. Мы уже начинаем подготовку.

Я рассмеялась.

— Ну, слава богу.

Эми продолжала болтать о том, что она запланировала для нас на Рождество, но мои глаза остановились на фигуре, двигающейся ко мне. Пенн остановился в футе от меня, я откашлялась, чтобы прервать Эми.

Перейти на страницу:

Линд К. А. читать все книги автора по порядку

Линд К. А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Бессердечная фортуна (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Бессердечная фортуна (ЛП), автор: Линд К. А.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*